Gewiss GW 81 451 EIB - KNX Manual Download Page 6

Technische daten

- Versorgungsspannung:

230V - 50/60Hz

-  Versorgungsstrom:

40mA max cos

ϕ

0.9

- Max. Betriebstemperatur, die auf der Hülle gemessen wurde:

70°C

- Raumtemperatur für die Installation des Notfallbausatzes:

0÷40°C

- Ladezeit:

24 h

-   Betriebsfrequenz:

20÷45kHz

- Max. Abstand zwischen Netzteil und Lampe:

2m

- Tragweite Klemmleiste:

1.5mm

2

Gerät verfügt über “REST MODE”, der ausschließlich über das KNX-System aktiviert werden kann.

NETZANSCHLÜßE

Bevor  man  mit  dem  Anschluss  des  Geräts  an  die  Anlage  fortfährt,  sorgfältig  den  Inhalt  des  vorliegenden  „Anleitungsblattes“  durchlesen.  Die  Klemmen  L-N  an  das  Netz  anschlie‚en,  das  nie

unterbrochen werden darf: wenn die Netzversorgung fällt aus oder niedriger wird, tritt den Notzustand in Funktion.

Beim Anschluss an das KNX-System muss die Polarität beachtet werden. Für die Anlagenerstellung auf die KNX-Spezifikationen Bezug nehmen.

INSTALLATION

Die erforderlichen Anschlüsse vornehmen.

Stromzuführung zum Gerät und KNX BUS einschalten.

Die Erstinstallation wird vom Gerät durch die blinkende dreifarbige LED bis seine ETS (Eiba Tool Software). Konfiguration angezeigt.

HINWEIS:

Bei der ersten Speisung des Produkts könnte sich die dreifarbige Led einige Minuten lang nicht einschalten, da die Batterieladung unzureichend ist.

Der EIB-Kit funktioniert in der BASIC-Notkonfiguration, wenn er nicht an den KNX-BUS angeschlossen wird. Nach der ersten Speisung des BUS stellt sich der Kit auf die 

Werkseinstellungen und die Noteinstellung ist erst nach der EIB-Konfiguration wieder verfügbar.

PROGRAMMIERUNG DER PHYSISCHEN ADRESSE

Die Programmierung geschieht wie folgt:

Programmiertaste

Die Betätigung der Programmiertaste teilt der Inbetriebnahmesoftware (ETS) mit, dass das Gerät für die Programmierung der physikalischen Adresse bereit ist. Am Gerät wird dieser Zustand durch die

Aktivierung (=eingeschaltet) der roten LED angezeigt. Mittels der Betätigung der Programmiertaste kann auf überprüft werden, ob die Busspannung am Gerät anliegt. Durch ein erneutes Drücken der

Taste wird die LED wieder ausgeschaltet.

Rote Led

LED  aktiv  (=eingeschaltet):  Die  Programmiertaste  wurde  gedrückt.  Nach  der  erfolgten  Programmierung  schaltet  sich  diese  automatisch  aus.  Mittels  des  ETS  kann  diese  LED  auch  gezielt  ein-  und

ausgeschaltet werden. Außerdem ist eine Identifizierung des Geräts möglich (Beziehung physikalische Adresse / Gerät).

Rote Led zur Anzeige der Programmierung
der physikalischen EIB-Adresse

Programmiertaste

EIGENDIAGNOSE

Das Gerät führt eine komplette Eigendiagnose der Funktionsweise und der Autonomie nur nach dem Empfang eines Befehls über den Überwachungssystem durch.

Beschreibung der Tests

Funktionstest: Die Funktionstüchtigkeit der Leuchtstoffröhre wird geprüft.

•  Batterietest: Der Ladezustand des Akkumulators wird überprüft.

Nach  dieser  ca.  3  Minuten  dauernden  Funktionstest  und  der  je  nach  Produkttyp  1  -  3  Stunden  dauernden  Batterieüberprüfung  geht  die  Lampe  aus  und  die  LED  leuchtet  in  der  dem  Ergebnis

entsprechenden Farbe (siehe Tabelle).

SIGNALISIERUNGSLED:

Sorgente - 

Source - 

Source - 

Fuente - 

Quelle

Attacco - 

Connection - 

Alimentation - 

Alimenta-

ción - 

Stromversorgung

Potenza - 

Power - Puissance - 

Potencia - Leistung

FD T8

FD T5

FSD

FSD

FSD

FSQ

FSM

G13

G5

2G7

2G11

2G10

G24q

GX24q

Autonomia - 

Autonomy - 

Autonomie - 

Autonomía - 

Autonomie

Rendimento - 

Performance - 

Rendement - 

Rendimiento - 

Wirkungsgrad

Posizione - 

Position - 

Position - 

Posición - 

Position

2h 30’ 2h 30’ 2h 1h 30’ 1h 30’ 1h 30’ 1h 30’ 1h 30’ 1h 30’ 1h

1h

45% 40% 40% 27% 27% 25% 25% 25% 25% 15% 20%

2

2

2

1

2

3

2

3

3

3

3

11

13

13

14

18

18

18

18

18

21

24

24

26

26

28

32

GW 81 451

Sorgente - 

Source - 

Source - 

Fuente - 

Quelle

Attacco - 

Connection - 

Alimentation - 

Alimenta-

ción - 

Stromversorgung

Potenza - 

Power - 

Puissance - 

Potencia - 

Leistung

FD T8

FD T5

FSD

FSD

FSD

FSQ

FSM

G13

G5

2G7

2G11

2G10

G24q

GX24q

Autonomia - 

Autonomy - 

Autonomie - 

Autonomía - 

Autonomie

Rendimento - 

Performance - 

Rendement - 

Rendimiento - 

Wirkungsgrad

Posizione - 

Position - 

Position - 

Posición - 

Position

3h

2h 30’ 2h

2h

21% 25% 15% 20%

1

1

2

2

24

26

26

36

36

36

GW 81 452

24

32

Sorgente - 

Source - 

Source - 

Fuente - 

Quelle

Attacco - 

Connection - 

Alimentation - 

Alimentación 

Stromversorgung

Potenza - 

Power - 

Puissance - 

Potencia - 

Leistung

T8

G13

1h

Autonomia - 

Autonomy - 

Autonomie - 

Autonomía - 

Autonomie

Rendimento - 

Performance 

Rendement - 

Rendimien-

to - 

Wirkungsgrad

58W

2

GW 81 454

Posizione - 

Position - 

Position - 

Posición - 

Position

15%

Nota: autonomie garantite per tempo di ricarica 24h. - Note: Autonomy guaranteed for recharge time of 24h - Remarque : autonomies garanties pour le temps de recharge 24 h. - Nota:

autonomías garantizadas durante tiempo de recarga 24h - Hinweis: Autonomie für die Ladezeit von 24 h garantiert

Grün

Grün blinkend

Gelb

Rot

Sequenz der dreifarbige

Gerät arbeite einwandfrei

Test läuft

Leuchtmittel defekt

Kit mit Werkseinstellung (Kit nicht konfiguriert)

Batterien außer Gebrauch oder

nicht angeschlossen

DATI TECNICI

TECHNICAL  DATA

- CARACTÉRISTIQUES  TECHNIQUES - 

DATOS  TECNICOS

-  TECHNISCHE  DATEN

Summary of Contents for GW 81 451 EIB - KNX

Page 1: ...vorise le r emploi et ou le recyclage des mat riaux dont l appareillage est compos Gewiss participe activement aux op rations qui favorisent le cycle correct de r emploi recyclage et r cup ration des...

Page 2: ...al sistema KNX deve essere fatto rispettando la polarit Per la costruzione dell impianto fare riferimento alle specifiche KNX INSTALLAZIONE Eseguire i collegamenti richiesti Dare alimentazione al prod...

Page 3: ...unctions as BASIC emergency if it is not connected to the KNX BUS After the BUS is initially powered the kit will initiate the factory default mode and the emergency status will not be available until...

Page 4: ...e l adresse physique Sur l appareil cette condition est signal e par l activation de la DEL rouge allum Au moyen de l activation de la touche de programmation il est aussi possible de v rifier si la t...

Page 5: ...una identificaci n del aparato correlaci n direcci n f sica aparato Led rojo de programaci n KNX Tecla de programaci n AUTODIAGNOSIS El aparato ejecuta una autodiagnosis de funcionamiento y una autodi...

Page 6: ...sse Ger t Rote Led zur Anzeige der Programmierung der physikalischen EIB Adresse Programmiertaste EIGENDIAGNOSE Das Ger t f hrt eine komplette Eigendiagnose der Funktionsweise und der Autonomie nur na...

Page 7: ...en by your local authorities To purchase a new battery check its ID code and refer it to an authorised retailer e g 66 when placing your order Les batterie doivent tre remplac es quand l appareil n es...

Page 8: ...tronische Einheit alle Modelle NiCd 6V 2 5Ah 0 42Kg NiCd 6V 4Ah 0 55Kg Batterie Batteries Batteries Bater as Batterien 235 245 52 42 275 285 36 28 26 325 335 40 35 33 DIMENSIONI E PESO DIMENSIONS AND...

Reviews: