Gessi FASCINO 48715 Manual Download Page 10

10

INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN

difluir el agua en la bañera y controlen que no haya pérdidas de las conexiones de desagüe. Llenen la 

bañera hasta el rebosadero y verifiquen las eventuales pérdidas. Remuevan las cuñas de madera y 

apoyen la bañera en el suelo, verificando su correcta nivelación. Les aconsejamos que sellen todo el 

perímetro de apoyo de la bañera aplicando silicona no acética.

Summary of Contents for FASCINO 48715

Page 1: ...Gessi SpA Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it Bathtub Art 48715 Art 48717...

Page 2: ...TAKE NOTICE THAT heavy objects should never be placed on or dropped on the product as they may damage the same and cause splinters which may present a health and safety hazard 5 WARNING PLEASE TAKE NO...

Page 3: ...DE TENIR COMPTE QUE les objets lourds ne doivent jamais tre pos s ou fait tomber sur le produit car il peuvent provoquer la projection d clats et repr senter un danger pour la s curit et la sant 5 AT...

Page 4: ...ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE nunca objetos pesados no tienen que ser apoyados o dejados caer sobre el producto ya que podr an causar la proyecci n de astillas y representar un peligro para la segu...

Page 5: ...son int grit surtout s il y a des dommages visibles sur l emballage afin de pouvoir transmettre imm diatement une ventuelle r clamation au transporteur en conformit avec la loi en vigueur LIRE COMPL T...

Page 6: ...B Measures are subject to tolerances as provided by the relevant standards Les mesures sont sujettes aux tol rances tablies par les normes de r f rence relatives Las medidas est n sujetas a las tolera...

Page 7: ...u au trop plein 335 l Charge sur le plancher sur la zone d appui 228 Kg m environ vide 707 Kg m environ pleine Quantit d eau requise pour une personne de taille moyenne 255 l D chargement du trop plei...

Page 8: ...auliques finales La baignoire doit tre install e sur le plancher fini ou sur une estrade relev e compte tenu de la charge sur le plancher de la baignoire Le plan d appui devra en tout cas tre ad quate...

Page 9: ...ales en vigueur Positionner la baignoire sur l endroit de l installation en la maintenant soulev e de terre avec des blocs en bois Installer le Kit de vidange sur la baignoire ainsi qu indiqu dans les...

Page 10: ...das de las conexiones de desag e Llenen la ba era hasta el rebosadero y verifiquen las eventuales p rdidas Remuevan las cu as de madera y apoyen la ba era en el suelo verificando su correcta nivelaci...

Page 11: ...oi de ce produit NE PAS utiliser d eau temp rature outre les 40 C Faire tr s attention quand on utilise la baignoire seuls rester longtemps dans l eau chaude peut provoquer naus e tourdissements bloui...

Page 12: ...en finition CRISTALPLANT RAL COLOUR n utiliser que des chiffons en microfibre comme celui fourni avec eau et savon ou produit base neutre ne pas utiliser de produits ou chiffons abrasifs corrosifs ou...

Reviews: