GGP ITALY SPA BT 48 Li 2.0 Operator'S Manual Download Page 17

FR - 4

 

– Recouvrez les bornes de la batterie 

avec un ruban adhésif épais.

 

– NE TENTEZ PAS de démonter 

ou de détruire un quelconque 

composant de la batterie.

 

NE TENTEZ PAS d’ouvrir le pack batterie.

  Électrolytes libérés de toute fuite 

éventuelle du pack batterie sont corrosifs 

et toxiques. Assurez-vous que le liquide 

ne entre pas en contact avec les yeux, 

la peau et surtout pas l’avaler.

 

– NE PAS se débarrasser des piles 

dans les ordures ménagères

 

– Ne pas brûler.

 

– NE PAS placer les batteries dans 

des endroits où ils pourraient faire 

partie d’une décharge locale ou 

de déchets solides urbainsi.

 

– Portez-les à un centre de recyclage agréé.

5.  CHARGEUR DE BATTERIE

CARACTÉRISTIQUES

Chargeur 40V:  CG 48 Li

Entrée:   220-240V ~ 50 Hz, 1.1A

Sortie: 48V   1.5A

Chargeur 40V:  CG 48 Li

Entrée:   220-240V ~ 50 Hz, 1.3A

Sortie: 48V   3A

• 

L’appareil ne doit pas être exposé à égouttage 

ou aspersion, et il est recommandé de ne 

pas positionner des récipients contenant 

des liquides, comme par exemple des 

vases, au-dessus de l’équipement.

• 

Le chargeur est conçu pour des batteries 

rechargeables aux ions de lithium. 

Autres types de batteries pourraient 

exploser et causer des accidents aux 

personnes et des dommages aux biens.

• 

Batteries spécifiées utilisées. (Les 

groupes batterie BT 48 Li 2.0 et BT 48 

Li 2.5 sont composés de 12 cellules

• 

rechargeables aux ions de lithium, 12 

cellules sont connectées à une unité en 

série. Les groupes batterie BT 48 Li 4.0 et 

BT 48 Li 5.0 sont composés de 24 cellules 

rechargeables aux ions de lithium, 12 cellules 

sont connectées à une unité en série et 

deux groupes sont en parallèle. Les cellules 

SANYO utilisées dans les groupes batterie BT 

48 Li 2.0 et BT 48 Li 4.0 ont été approuvées 

par DEKRA, conformément aux standards 

IEC 62133 : 2012 (Deuxième édition). Le 

certificat CB N. NL-30391 (pour cellules 

UR18650RX). Les cellules LG utilisées dans 

des groupes batterie BT 48 Li 2.5 et BT 48 Li 

5.0 ont été approuvées par UL, conformément 

aux standards IEC 62133 : 2012 (Deuxième 

édition). Le certificat CB N. DK-34524-UL 

(pour cellules ICR18650HE2/ICR19/66)

• 

Charger exclusivement des 

batteries rechargeables.

• 

Pendant la charge la LED s’allume 

en vert clignotant, et en vert fixe 

une fois la charge complétée.

•  Pour couper la tension de ligne, 

tirer sur la prise de réseau.

• 

La prise doit être positionnée à proximité de 

la machine et être facilement accessible.

ROCÉDURE DE CHARGE

NOTE : La batterie n’est pas livrée totalement 

chargée. Il est recommandé de la recharger 

totalement avant utilisation pour lui assurer 

une autonomie maximale. Cette batterie 

lithium-ion est exempte d’effet mémoire 

et peut être rechargée à tout moment.

1. Branchez le chargeur dans une prise secteur.

2. Insérez le pack batterie (1) dans le chargeur (2)

CG 48 Li

CGF 48 Li

Ce chargeur est équipé d’un dispositif de 

diagnostique. Les Voyants LED de Charge 

(3) s’allumeront dans un ordre particulier 

pour vous renseigner sur l’état de la batterie. 

Leur comportement est le suivant:

CG 48 Li:

LA BATTERIE EST TROP CHAUDE OU TROP FROIDE :
(RETIREZ-LA PENDANT ENVIRON

30 MINUTES POUR LA LAISSER

REFROIDIR)

BATTERIE NON PRÉSENTE

LA BATTERIE EST EN CHARGE:

BATTERIE DÉFECTUEUSE:

CHARGE COMPLÈTE:

(RETIREZ-LA ET REMPLACEZ-LA PAR

VERT

CLIGNOTANT
VERT

ROUGE

ARRÊT

ROUGE

CLIGNOTANT

PROCÉDURE DE CHARGE (VOYANT LED)

Summary of Contents for BT 48 Li 2.0

Page 1: ...ly the instruction booklet before using the machine FR Batterie Chargeur de batterie MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire attentivement le manuel avant d utiliser cette machine DE Batterie Batterielade...

Page 2: ......

Page 3: ...ati o abbiano ricevuto le necessarie istruzioni da una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l utensile 2 SEGNALETI...

Page 4: ...ria entra a contatto con gli occhi lavarsi immediatamente con acqua pulita per almeno 15 minuti Rivolgersi immediatamente a un medico Non ricaricare il gruppo batterie sotto la pioggia o in ambienti u...

Page 5: ...li e sciacquare a fondo con acqua 10 Interrompere l utilizzo della batteria se quest ultima emette odori inusuali si surriscalda o cambia colore forma e haun aspetto anormale 11 Se il cavo dell alimen...

Page 6: ...sono state approvate dalla UL in conformit agli standard IEC 62133 2012 Seconda Edizione Il certificato CB No DK 34524 UL per celle ICR18650HE2 ICR19 66 Caricare esclusivamente batterie ricaricabili D...

Page 7: ...caricatore quando calda o surriscaldata la luce dell indicatore di CARICA a LED sul caricatore potrebbe illuminarsi di luce ARANCIONE Nel caso in cui si verifichi questa situazione lasciare che la ba...

Page 8: ...sullo smaltimento di questo prodotto contattare l Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il vostro Rivenditore Alla fine della loro vita utile smaltire le batterie con la dovuta a...

Page 9: ...vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 2 SAFETY SIGNS Do not ex...

Page 10: ...liquid Do not allow the battery pack or charger to overheat If they are warm allow them to cool down Recharge only at room temperature Do not cover the ventilation slots on the top of the charger Do...

Page 11: ...nmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposal centre certified for Li ion disposal If the battery pack cracks or breaks wi...

Page 12: ...TERY REMOVE AND REPLACEWITH NEW BATTERY IFTHIS OCCURS OFF RED GREEN BLINKING RED BLINKING False Defect Note When the battery is inserted into the charger and the status LED flashes remove the battery...

Page 13: ...tool Wipe the outside of the charger with a dry soft cloth Do not hose down or wash with water 7 DISPOSAL Do not dispose of electrical equipment with household waste material In observance of Europea...

Page 14: ...s instructions n cessaires concernant l utilisation de l appareil par une personne qui est responsable de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec cet o...

Page 15: ...NE TENTEZ PAS de court circuiter une quelconque borne du pack batterie Si du liquide batterie entre en contact avec vos yeux rincez les imm diatement l eau claire pendant au moins 15 minutes Contacte...

Page 16: ...atterie et ne marchez pas dessus 8 Ne soudez pas directement sur la batterie et ne la perce pas l aide de clous ou autres objets pointus 9 En cas de fuite de la batterie et de p n tration de son liqui...

Page 17: ...es une unit en s rie et deux groupes sont en parall le Les cellules SANYO utilis es dans les groupes batterie BT 48 Li 2 0 et BT 48 Li 4 0 ont t approuv es par DEKRA conform ment aux standards IEC 621...

Page 18: ...IFICATION DE LA CHARGE Si le pack batterie ne se recharge pas correctement V rifiez la prise secteur l aide d un autre appareil Assurez vous que le courant n est pas coup dans cette prise V rifiez que...

Page 19: ...e Si l on jette les appareils lectriques dans une d charge ou dans un terrain les substances nocives peuvent atteindre la nappe d eau souterraine et entrer dans la cha ne alimentaire en nuisant votre...

Page 20: ...ortlichen Person beaufsichtigt werden oder die notwendigen Anweisungen erhalten haben Kinder m ssen beaufsichtigt werden und d rfen nicht mit dem Ger t spielen 2 SICHERHEITSKENNZEICHNUNG Den Akku nich...

Page 21: ...len Sie sofort mit sauberem Wasser f r mindestens 15 Minuten Suchen Sie sofort medizinische Hilfe auf Laden Sie den Akkupack nicht im Regen oder in nasser Umgebung Tauchen Sie das Werkzeug den Akkupac...

Page 22: ...ei der Benutzung ungew hnlich riecht hei wird Farbe oder Form ndert oder auf eine andere Art ungew hnlich aussieht 10 H ren Sie sofort mit der Benutzung des Akkus auf wenn der Akku bei der Benutzung u...

Page 23: ...ite Ausgabe Das CB Zertifikat Nr DK 34524 UL f r Zellen ICR18650HE2 ICR19 66 Nur wiederaufladbare Akkus laden W hrend des Ladevorgangs blinkt das gr ne LED und leuchtet nach Beenden des Ladevorgangs D...

Page 24: ...und 40 C Wenn der warme oder hei e Akku in das Ladeger t eingelegt wird leuchtet die LADEN LED an dem Ladeger t ORANGE Wenn das passiert lassen Sie den Akku ohne das Ladeger t f r ungef hr 30 Minuten...

Page 25: ...rmationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle f r die Entsorgung von Hausm ll oder an Ihren H ndler Am Ende ihrer Lebensdauer entsorgen die Akkus mit der gebotenen Sorgfalt f...

Page 26: ...Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 29 2004 A2 q Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico GGP ITALY S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia r Castelfranco...

Page 27: ...elo Base b Modelo comercial c A o de fabricaci n d Matr cula e Motor 3 Cumple con las especificaciones de las directivas f Ente certificador g Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas...

Page 28: ...pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgeving wijziginge...

Reviews: