GGP ITALY NTL 430-R Li 80 series Operator'S Manual Download Page 25

doc_base r.7- wbh-b_0

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ

(Istruzioni Originali)

(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)

1.

La Società

: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy

2.

Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina:  Tosaerba a batteria con conducente a piedi/ taglio erba

a)  Tipo / Modello Base

NTL 480-R Li 80, NTL 480 TR-R Li 80

c)  Anno di costruzione

d)  Matricola

e) Motore

a batteria

3.

É conforme alle specifiche delle direttive: 

MD:  2006/42/EC

f) Ente Certificatore

/

g) Esame CE del tipo:

/

OND: 2000/14/EC, ANNEX VI - 2005/88/EC

D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy)

f) Ente Certificatore:                                            N°0197 – TÜV Rheinland LGA Products GmbH  

                    Tillystrasse 2, 90431 Nürnberg – Germania

                     

EMCD:  2014/30/EU   

RoHS 2:  2011/65/EU 

4.     Riferimento alle Norme armonizzate:

EN 60335-1:2012+A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1/A2:2011

EN 55014-2/A2:2008

i) Livello di potenza sonora misurato

94

dB(A)

j) Livello di potenza sonora garantito

94

dB(A)

k) Ampiezza di taglio 

46

cm

q) Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico:

GGP ITALY S.p.A.

Via del Lavoro, 6 

31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia

r) Castelfranco V.to, 28.10.2016

Vice Presidente R&D & Quality

Ing. Raimondo Hippoliti

                                                                                                           

171514055_0

FR

(

Traduction de la notice originale)

Déclaration CE de Conformité

(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie 

A)

1. La Société

2. Déclare sous sa propre responsabilité que la 

machine :

Tondeuse à gazon alimentée par batterie et à 

conducteur à pied / coupe du gazon

a) Type / Modèle de Base

c) Année de construction

d) Série

e) Moteur: batterie

3. Est conforme aux prescriptions des 

directives :

f) Organisme de certification 

g) Examen CE du Type

4. Renvoi aux Normes harmonisées 

i) Niveau de puissance sonore mesuré

j) Niveau de puissance sonore garanti

k) Largeur de coupe 

q) Personne habilitée à établir le Dossier 

Technique :

r) Lieu et Date                            

EN

(

Translation of the original instruction)

 

EC Declaration of Conformity 

(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)

1. The Company

2. Declares under its own responsibility that the 

machine: 

Pedestrian-controlled walk-behind battery 

powered lawn mower / Grass cutting

a) Type / Base Model

c) Year of manufacture

d) Serial number

e) Motor: battery-operated

3. Conforms to directive specifications: 

f) Certifying body

g) EC examination of Type

4. Reference to harmonised Standards

i) Sound power level measured

j) Sound power level guaranteed

k) Range of cut

q) Person authorised to create the Technical 

Folder:  

r) Place and Date                            

DE

(

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

)

EG-Konformitätserklärung

(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 

A)

1. Die Gesellschaft

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die 

Maschine:

Handgeführter batteriebetriebener Rasenmäher /

Rasenschnitt

a) Typ / Basismodell

c) Baujahr

d) Seriennummer

e) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien 

entspricht:

f) Zertifizierungsstelle

g) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

i) Gemessener Schallleistungspegel

j) Garantierter Schallleistungspegel

k) Schnittbreite

q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen 

befugte Person:   

r) Ort und Datum                             

NL

(

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)

 

EG-verklaring van overeenstemming

(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)

1.  Het bedrijf

2. Verklaart onder zijn eigen 

verantwoordelijkheid dat de machine:

Lopend bediende grasmaaier met batterij

/grasmaaier 

a) Type / Basismodel

c) Bouwjaar

d) Serienummer

e) Motor: accu

3. Voldoet aan de specificaties van de 

richtlijnen:

f) Certificatie-instituut

g) EG-onderzoek van het Type

4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen

i) Gemeten niveau van geluidsvermogen

j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen

k) Snijbreedte

q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het 

Technisch Dossier   

r) Plaats en Datum                            

ES

(

Traducción del Manual Original) 

Declaración de Conformidad CE

(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 

A)

1. La Empresa

2. Declara bajo su propia responsabilidad que la 

máquina: 

Cortadora de pasto por batería con operador de 

pie / Corte hierba

a) Tipo / Modelo Base

c) Año de fabricación

d) Matrícula

e) Motor: batería

3. Cumple con las especificaciones de las 

directivas: 

f) Ente certificador

g) Examen CE del Tipo

4. Referencia a las Normas armonizadas

i) Nivel de potencia sonora medido

i) Nivel de potencia sonora garantizado

k) Amplitud de corte

q) Persona autorizada a realizar el Manual 

Técnico:   

r) Lugar y Fecha                            

PT

(

Tradução do manual original)

 

Declaração CE de Conformidade

(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, 

parte A)

1. A Empresa

2. Declara sob a própria responsabilidade que a 

máquina:

Corta-relvas a bateria para operador apeado /

corte da relva

a) Tipo / Modelo Base

c) Ano de fabricação

d) Matrícula

e) Motor: Bateria  

3. É conforme às especificações das diretivas:

f) Órgão certificador 

g) Exame CE do Tipo

4. Referência às Normas harmonizadas

i) Nível medido de potência sonora 

j) Nível garantido de potência sonora

k) Amplitude de corte

q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno 

Técnico   

r) Local e Data                            

EL

(

Μετάφραση

 

του

 

πρωτοτύπου

 

των

 

οδηγιών

 

χρήσης

EK-

Δήλωση συμμόρφωσης

(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II, 

μέρος A)

1. Η Εταιρία

2.

Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή:

Χλοοκοπτική μηχανή μπαταρίας με όρθιο 

χειριστή / κοπή της χλόης

a) Τύπος

/

Βασικό Μοντέλο

c) Έτος κατασκευής

d) Αριθμός μητρώου 

e) Κινητήρας

μπαταρία

3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της 

οδηγίας: 

f) Οργανισμός πιστοποίησης

g) Εξέταση CE του Τύπου 

4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης

i) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος

j

) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος

k) Εύρος κοπής

q) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση 

του Τεχνικού Φυλλαδίου:   

r) Τόπος και Χρόνος                            

TR

(

Orijinal Talimatların Tercümesi)

 

AT Uygunluk 

Beyanı

(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)

1. Şirket

2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki 

makinenin: 

Arkadan ayak kumandalı bataryalı çim biçme 

makinesi / çim kesimi

a) Tip / Standart model

c)  İmalat yılı

d) Sicil numarası

e) Motor: batarya  

3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun 

olduğunu beyan etmektedir: 

f) Sertifikalandıran kurum

g) ... Tipi CE incelemesi

4. Harmonize standartlara atıf

i) Ölçülen ses güç seviyesi

i) Garanti edilen ses güç seviyesi

k) Kesim genişliği

q) Teknik Dosy

ayı oluşturmaya yetkili kişi:   

r) Yer ve Tarih                            

MK

(

Превод

 

на

 

оригиналните

 

упатства

Декларација за усогласеност со ЕУ 

(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II, 

дел A)

1. Компанијата

2. изјавува со целосна лична одговорност 

дека следната машина: 

Тревокосачка на батерии со оператор на нозе

/ косење трева

а) Тип

/

основен модел

в) година на производство

г) етикета

д) мотор

:

акумулатор

3. Усогласено со спецификациите според 

директивите: 

ѓ)  тело за сертификација

е) тест СЕ за типот

4. Референци за усогласени нормативи

з) измерено ниво на звучна моќност

ѕ) Ниво на гарантирана звучна моќност

и) обем на сечење

н) овластено лице за составување на 

Техничката брошура   

њ) место и датум                            

EXAMPLE

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for NTL 430-R Li 80 series

Page 1: ...tamente il presente libretto EN Pedestrian controlled walk behind battery powered lawn mower OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet before using the machine 171506060 1 11 2...

Page 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...uta HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke...

Page 4: ...A B C D E F G H H I J K L 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N 1 2 All manuals and user guides at all guides com...

Page 5: ...B A C E E A F B D E 5 7 mm F A 3 4 5 All manuals and user guides at all guides com...

Page 6: ...A 6 7 8 9 A B B A A B A 10 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 7: ...A 11 B 12 A B 13 14 A A 15 All manuals and user guides at all guides com...

Page 8: ...A B B C 16 17 A C 18 19 A B A C 20 All manuals and user guides at all guides com...

Page 9: ...21 22 All manuals and user guides at all guides com...

Page 10: ...to dB A 90 94 15 12 Livello di vibrazioni Incertezza di misura m s2 m s2 0 9 0 31 1 2 0 27 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchina 16...

Page 11: ...in this manner NOTE or IMPORTANT these give details or further information on what has already been said and aim to prevent damage to the machine The symbol highlights danger Non compliance with the w...

Page 12: ...the vicinity Avoid working with wet grass in the rain and when there is a risk of a thunderstorm especially lightening Do not expose the machine to rain or wet environments Water entering a power tool...

Page 13: ...to specified waste disposal centres where the material will be recycled Scrupulously comply with local regulations for the disposal of waste materials When the machine is withdrawn from service do no...

Page 14: ...itched off Remove the safety key deactivation device be fore carrying out any maintenance IMPORTANT Any damaged or illegible decals must be replaced Order replacement decals from an authorised assista...

Page 15: ...c part Fig 4 A upside down fasten the frame Fig 4 B to the plastic part using the screws Fig 4 C 2 Insert the frame Fig 4 B in the grass catcher Fig 4 D 3 Fasten all the plastic profiles Fig 4 E using...

Page 16: ...e results correspond to those outlined on the tables Always carry out the safety checks before use 6 2 1 General safety check Object Result Hand grips Clean dry Handle fixed firmly to the machine Cutt...

Page 17: ...ng out It is always better to cut the grass when dry Do not cut wet grass this could reduce cutting means efficiency due to sticky grass and tear the lawn The cutting means must be in good condition a...

Page 18: ...e grass frequently so that it doesn t grow too tall set a higher cutting height when the grass is very tall then set a lower height and cut the lawn again do not use the machine in mulching mode when...

Page 19: ...to remove the grid fig 19 A 3 remove the filtering element fig 20 C 4 blow on the filter to remove dust and debris If the filter is still dirty clean the filtering element with water and dry it with...

Page 20: ...r injuries When transporting the machine on a vehicle or trailer always 1 use an access ramp of suitable strength width and length 2 load the machine with the motor switched off and pushed by an adequ...

Page 21: ...NTIFICATION PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY 1 The motor does not start when the switch is pressed Safety key is not inserted or is inserted incorrectly Insert the key par 6 3 Battery is not inserted or...

Page 22: ...sis is dirty Clean the inside of the chassis to ease the grass discharge towards the grass catcher par 7 3 2 6 Mowing is difficult The cutting means is not in good condition Contact a Technical Assist...

Page 23: ...batteries are available to suit specific operating requirements Fig 21 The list of approved batteries for this machine is found in the Technical Data table 15 2 BATTERY CHARGER Device used to recharge...

Page 24: ...f Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germania EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60...

Page 25: ...aly f Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germania EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 E...

Page 26: ...ater a con operador de pie Corte hierba a Tipo Modelo Base c A o de fabricaci n d Matr cula e Motor bater a 3 Cumple con las especificaciones de las directivas f Ente certificador g Examen CE del Tipo...

Page 27: ...mjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgeving wijzigingen ondergaan Kan endr...

Reviews: