background image

10

produttore non si assume alcuna responsabilità in 

merito a tali danni.

Inoltre, il produttore non si assume alcuna 

responsabilità in caso di danni a cose o persone 

conseguenti a un utilizzo inadeguato del dispositivo 

o alla mancata osservanza delle norme di sicurezza. 

Nei suddetti casi decade ogni diritto di garanzia.

Per motivi relativi a sicurezza e certificazioni, non 

è consentito apportare variazioni e/o modifiche 

arbitrarie alla lampada.

Punto di installazione

Il sensore di luminosità deve essere installato in 

modo tale da non essere illuminato direttamente dalla 

lampada attivata tramite l‘interruttore crepuscolare.

Installazione 

L‘interruttore crepuscolare LCI è costituito da due 

componenti: sezione di potenza 

(Fig. A1)

 e sensore 

di luminosità 

(Fig. A2)

. La distanza massima tra il 

sensore di luminosità e la sezione di potenza è di circa 

18 cm. Ruotare la calotta trasparente e separarla dal 

sensore 

(Fig. D1)

. Installare il sensore di luminosità 

dall‘interno, in un‘apertura con un diametro di 12 

mm 

(Fig. D2)

. Orientare il sensore di luminosità a 

livello rispetto alla superficie di installazione. Fissare 

il sensore di luminosità con la calotta trasparente  

(Fig. D3)

. Installare la sezione di potenza. Collegare 

Leggere attentamente e conservare queste 

istruzioni per l’uso Con l’acquisto di questo 

articolo si è scelto un prodotto GEV di qualità 

superiore. Leggere attentamente le istruzioni per 

l’uso per garantire un corretto funzionamento 

e conservarle con cura per una eventuale 

consultazione successiva.

Funzionamento

Integrazione - interruttore crepuscolare per 

l‘installazione sostitutiva in lampade già presenti. 

L‘interruttore crepuscolare accende o spegne la 

lampada in base alla luminosità dell‘ambiente 

circostante: se inferiore rispetto al valore impostato, la 

lampada si accende automaticamente, se superiore, 

si spegne.

Indicazioni di sicurezza

Il montaggio deve essere svolto esclusivamente 

da personale specializzato, nel pieno rispetto 

delle norme di installazione locali.

Tale operazione deve essere effettuata soltanto previa 

interruzione dell’alimentazione di corrente del circuito 

elettrico.

Verificare che il cavo sia privo di tensione!

In caso di danni derivanti dalla mancata osservanza 

delle istruzioni per l’uso, la garanzia decade. Il 

Interruttore crepuscolare LCI 803

Summary of Contents for 000803

Page 1: ... 000803 Typ LCI 000803 www gev de ...

Page 2: ...B A L C 2 1 1 2 ...

Page 3: ...1 D 1 2 3 3 ...

Page 4: ...en Lichtsensor bündig zur Einbaufläche aus Befestigen Sie den Lichtsensor mit der transparenten Sensorkappe Abb D3 Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie sich für ein qualitativ hochwertiges GEV Produkt entschieden Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch um ein einwandfreies Funktionieren zu gewährleisten Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf um gegebenenfalls später nachl...

Page 5: ...hdem die LED aufleuchtet zeitverzögert einschaltet Recycling Hinweise Dieses Gerät darf nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich dazu verpflichtet dieses Gerät fachgerecht zu entsorgen Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt bzw Gemeindeverwaltung Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten 5 Technische Daten Netzanschluss 2...

Page 6: ...or cap Fig D3 Mount the power section Connect the mainsconnectioncableasshowninthewiringdiagram Fig B Switch the circuit protection back on Please read these instructions carefully and keep for future reference By purchasing this item you have chosen a high quality GEV product Please read these operating instructions carefully to ensure correct operation Keep these instructions in a safe place so ...

Page 7: ...i clockwise Fig C to the minimum position Then turn the controller in the opposite direction until the LED Fig C1 lights up The set lux value now corresponds to the ambient brightness level Technical and design features may be subject to change Technical information Mains connection 230 V Twilight switch approx 5 300 lux infinitely variable Switching capacity max 1000 W incandescent lamps halogen ...

Page 8: ... Installez la partie électrique Raccordez le câble d alimentation conformément au schéma électrique fig C Remettez en place le fusible secteur Veuillez lire soigneusement cette notice et la conserver En achetant cet article vous avez choisi un produit GEV de qualité supérieure Pour l utiliser dans les meilleures conditions nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d emploi Conservez soi...

Page 9: ... électroniques usagés ont en effet l obligation légale de les déposer dans un centre de collecte sélective Informez vous sur les possibilités de recyclage auprès de votre municipalité your local town council for further information Des modifications techniques et esthétiques peuvent être apportées sans préavis Caractéristiques techniques Raccordement au réseau 230 V Interrupteur crépusculaire env ...

Page 10: ...osità a livello rispetto alla superficie di installazione Fissare il sensore di luminosità con la calotta trasparente Fig D3 Installare la sezione di potenza Collegare Leggere attentamente e conservare queste istruzioni per l uso Con l acquisto di questo articolo si è scelto un prodotto GEV di qualità superiore Leggere attentamente le istruzioni per l uso per garantire un corretto funzionamento e ...

Page 11: ...cazioni per il riciclaggio Questo dispositivo non deve essere smaltito come rifiuto indifferenziato Chi possiede un vecchio dispositivo è vincolato per legge allo smaltimento conformemente alle normative in vigore Per ulteriori informazioni rivolgersi all amministrazione comunale L azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza preavviso Dati tecnici Collegamento ...

Page 12: ...ykonania otworu o średnicy 12 mm a jego montaż następuje poprzez przełożenie przez otwór od wewnątrz rys D2 Czujnik oświetlenia ustaw równo z Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór wysokiej jakości wyrobu marki GEV Aby zapewnić prawidłowe działanie wyrobu prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi Instrukcję tę należy starannie przechowywać do ewentualnego późniejszego użytku...

Page 13: ...nia należy pamiętać że załączenie dołączonego oświetlenia następuje z opóźnieniem ok 60 sekund po zaświeceniu się diody LED Uwagi dotyczące recyklingu Niniejszego urządzenia nie wolno usuwać razem z niesortowanymi odpadami domowymi Posiadacze zużytego sprzętu są ustawowo zobowiązani do zapewnienia prawidłowej utylizacji urządzeń Odpowiednie informacje można uzyskać u odpowiednich władz miejskich l...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...280202 15NKR03 Max 14 Ct Min aus dem deutschen Festnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www gev de service gev de Hotline 49 0 180 59 58 555 ...

Reviews: