background image

B

A

GWD6812

Max 1200m

MASTER

120R

RS485

A B

120R

GWD6812

B

A

N

L

LINE

LOAD

N

L

L

L

N

N

B

A

CONTATORE DI ENERGIA MONOFASE A INSERZIONE DIRETTA CON INTERFACCIA 

RS485 - 

SINGLE-PHASE DIRECT CONNECTION ENERGY METER WITH RS485 INTERFACE 

COMPTEUR D’ÉNERGIE MONOPHASÉ À INSERTION DIRECTE ET À INTERFACE RS485 - 

CONTADOR DE ENERGÍA MONOFÁSICA DE ACTIVACIÓN DIRECTA CON INTERFAZ RS485 - 

EINPHASEN-STROMZÄHLER MIT DIREKTMESSUNG MIT SCHNITTSTELLE RS485

Summary of Contents for GWD6812

Page 1: ...ONOFASE A INSERZIONE DIRETTA CON INTERFACCIA RS485 SINGLE PHASE DIRECT CONNECTION ENERGY METER WITH RS485 INTERFACE COMPTEUR D NERGIE MONOPHAS INSERTION DIRECTE ET INTERFACE RS485 CONTADOR DE ENERG A...

Page 2: ...menabdeckungen geliefert DESCRIZIONE Esecuzione modulare 1U 18mm per guida DIN Inserzione diretta per correnti max 40A Misura energia attiva conforme a EN50470 3 classe B Contatore con 5 1 cifre Tasto...

Page 3: ...ci dessous chaque s lection correspond une ic ne en haut de l afficheur avec l unit de mesure s lectionn e Au bout d une minute sans appuyer sur le bouton poussoir frontal la mesure se repositionne s...

Page 4: ...ser must wait for the display to move to a new selection to quit a menu select the ESC option NAVIGATION L AIDE DE LA TOUCHE FRONTALE Pour se d placer parmi les menus les r gles suivantes sont utilis...

Page 5: ...aiting for some seconds the selection moves to the next digit After having entered the right password code press to con rm 3 if the entered password is wrong the display shows PASS Er and goes back to...

Page 6: ...los contadores parciales de energ a CLEAR H puesta a cero contador parcial si est habilitado CLEAR D Puesta a cero de max demand si est habilitado SETUP Programaci n de par metros INFO Control del sof...

Page 7: ...hiffre clignotant il est incr ment En attendant le chiffre successif commence clignoter Par contre si le param tre pr voit un choix entre plusieurs options fonction de sortie mesure en appuyant on pou...

Page 8: ...ed with proper sealing eliminate the possibility to access terminals and wiring The sealings on the device must appear intact otherwise the MID certi cation is void The serial number of the device is...

Page 9: ...nd wird deaktiviert wenn wieder P 06 eintritt Mindestschwellenwertfunktion mit Hysterese P 03 Messauswahl bei der die Schwellenwerte angewandt werden P 04 und P 05 Schwellenwert und diesbez gliche Ver...

Page 10: ...A 1F 00 02 47 8C 4 2mm 17 9 5 43 7 58 45 90 104 7 98 3 TABELLA INDIRIZZI MODBUS Tramite le funzioni modbus 03 o 04 possibile leggere dall apparecchio le misure riportate nella seguente tabella MODBUS...

Page 11: ...tion voltage Rated insulation voltage Ui 250V Rated impulse withstand voltage Uimp 6kV Power frequency withstand voltage 4kV Supply measure connections Terminal type Screw fixed Number of terminals 4...

Page 12: ...n technique n FT167A et auxquels cette d claration se r f re sont conformes aux conditions requises par la l gislation europ enne suivante 2014 32 UE 2011 65 UE amend e par 2015 863 et donc conformes...

Page 13: ...and re use or recycling of electric and electronic equipment DISPOSAL EN El s mbolo del contenedor tachado cuando se indica en el aparato o en el envase indica que el producto al final de su vida til...

Page 14: ...que o produto no fim da sua vida til deve ser recolhido separadamente dos outros res duos No final da utiliza o o utilizador dever encarregar se de entregar o produto num centro de recolha seletiva ad...

Page 15: ...15...

Page 16: ...946 260 sat gewiss com www gewiss com Punto di contatto indicato in adempimento ai ni delle direttive e regolamenti UE applicabili Contact details according to the relevant European Directives and Reg...

Reviews: