Gessi Goccia 33681 Manual Download Page 1

 Art. 33681

Art. 33683

Art. 33685

Gessi SpA

 - Parco Gessi 

13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy 

Phone +39 0163 454111 - Fac39 0163 459273

www.gessi.com   -   [email protected]

PROGRAMMA MISCELAZIONE BAGNO

BATH MIXING PROGRAM

PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN

BAD-MISCHUNGSPROGRAMM

PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO

ПРОГРАММА СМЕСИТЕЛЕЙ ДЛЯ ВАННОЙ

Summary of Contents for Goccia 33681

Page 1: ...3037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it PROGRAMMA MISCELAZIONE BAGNO BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE...

Page 2: ...2 Art 33681 Art 33683 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros...

Page 3: ...uperiore ai 5 bar si consiglia l installazione di riduttori di pressione Before installation and setting to work Attention The feeding pipes have to be rinsed carefully before the installation of the...

Page 4: ...n Korpen eintreten die die Dichtungen bzw die O Ringe besch digen k nnen Es ist dann empfehlenswert die allgemeine Anlage mit Filtern auszustatten Vor Inbetriebnahme der Armatur den Perlator abschraub...

Page 5: ...ole en finition 5 Plaque de couverture 6 Vis de fixation plaque 7 Aerateur standard 8 Cl pour a rateur Inhalt der Verpackung 1 Wasserauslauf 2 Einbauk rper 3 Mischerk rper 4 Gewindeh lse f r den Absch...

Page 6: ...6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros...

Page 7: ...tection en plastique pr install e sur le corps Fig 2 Consid rer le sch ma d installation conseill pour le positionnement correct du mitigeur encastrement Fig 3 Enlever les bouchons de protection des f...

Page 8: ...d Superficie piastrellata Tiled surface Surface carrel e Geflieste Oberfl che Superficie con baldosas INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Dimensioni in mm Measures in mm D...

Page 9: ...e de d bit utile pour un positionnement correct du corps encastrement par rapport au lavabo V rifier que le positionnement du corps encastrement est dans les limites indiqu es sur le corps lui m me en...

Page 10: ...ig 9 Calda Hot Fredda Cold Aprire To open INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Usare canapa o teflon Use hemp or teflon Employer chanvre ou teflon Benutzen Sie Hanf oder Te...

Page 11: ...ubes d alimentation au corps suivant les indications dans la figure On conseille d utiliser du chanvre pour garantir l tanch it sur les filets Fig 11 Ouvrir le r seau hydrique d alimentation V rifier...

Page 12: ...12 Fig 12 Fig 14 Fig 13 Chiudere To close INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N...

Page 13: ...tection en plastique de celui ci ATTENTION v rifier le mur tant fini d tre dans les mesures minimum et maximum d encastrement indiqu es sur la protection en plastique Installation des Einbauk rpers fo...

Page 14: ...14 Fig 15 Fig 16 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N...

Page 15: ...vissant la vis qui la fixe ATTENTION la vis sera utilis e successivement il ne faut pas la jeter Fig 16 Couper au ras des carreaux la protection en plastique Entfernen der Schutzvorrichtung Abb 15 Die...

Page 16: ...16 Fig 17 Fig 19 Fig 18 5 mm INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N...

Page 17: ...auparavant de la protection du corps encastrement au bouchon d essai Fig 19 Extraire le bouchon d essai en tirant avec force vers soi la vis Tout jeter apr s Entfernen des Abnahmestopfens Abb 17 Die...

Page 18: ...18 Fig 20 Fig 22 Fig 21 3 mm 3 mm 2 5 mm INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N...

Page 19: ...D visser et enlever le goujon pr install sur le corps mitigeur ATTENTION ne pas jeter le goujon qui sera utilis successivement Installation der externen Bestandteile Abb 20 Den K rper der Mischbatteri...

Page 20: ...20 Fig 23 Fig 25 Fig 24 Fig 26 Aprire To open INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N...

Page 21: ...Fig 25 26 Ins rer la plaque de couverture et la bouche de d bit sur le corps mitigeur ainsi qu illustr dans la figure et ins rer la bouche dans son si ge en la poussant jusqu la but e m canique et ve...

Page 22: ...22 Fig 27 Fig 29 Fig 28 Fig 30 2 5 mm 2 5 mm 2 5 mm 2 5 mm INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N...

Page 23: ...la bouche de d bit sur le corps mitigeur ATTENTION orienter correctement la bouche de d bit avant d effectuer cette op ration Fig 30 Positionner la plaque de couverture en la faisant adh rer compl tem...

Page 24: ...24 Fig 31 Fig 33 Fig 32 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N...

Page 25: ...n travers le levier de commande et la positionner dans le si ge obtenu sur la plaque de couverture Fig 33 Enlever de la bouche de d bit le film de protection Installation der externen Bestandteile fol...

Page 26: ...hydrique Wassersparender perlator Aireador de ahorro h drico B Aeratore standard Standard aerator Aerateur standard Standard perlator Aireador est ndar Fornita in dotazione Supplied Fourni Mitgeliefe...

Page 27: ...ais en m me temps il permet une conomie hydrique AERATEUR STANDARD Inclus dans l emballage il permet un d bit sup rieur 9 l min avec 3 bars de pression DEMONTAGE ET INSTALLATION DE L AERATEUR Fig 35 3...

Page 28: ...estornillen el aireador utilizando la llave incluida en el suministro y extr iganlo de su propio asiento Sigan el procedimiento inverso para instalar el aireador deseado 34 5 5 9 3 35 36 INSTALLAZIONE...

Page 29: ...e d bit de l eau pousser vers le haut le levier ainsi on aura de l eau mitig e Pour obtenir de l eau froide d placer le levier vers droite et pour obtenir de l eau chaude le d placer vers la gauche FU...

Page 30: ...30 FUNZIONAMENTO WORKING FONCTIONNEMENT FUNKTIONIERUNG FUNCIONAMIENTO...

Page 31: ...31 Art 33681 Art 33683 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N...

Page 32: ...rcle couvre cartouche 2 Virole de fixation cartouche 3 Cartouche munie de levier 4 Aerateur a economie hydrique 5 Aerateur standard Ersatzteile 1 Deckel zum Abdecken der Kartusche 2 Gewindeh lse der K...

Page 33: ...33 Fig 39 Fig 40 Fig 41 Fig 42 Fig 43 Fig 44 Fig 45 Ch 27 mm A B C D X MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N...

Page 34: ...cette derni re pour d visser la virole de serrage cartouche C et enfin extraire les deux du levier Enlever la cartouche ab m e D du corps du mitigeur Introduire enfin la cartouche nouvelle en v rifian...

Page 35: ...35 D MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N...

Page 36: ...E L AERATEUR Avant d effectuer la substitution de la cartouche v rifier que la connexion de l eau est ferm e Si le d bit n est pas fluide d visser l a rateur utilisant la cl fournie et l extraire de s...

Page 37: ...destornillen el aireador utilizando la llave incluida en el suministro y extr iganlo de su propio asiento Si el aireador resultara atascado es suficiente enjuagarlo con agua corriente sin utilizar de...

Page 38: ...38 NOTE NOTES NOTES ANMERKUNG NOTAS...

Page 39: ......

Page 40: ...ET 40673 R1...

Reviews: