
61
POKYNY NA POUŽITIE
POZNÁMKA – Stroj môže by dodaný s niektorými kompo-
nentmi už namontovanými.
UPOZORNENIE – Stroj je potrebné zmontova a skladova na
rovnej a pevnej ploche, s dostatočným priestorom pre
manipuláciu so strojom a s obalmi a taktiež s oh%adom na
použitie vhodného náradia.
Likvidácia obalov musí prebehnú v súlade s platnými
miestnymi predpismi.
Modely s pákovým vypínačom s priechodkou:
Roztiahnite dve koncové časti zo strany rukoväte (1) tak, aby bolo
možné do príslušných uložení zasunú tyčku (2), vybavenú
úchytom kábla (3).
Umiestnite umelohmotné dištančné členy (1 a 2) do
správnej polohy, k dvom koncovým častiam spodnej strany
rukoväte (3). Namontujte spodnú čas rukoväte (3) k bočným
otvorom rámu a upevnite ju prostredníctvom skrutiek (4) z
príslušenstva, znázorneným spôsobom.
Namontujte hornú čas (5) s použitím rukovätí (6) a skrutiek z
príslušenstva. Aplikujte káblové úchytky (7) naznačeným
spôsobom. Správna poloha úchytu kábla (8) je znázornená.
V prípade pevného koša:
Dôkladne oddete doštičku (1) a podložky (2) od vrchnej časti
koša (3). Odložte dve podložky (2) a namontujte doštičku (1) na
vrchnú čas koša (3), a to tak, že ju zacvaknete. Namontujte dve
časti koša (3) a (4), pričom dbajte na zasunutie úchytov na doraz
do ich uložení, až kým nezacvaknú, a upevnite ich
prostredníctvom skrutiek (5) z príslušenstva.
V prípade umelohmotného koša s plachtou: Dôkladne
oddete doštičku (11) a podložky (12) od vrchnej časti koša (13).
Namontujte doštičku (11) na vrchnú čas koša (13) tak, že ju zac-
vaknete do úchytov.
Pri prevrátenej plastovej časti (13), upevnite rám (15) k plastovej
časti, prostredníctvom skrutiek (16) a podložiek (12). Vložte do
koša (17) rám (15) a uchyte všetky umelohmotné profily (18)
pomocou skrutkovača, spôsobom znázorneným na obrázku.
Zasuňte na doraz obvodový okraj (19) plachty do drážok v pla-
stovej časti (13), pričom začnite 5 – 7 mm od koncových častí.
Motor je ovládaný zdvojeným spúšacím systémom, s
cieom predís náhodnému spusteniu. Pri štartovaní stlačte
tlačidlo (2) a potiahnite páku (1). K zastaveniu činnosti motora
dôjde po uvonení páky (1).
Nastavenie výšky sekania sa vykonáva prostredníctvom
príslušných pák (1).
U niektorých modelov odložte kryt kolesa (2) a odskrutkujte kolík
(3) kúčom (4) z príslušenstva; umiestnite kolesá do otvoru (5)
odpovedajúceho požadovanej výške sekania a dotiahnite na
doraz kolík (3) kúčom (4). Štyri kolesá budú musie by
nastavené do rovnakej výšky.
VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM NOŽI.
U modelov s náhonom sa pohyb kosačky začína posu-
nutím páky (1) smerom k rukoväti. Kosačka sa zastaví po uvonení
páky.
Nadvihnite zadný ochranný kryt a správne pripevnite kôš
(1), spôsobom naznačeným na obrázku.
Správne zachyte predlžovací kábel znázorneným
spôsobom.
Pri štartovaní motora stlačte bezpečnostné tlačidlo (2) a potiah-
nite páku vypínača (1).
Počas kosenia zabezpečte, aby sa elektrický kábel
nachádzal vždy za chrbtom a zo strany už pokosenej trávy.
Vzhad trávnika sa vylepší, ak bude pri každom prechode kosený
na rovnakú výšku a striedavo v dvoch smeroch.
3.3
3.2
3.1
3. KOSENIE TRÁVY
2.3
2.2
2.1
2. POPIS OVLÁDACĺCH PRVKOV
1.3b
1.3a
1.2
1.1
1. UKONČENIE MONTÁŽE
SK
Po ukončení práce uvonite páku (1). Odpojte predlžovací
kábel NAJPRV z hlavnej zásuvky (2) a NÁSLEDNE zo strany
vypínača kosačky (3).
Pred zahájením akejkovek operácie na kosačke VYČKAJTE NA
ZASTAVENIE ČEPELE.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA
V prípade, ak počas práce dôjde k zastaveniu motora následkom
prehriatia, je potrebné pred jeho naštartovaním vyčka približne 5
minút.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA – Pravidelná a dôsledná údržba je
nevyhnutným predpokladom dlhodobého udržovania pôvod-
nej bezpečnostnej úrovne a vlastností stroja.
Kosačku skladujte na suchom mieste.
1) Pred akýmkovek zásahom v rámci čistenia, údržby alebo
nastavovania stroja si natiahnite hrubé pracovné rukavice.
2) Po každom kosení odstráňte zvyšky trávy a bahna zachytené
vo vnútri podvozku, aby ste zabránili ich uschnutiu, ktoré by
mohlo saži prípadné následné štartovanie.
3) Zakaždým sa uistite, že nasávacie otvory nie sú upchaté
zvyškami.
4) Po určitom čase môže dôjs k odlúpeniu farby na vnútornej
strane podvozku následkom abrazívneho účinku posekanej
trávy. V takom prípade bezprostredne zasiahnite a obnovte
náter použitím antikoróznej farby s cieom zabráni tvorbe
korózie, ktorá by mohla poškodi kov.
Každú operáciu na noži je vhodné necha vykona v
Špecializovanom stredisku, ktoré má k dispozícii vhodné zariade-
nia.
Na tomto stroji je potrebné použi nože označené kódom:
81004365/3
Nože musia by vždy označené
. Je možne, že vzhadom na
vývoj výrobku budú pôvodné nože časom vymenené za iné, s
obdobnými vlastnosami, vzájomne zamenitené a bezpečné.
Namontujte spä nôž (2) s kódom a označením obrátenými
smerom k terénu, poda postupu uvedeného na obrázku.
Dotiahnite centrálnu skrutku (1) momentovým kúčom
nastaveným na hodnotu 16-20 Nm.
Nepoužívajte prúd vody, aby ste zabránili zamočeniu
motora a elektrických komponentov.
Pri čistení podvozku nepoužívajte agresívne kvapaliny.
Ochrana životného prostredia musí predstavova významný a
prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného
občianskeho spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme.
– Dbajte na to, aby ste používaní stroja nerušili vašich susedov.
– Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajúce sa
povyžínaného porastu.
– Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu obalov,
opotrebovaných súčastí alebo akýchkovek látok so silným
dopadom na životné prostredie; tieto odpadky nesmú by
odhodené do bežného odpadu, ale musia by separované a
odovzdané do príslušných zberných stredísk, ktoré zabezpečia
recykláciu materiálov.
– Pri vyraovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte vone v
prírode, ale obráte sa na zberné stredisko v súlade s platnými
miestnymi predpismi.
UPOZORNENIE: Pre vašu bezpečnos je jednoznačne zakázané
montova akékovek iné príslušenstvo ako to, ktoré je uvedené v
nasledujúcom zozname, a ktoré bolo navrhnuté pre model a typ
vášho stroja.
Súprava na “Mulčovanie” (ak nie je dodaná v rámci
sériovej výbavy)
Jemne rozdrví pokosenú trávu a nechá ju na trávniku, ako alter-
natívu k zberu do koša.
V prípade výskytu akejkovek pochybnosti alebo problému,
obráte sa na najbližšie stredisko servisnej služby alebo na vášho
predajcu.
6.1
6. PRĺSLUŠENSTVO
5. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
4.2
4.1
4. PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
3.4