background image

10

D

   

Es dürfen nur Original-Ersatzteile  

   

verwendet werden.  

   

Der Austausch darf nur durch einen  

   

ausgewiesen Sanitärfachmann aus- 

   

geführt werden.

Summary of Contents for JRG CleanLine Combi 1370.025

Page 1: ...dienungs und Wartungsanleitung Notice d utilisation et d entretien Istruzioni d uso e manutenzione Operating and maintenance instructions JRG CleanLine Combi 1370 025 032 D 2 10 F 11 20 I 21 30 E 31 4...

Page 2: ...Filterbecher 5 Filtereinsatz 6 St ssel 7 Monatsring Skala 1 12 8 Handbet tigung 9 Ablassstutzen 10 Sechskant Stiftschl ssel 11 Druckeinstellung 1 8 3 6 5 Dient als Ablass f r die R cksp lung und darf...

Page 3: ...g zu umfang reichen Sachsch den f hren kann Die Sicherheitshinweise sind zu beachten Hinweis Dieses Symbol weist auf eine Information hin die wichtige Angaben hinsichtlich der Verwendung enth lt Das N...

Page 4: ...anschlussleitung ins Hauswasser Leitungsnetz gelangen Deshalb aber auch aus hygienischen Gr nden ist periodisch mindestens alle 2 Monate eine R cksp lung des Filters durchzuf hren Filter becher und Ku...

Page 5: ...cher muss vor intensiver UV Strahlung gesch tzt werden An der Hauswasserstation JRG Clean Line Combi d rfen keine Reparaturen vorgenommen werden Allf llige Druckumstellungen sind ausschliesslich durch...

Page 6: ...llung Die Hauswasserstation JRG CleanLine Combi ist werkseitig auf einen Sekund rdruck von 400 kPa 4 bar eingestellt Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme der Haus wasserstation JRG CleanLine Combi is...

Page 7: ...n wird der Sekund r druck erh ht durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn vermindert Eine Schl sselumdrehung von 360 entspricht einer Druck nderung von ca 30 kPa 0 3 bar Nach erfolgter Umstellung die ge ffn...

Page 8: ...ht Filterkammern gesp lt sind Nach der achten Filterkammer ist oberhalb vom Ablassstutzen links und rechts von der Bet tigungseinheit eine Farbmarkierung ohne Schraffierung ersichtlich Damit ist der S...

Page 9: ...il 2 Mutter 3 von Hand l sen und Feinfiltereinheit 16 entfernen Feinfiltereinheit mit Hand bet tigung 3 Siebeinsatz und O Ring reinigen bzw bei Bedarf ersetzen Ersatz teil Sets O Ring und Siebein satz...

Page 10: ...10 D Es d rfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Der Austausch darf nur durch einen ausgewiesen Sanit rfachmann aus gef hrt werden...

Page 11: ...Notice d utilisation et d entretien JRG CleanLine Combi 1370 025 032 F 11 20...

Page 12: ...5 Cartouche filtrante 6 Coulisseau 7 Bague mensuelle chelle 1 12 8 Commande manuelle 9 Tubulure de d charge 10 Cl m le six pans 11 R glage de la pression 1 8 3 6 5 Sert d vacuation pour le rin age con...

Page 13: ...dommages mat riels importants Il convient d observer les consignes de s curit Remarque Ce symbole renvoie une information contenant des indications importantes en mati re d utilisation Son non respec...

Page 14: ...e contre courant retient les particules en suspension dont la taille est sup rieure 100 m Pour des raisons d hygi ne il convient toutefois d effectuer un rin age p riodique contre courant du filtre et...

Page 15: ...ltre e prot ger des rayons UV intensifs Aucune r paration ne doit tre entreprise sur la station d eau domestique JRG CleanLine Combi Les ventuelles modifications de la pression sont exclusivement effe...

Page 16: ...eau domestique JRG CleanLine Combi est r gl e d usine sur une pression secondaire de 400 kPa 4 bars Mise en service Avant la mise en service de la station d eau potable JRG CleanLine Combi il convien...

Page 17: ...des aiguilles d une montre elle est diminu e en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Une rotation de la cl 360 correspond une modification de la pression de 30 kPa 0 3 bar Apr s...

Page 18: ...e dur e du rin age 3 5 secondes Veuillez r p ter ce processus jusqu ce que les huit chambres du filtre soient rinc es Un encli quetage du volant est perceptible apr s le rin age des huit chambres du f...

Page 19: ...robinet de vidange 2 D monter la commande manu elle 3 retirer les quatre vis t te bomb e 16 T 15 3 Nettoyer le tamis et le joint torique ou les remplacer si n cessaire set de pi ces de rechange joint...

Page 20: ...20 F Seules des pi ces d tach es d origine doivent tre utilis es Le changement s effectuera exclusivement par un installateur sanitaire exp riment...

Page 21: ...Istruzioni d uso e manutenzione JRG CleanLine Combi 1370 025 032 I 21 30...

Page 22: ...e filtro 5 Cartuccia filtrante 6 Stantuffo 7 Anello mensile scala 1 12 8 Azionamento manuale 9 Manicotto di scarico 10 Chiave esagonale 11 Regolazione pressione 1 8 3 6 5 Serve da scarico per la funzi...

Page 23: ...e notevoli danni Si devono rispettare le avvertenze di sicurezza Avvertenza Questo simbolo richiama l attenzione su un informazione contenente importanti indicazioni sull uso L inosservanza pu causare...

Page 24: ...lato a monte della valvola di riduzione della pressio ne trattiene le sostanze in sospensione di dimensioni maggiori di 100 m Pertanto ma anche per motivi igienici si deve eseguire periodicamente alme...

Page 25: ...iltro devono essere protetto contro la radiazione ultra violetta intensa Non si devono effettuare riparazioni sul gruppo per acqua domestica JRG CleanLine Combi Eventuali variazioni di pressione devon...

Page 26: ...JRG CleanLine Combi regolato in fabbrica ad una pressione del circuito secondario di 400 kPa 4 bar Messa in funzione Prima della messa in funzione del gruppo per acqua domestica JRG CleanLine Combi l...

Page 27: ...enso orario la pressione del circuito secondario aumenta girandola in senso anti orario la pressione diminuisce Un giro di chiave di 360 corrisponde ad una variazione di pressione di 30 kPa 0 3 bar A...

Page 28: ...tro durata di lavaggio 3 5 secondi Ripetere questa procedura finch tutte le otto camere del filtro sono lavate Dopo l ottava camera del filtro percepibile lo scatto sul volantino LED 10 si spegne In q...

Page 29: ...e la distribuzione del piano e ridurre la pressione dell acqua per es sulla valvola di scarico 2 Allentare il dado 3 va mano e togliere il filtro a maglia fine 16 Filtro a maglia fine e aziona mento...

Page 30: ...30 I Devono essere usati solo pezzi di ricambio originali Il montaggio pu essere effettuato solo da un tecnico specializzato...

Page 31: ...Operating and maintenance instructions JRG CleanLine Combi 1370 025 032 E 31 40...

Page 32: ...ection aeration screw 3 Nut 4 Filter cup 5 Filter element 6 Push rod 7 Month ring gradations 1 12 8 Hand wheel 9 Drain pipe 10 Allen key 11 Pressure setting 1 8 3 6 5 For backwashing only Do not use f...

Page 33: ...t could cause damage to property The safety instructions must be adhered to Note This symbol indicates an item that contains important information regarding the use of the product Non compliance may c...

Page 34: ...pressure regulator retains particulate materials larger than 100 m Therefore and for hygienic reasons backwash the filter at regular intervals at least every 2 months Furthermore check the filter cup...

Page 35: ...us Protect the filter cup from intense UV radiation You must not try to repair the JRG CleanLine Combi domestic water station Only professional plumbers are allowed to change pressure settings in acco...

Page 36: ...ws Factory settings The JRG CleanLine Combi domestic water station is factory set to a secondary pressure of 400 kPa 4 bar Commissioning Thoroughly flush the supply line before operating the JRG Clean...

Page 37: ...e key clockwise to increase and turn it counter clockwise to lower the secondary pressure A 360 degree turn of the key corresponds to a change in pressure of 30 kPa 0 3 bar Close the tap 13 after re s...

Page 38: ...seconds Repeat this process until all eight filter chambers are flushed After the eighth filter chamber the hand wheel palpably locks the LED 10 goes out The flushing process is complete If the filter...

Page 39: ...e e g at the drain valve 2 Loosen the nut 3 by hand and remove filter unit 16 filter unit and hand wheel 3 Clean strainer insert and O ring or replace if needed spare parts set O ring and strainer ins...

Page 40: ...40 E Only original spare parts must be used Installation may only be carried out by a qualified plumber...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ...43...

Page 44: ...61 975 22 22 Fax 41 0 61 975 22 00 info jrg ps georgfischer com www gfps com Einbaudatum Date de montage Data d installazione Built in date Ihr Installateur Votre installateur Il vostro installatore Y...

Reviews: