Gessi Goccia 35282 Installation And Assembly Instructions Download Page 20

20

WORKING - FONCTIONNEMENT - FUNCIONAMIENTO

Fig. 20

Fig. 21

OFF

HOT

MIX COLD

ON

WORKING

In idle condition the lever will be in central position inclined towards the bottom. To start water supply 

push the lever upwards; this way mixed water is supplied. For cold water shift the lever to the right and 

for hot water shift it to the left.

FONCTIONNEMENT

En condition de repos le levier sera en position centrale inclinée vers le bas. Pour démarrer le débit de 

l’eau pousser vers le haut le levier; ainsi on aura de l’eau mitigée. Pour obtenir de l’eau froide déplacer le 

levier vers droite et pour obtenir de l’eau chaude le déplacer vers la gauche.

FUNCIONAMIENTO

En condiciones de reposo la palanca se encuentra en posición central inclinada hacia abajo. Para

empezarlaerogacióndelaguaempujenlapalancahaciaarriba;deestaformaobtendránaguamezclada.

Paraobteneraguafríadesplacenlapalancahacialaderechayparaobteneraguacalientedesplácenla

hacia la izquierda.

Summary of Contents for Goccia 35282

Page 1: ...86 Gessi SpA Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAI...

Page 2: ...product should never be used as a tool hammer or for any purposes other than the one it has been designed for 3 WARNING PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should always be installed and tested by a...

Page 3: ...produit ne doit jamais tre utilis comme outil marteau ou pour tout autre but autre que celui pour lequel il a t con u 3 ATTENTION NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE le produit doit tre toujours ins...

Page 4: ...er utilizado como en lugar de herramienta martillos o para finalidades diferentes de aquellas para las cuales ha sido dise ado 3 CUIDADO LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE el producto tiene que ser...

Page 5: ...5 PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES PRELIMINARES Art 35282 Art 35284...

Page 6: ...geur et ab mer les joints les joints anneau Dans le but de garantir une longue dur e du produit instaure les robinets sous lavabo munis du filtre et nettoie les r guli rement La garantie ne couvre pas...

Page 7: ...ch for aerator Contenu de l emballage 1 Bouche de d bit 2 Corps m langeur 3 Virole en finition 4 Plaque de couverture 5 Vis de fixation plaque 6 Cl pour a rateur Contenido del embalaje 1 Ca o de eroga...

Page 8: ...8 PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES PRELIMINARES Installation tools Outils n cessaires pour l installation Herramienta necesaria para la instalaci n 3 16 5 mm 1 8 3 mm 1 8 2 5 mm...

Page 9: ...9 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 1 Fig 3 Fig 2...

Page 10: ...tic protection Elimination de la protection Fig 1 2 Enlever la partie frontale de la protection du corps encastrement d vissant la vis qui la fixe Fig 3 Couper au ras des carreaux la protection en pla...

Page 11: ...ug to the built in body Fig 5 Remove the test plug Elimination du bouchon d essai Fig 4 D visser la vis qui fixe le bouchon d essai au corps encastrement Fig 5 Enlever le bouchon de test Remoci n del...

Page 12: ...12 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 6 Fig 8 Fig 7 1 8 3 mm 1 8 3 mm 1 8 2 5 mm...

Page 13: ...s si ges obtenus sur le corps encastrement Fig 7 Fixer le corps mitigeur avec les vis de fixation fournies Fig 8 D visser et enlever le goujon pr install sur le corps mitigeur ATTENTION ne pas jeter l...

Page 14: ...14 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 9 Fig 11 Fig 10 Fig 12 Aprire To open...

Page 15: ...s l ab mer Fig 10 Ouvrir le levier de commande en le d pla ant vers le haut Fig 11 12 Ins rer la plaque de couverture et la bouche de d bit sur le corps mitigeur ainsi qu illustr dans la figure et ins...

Page 16: ...16 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 13 Fig 15 Fig 14 Fig 16 1 8 2 5 mm 1 8 2 5 mm 1 8 2 5 mm 1 8 2 5 mm...

Page 17: ...R Fig 14 15 SERRER EN MEME TEMPS tous les goujons pour bloquer la bouche de d bit sur le corps mitigeur ATTENTION orienter correctement la bouche de d bit avant d effectuer cette op ration Fig 16 Posi...

Page 18: ...18 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 17 Fig 19 Fig 18...

Page 19: ...parties ext rieures continue Fig 17 18 Ins rer la virole en finition travers le levier de commande et la positionner dans le si ge obtenu sur la plaque de couverture Fig 19 Enlever de la bouche de d...

Page 20: ...position centrale inclin e vers le bas Pour d marrer le d bit de l eau pousser vers le haut le levier ainsi on aura de l eau mitig e Pour obtenir de l eau froide d placer le levier vers droite et pour...

Page 21: ...21 MAINTENANCE ENTRETIEN MANUTENCI N Art 35282 Art 35284...

Page 22: ...astening ring nut 3 Cartridge with lever 4 Aerator Pi ces de rechange 1 Couvercle couvre cartouche 2 Virole de fixation cartouche 3 Cartouche munie de levier 4 Aerateur Piezas de repuesto 1 Tapadera c...

Page 23: ...23 MAINTENANCE ENTRETIEN MANUTENCI N Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 A B C D X 1 1 16 27 mm...

Page 24: ...evier Soulever le levier de commande jusqu l ouverture maximum et ins rer sur celle ci la cl de d montage B Utiliser cette derni re pour d visser la virole de serrage cartouche C et enfin extraire les...

Page 25: ...uide d visser l a rateur utilisant la cl fournie et l extraire de son si ge Si l a rateur est obstru il suffit de le rincer l eau courante sans utiliser de d tergents S il est ab m on peut le remplace...

Page 26: ...ASIVES PAILLE METALLIQUE ALCOOL ETC SONT INTERDITS au risque de d t riorer irr m diablement la finition du produit en compromettant l esth tique la brillance et le satinage NETTOYAGE EXCLUSIF A L EAU...

Page 27: ......

Page 28: ...ET 41860 R2...

Reviews: