background image

6

Luftaustausch, z.B. durch Überströmöffnun-
gen in Türen, Türspalte (> 10 mm) oder Luft-
durchlässe, sichergestellt sein.

Die minimale Wandstärke bzw. Rohr-
länge ist abhängig vom gewählten Fas-
sadenabschluss oder der verwendeten 
Sonderlösung:

Fassaden­

abschluss

Wandstärke

*

Rohrlänge

Außenblende

305 mm

305 mm

Außenhaube 
Metall

270 mm

275 mm

Sonderlösung 
Laibung

350 mm

275 mm

Sonderlösung 
Dach

435 mm

185 mm

Sonderlösung 
Keller

95 mm

185 mm

*

Je nach baulichen Gegebenheiten und Wandaufbauten sind 

die notwendigen Wandstärken im Detail zu überprüfen.

3.1 Montage

Die einzelnen Arbeitsschritte werden in der 
zugehörigen Montageanleitung abgebildet, 
die jedem Komplett- und Rohbauset beiliegt.

Die elektrische Installation ist abhängig von 
der gewählten Steuerung und wird entspre-
chend in deren Montage- und Bedienungs-
anleitung beschrieben.

  INFORMATION

Vor dem Einbau der einzelnen Komponenten 
des Fertigstellungssets müssen die elektrische 
Installation sowie der Außen- und Innenausbau 
vollständig abgeschlossen sein.

Details müssen während der Planung des 
Systems mit dem Fachplaner oder zuständi-
gen Fachbetrieben besprochen werden.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Produkt ist zur kontrollierten Belüftung 
von Wohngebäuden geeignet. Der Einbau 
in Neubauten sowie die Nachrüstung bei 
der Sanierung und Modernisierung von Be-
standsbauten sind möglich.

Der Gebrauch des Produktes ist nur in Ver-
bindung mit den Komponenten, die vom 
Hersteller empfohlen sind zugelassen. 
Sämtliche Modifikationen am Produkt bzw. 
System sind nicht zulässig.

Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch

Jede andere Verwendung ist nicht bestim-
mungsgemäß. Daraus resultierende Schä-
den sind von der Haftung ausgeschlossen.

Das System eignet sich nicht für die Entrau-
chung oder Bauwerkstrocknung, für Räu-
me mit aggressiven und ätzenden Gasen 
oder Räume mit extremer Feuchte- oder 
Staubbelastung.

3 Planung

Die Planung und Auslegung des Systems 
muss gemäß der jeweiligen landesspezifi-
schen Vorgaben erfolgen. Darüber hinaus 
sind die Bestimmungen der jeweiligen Bau-
ordnung und gegebenenfalls örtlichen Bau-
auflagen zu beachten.

Bei der Planung ist zu beachten, dass die 
Produkte paarweise verbaut werden müs-
sen und die Anzahl der gleichzeitig zu- bzw. 
abluftfördernden Geräte gleich ist. Bei, in 
unterschiedlichen Räumen installierten, 
Gerätepaaren muss ein ausreichender 

Summary of Contents for easyFan

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE DEEN 190128 01 EF 50007175 easyFan...

Page 2: ...aubt und nicht genehmigungspflichtig Technische nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Druckfehler All information contained in these documents is the property of the manufacturer Any publishing ther...

Page 3: ...2 Funktion 5 2 1 Systembeschreibung 5 2 2 Verwendung 5 3 Planung 6 3 1 Montage 6 4 Betrieb 7 4 1 Innenblende 7 5 Wartung 8 5 1 Wartungsintervalle 8 5 2 Wartungsbeschreibung 9 6 St rungsbehebung 12 7...

Page 4: ...ls 60 sein ber diese Anleitung hinaus m ssen auch die entsprechenden Anleitungen der bauseits vorhandenen oder vor gesehenen Anlagen und Anlagenteile beachtet werden Dies gilt insbeson dere f r L ftun...

Page 5: ...weise betrieben so dass ein Ger t im Zuluftbetrieb arbeitet w hrend das andere gleichzeitig im Abluftbetrieb l uft Die W rmer ckgewinnung wird durch den gleichzeitigen Laufrichtungswechsel beider Ger...

Page 6: ...dem Fachplaner oder zust ndi gen Fachbetrieben besprochen werden Bestimmungsgem er Gebrauch Das Produkt ist zur kontrollierten Bel ftung von Wohngeb uden geeignet Der Einbau in Neubauten sowie die Na...

Page 7: ...m glich L ftungsger t nicht mit geschlossener Innen blende betreiben da ansonsten das System besch digt werden kann Schlie en der Innenblende L ftungsger t an der Steuerung ausschalten Innenblende aus...

Page 8: ...defekten Filter austau schen Filterwechsel an Bedieneinheit best tigen L fter J hrlich L fter kontrollieren L fter ggf mit Pinsel oder Staubsauger reinigen W rmetauscher J hrlich W rmetauscher kontro...

Page 9: ...ltlich Innenblende aus Montagerohr ziehen 1 Filter aus der Halterung nehmen 2 Filter pr fen und ggf reinigen oder ersetzen Filter wieder in die Halterung einsetzen 3 INFORMATION Montageanweisung auf...

Page 10: ...n der Steuerung wieder einschalten L fter und W rmetauscher reinigen 1 2 3 4 System an der Steuerung ausschalten Innenblende aus Montagerohr ziehen WARNUNG Besch digung des Kabels Das Kabel ist nicht...

Page 11: ...ig in das Montagerohr einsetzen Stecker am L fter einstecken und den L fter vorsichtig bis zum W rmetau scher in das Montagerohr schieben Innenblende mit der ffnung nach oben in das Montagerohr einsch...

Page 12: ...ngssystem reinigen Fremdk rper im L fter Fremdk rper entfernen Luftvolumenstrom ist gering Innenblende geschlossen Innenblende ffnen Filter verschmutzt Filter reinigen oder ersetzen W rmetauscher vers...

Page 13: ...nds gelten die nationalen Gew hrleistungsbestimmungen des Landes in dem das System vertrieben wird Wenden Sie sich an den H ndler Ihres Heimatlandes Im Fall eines Gew hrleistungsanspruches kontaktiere...

Page 14: ......

Page 15: ...ction 17 2 1 System description 17 2 2 Use 17 3 Planning 18 3 1 Installation 18 4 Operation 18 4 1 Inside cover 18 5 Maintenance 20 5 1 Maintenance intervals 20 5 2 Maintenance description 21 6 Troubl...

Page 16: ...r components Only a specialist company may carry out installation and commissioning Relevant engineering standards must be applied to the practical design Observe the provisions of local building regu...

Page 17: ...facade cover can be made of plastic or metal Special versions are also available Installa tion is always in an external wall The unit is inserted into a mounting tube which is bonded firmly to the wal...

Page 18: ...xtraction or for drying out structures or for use in rooms containing corrosive and ag gressive gases or with extreme humidity or dust pollution 3 Planning You must plan and design the system in accor...

Page 19: ...a seal against the contour Insert the inside cover into the mount ing tube with the opening facing upwards Opening the inside cover Remove the inside cover from the mounting tube Fold the built in fl...

Page 20: ...defective filters Confirm filter replacement on the programming unit Fans Annually Check the fans Clean the fans if necessary with a brush or vacuum cleaner Heat exchanger Annually Check the heat exc...

Page 21: ...the inside cover from the mounting tube 1 Remove the filter from the retainer 2 Check the filter clean or replace if necessary Reinsert the filter into the retainer 3 INFORMATION Observe the installat...

Page 22: ...tem on again at the control unit Clean the fan and heat exchanger 1 2 3 4 Switch off the system at the control unit Remove the inside cover from the mounting tube WARNING Risk of cable damage The cabl...

Page 23: ...rt the fan carefully into mounting tube Insert the fan connector and push the fan carefully up to the heat exchanger in the mounting tube Insert the inside cover into the mount ing tube with the openi...

Page 24: ...the ventilation system Foreign bodies in the fan Remove foreign bodies Low air flow rate Inside cover closed Open the inside cover Filter dirty Clean or replace the filter Heat exchanger dirty Clean...

Page 25: ...please contact your local dealer or representative The product warranty applies to the original purchaser for a period of two years from the date of purchase and guarantees that the product had no def...

Page 26: ...ference Dn w dB min 40 Betriebstemperatur Operating temperature C 20 60 Abmessungen Dimensions Mindestwandst rke4 Minimum wall thickness4 mm 270 Optimale Wandst rke Optimal wall thickness mm 305 Wand...

Page 27: ...ffizienzlabel Energy efficiency label Zentrale Bedarfssteuerung Central demand control Handsteuerung keine Bedarfssteuerung Manual control no DCV 2016 1254 2014 dB ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE m3 h...

Page 28: ...ler Luftvolumenstrom Maximum flow rate Vmax m h 43 Elektrische Eingangsleistung bei maximalen Luftvolumenstrom1 Electric power input at maximum flow rate1 P W 5 6 Schallleistungspegel Sound power leve...

Page 29: ...ezugsluftvolumenstrom Reference flow rate Vref m s 30 Bezugsdruckdifferenz Reference pressure difference pref Pa 0 Spezifische Eingangsleistung1 Specific power input1 W m h 0 113 Steuerungsfaktor Cont...

Page 30: ...30 10 4 Notizen Notes...

Page 31: ......

Page 32: ...getAir GmbH Krefelder Stra e 670 41066 M nchengladbach 49 2161 990 95 0 49 2161 990 95 99 service getair eu www getair eu M A D E I N G E R M A N Y...

Reviews: