background image

P.3

注意事項

 

Notice Before Use

 

重要說明

 

為安全起見,初次使用產品前請先細閱本 

  說明書,並保存說明書,以便作參考之用。

  本產品只供家居使用。請必須依照本說明書 
  內的指示安裝及操作。

1. 在清潔或儲存抽濕機時請先將插頭拔下。

2. 拔出電源插頭前應先按電源鍵關掉本機。

3. 請勿將本機浸在水中或接近水源。

4. 請勿將本機放置在靠近發熱裝置或易燃危險

 

   品處。

5. 請勿將手指或棒狀物件插入進風口或出風   

 

   口處。

 

6. 請勿坐立在此機台上。

7. 請按照要求將水箱進行排水。  

8. 安裝時請確保排水管低於持續排水口,以便冷 
  凝水可持續地排出。

9. 機身應保持水平,避免放置本機於不平或傾   
  斜的地面。

10.切勿用水噴灑本機。

 

11.切勿於本機上噴灑殺蟲劑及可燃性液體。

12.請勿於本機上放置重物或讓小孩、動物乘坐。

13.本機不得於密閉狹窄的空間裡操作。

14.本產品並不適宜讓兒童、身體或心智殘障、
  缺乏經驗或知識的人士操作,除非該人士得到 
  負責保障其安全的人士的監管或指引。兒童必須
  被監督,切勿讓兒童使用、觸摸或把玩本機。

15.電源線損壞時,必須由本公司認可或合資格

 

   之技術人員進行更換。

16.電壓與頻率應與本機之技術規格相符。

17.當抽濕機運作時,確保其四周的最小間距如

 

   下圖所示:

Important

For safety purpose, you should read the instructions 

carefully before using the appliance for the first time. 

Save the instructions for future reference.

   

The appliance is designed for domestic use and may 

only be installed and operated in accordance with 

these instructions for use.

 

1.  Unplug the power supply cord before cleaning or 

storage.

2.  Always press Power button to turn off the unit before 

unplugging.

3.  Do not immerse the unit in water, or place it close to 

water.

4.  Do not put the unit close to heat-generating devices 

or near flammable and dangerous materials.

5.  Never put your fingers or any stick-form objects into 

the air inlet or outlet grille.

6.  Do not sit or stand on the unit.

7.  Discard water collected in the tank as instructed. 

8.  When connecting the hose to the continuous drainage 

port, position the hose downward to make sure that 

condensed water can be drained continuously.

9.  Place and operate the unit on a stable and level floor.

10. Do not spray or splash water directly onto the unit.

11. Do not spray any pesticide nor flammable liquid onto 

the unit.

12. Do not place any heavy object or let children and 

pets sit on the unit.

13. Do not operate dehumidifier in a small and confined 

space.

14. The appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory or 

mental capabilities, or any individual lack of experience 

and knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction by a person responsible for 

their safety. Children should be supervised to ensure 

that they do not play with the appliance.

15. Damaged power cord must be replaced by a 

licensed technician.

16. Power voltage and frequency should accord with the 

main technical parameter requirement of the unit.

17.  Maintain the below minimum clearance around the 

dehumidifier during operation: 

50 cm

50 cm

Summary of Contents for DHM-522

Page 1: ...T I N G I N S T R U C T I O N S 在 使 用 之 前 請 詳 細 閱 讀 使 用 說 明 書 及 保 用 條 例 並 妥 為 保 存 Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference Dehumidifier 抽 濕 機 DHM 522 ...

Page 2: ...意事項 Notice Before Use 03 產品結構 Product Structure 04 操作說明 Operating Instructions 06 清潔與保養 Care Maintenance 10 常見故障及處理 Troubleshooting 11 安全注意事項 Safety Cautions 12 技術規格 Technical Specifications 13 保用條款 Warranty Terms Conditions 15 ...

Page 3: ...ammable and dangerous materials 5 Never put your fingers or any stick form objects into the air inlet or outlet grille 6 Do not sit or stand on the unit 7 Discard water collected in the tank as instructed 8 When connecting the hose to the continuous drainage port position the hose downward to make sure that condensed water can be drained continuously 9 Place and operate the unit on a stable and le...

Page 4: ...P 4 產品結構 Product Structure 機身 Body 出風口 Air Outlet Grille 把手 Handle 控制面板 Control Panel 持續排水口 Continuous Drainage Port 水箱 Water Tank 滾輪 Caster 進風口 連濾網 Air Inlet with Air Filter ...

Page 5: ...mer Display 濕度調節鍵 Humidity Button 風速鍵 Fan Speed Button 滿水指示燈 Tank Full Indicator 除霜指示燈 Defrost Indicator 運作指示燈 Operation Indicator 定時指示燈 Timer Indicator 低風速指示燈 Low Fan Indicator 高風速指示燈 Hi Fan Indicator 定時 TIMER 除霜 DEFROST 滿水 FULL 低 LOW 運作中 OPERATION 高 HI 濕度設定 TIMER 定時 FAN SPEED 風速 POWER 電源 HUMIDITY SETTING ...

Page 6: ...orking b When ambient temperature is at or above 5 and at or below 20 it will automatically set humidity level at 60 c When ambient temperature is above 20 and at or below 27 it will automatically set humidity level at 55 d When ambient temperature is above 27 it will automatically set humidity level at 50 Continuous Mode Display CO In this mode the compressor will operate continuously without bei...

Page 7: ...燈亮起 表示環境溫度太低而使 機器內部有結霜現象 此時機體會進行自動 除霜之程序 如長時間不使用抽濕機時 請拔下電源線 插頭 操作說明 Operating Instructions 註 本機適用溫度範圍為5 32 在此 範圍外使用 機體會自動啟動開關保護 裝置 使機體自動停止運轉 此為正常 現象 室溫在5 以下時 環境的絕對濕度相 當低 基本上可以不必使用抽濕機 關機後需待3分鐘後才能重新啟動 以免壓縮機損壞 抽濕機運作時 運作中的壓縮機會產生 熱力 房間溫度會稍為提升 此為正常 現象 Note The operating temperature range is from 5 to 32 The machine may periodically stop operating outside this range for safety reason Dehumidification is ...

Page 8: ...p to operate Do not put any object into the water tank This will lead to malfunction of the float and water leakage when water tank is full If the water tank is dirty wash it with cold or lukewarm water Do not use detergent scouring pads chemically treated dust cloths gasoline benzene thinner or other solvents as these can scratch and damage the tank and cause water leakage When replacing the wate...

Page 9: ...然後將隨機附設的塑膠 管插入抽濕機內之持續 排水口 Connect the supplied plastic hose to the continuous drainage port 再將水箱放回原位 需讓 塑膠管穿過水箱上方之凹 槽 水就可以由持續排水 孔將機體內的水排出 Attach water tank to the unit Make sure the plastic hose can pass through the concave area on the top of the water tank Then water can be drained continuously ...

Page 10: ...ying efficiency it is suggested to clean the filter approx once every two weeks 3 Insert the filter into the unit smoothly C Dehumidifier Storage When the unit is not being used for a long time and you want to store it please follow the steps below 1 Empty any water left in the water tank 2 Unplug the unit 3 Leave it for a few hours to wait till its interior is completely dry and put the power cor...

Page 11: ...rily 抽濕功能無法啟動 The dehumidifying function does not work 濾網是否被阻塞 Is the air filter clogged 按照 清潔及保養 一欄將濾網清 洗乾淨 Clean the air filter as instructed under Care Maintenance 入風口或出風口是否被堵塞了 Is the air inlet or air outlet obstructed 將阻塞物從入風口或出風口清除 Remove the obstruction from the air inlet or outlet 運轉時噪音大 Operation is noisy 機器是否傾斜放置 Is the unit tilted or unsteady 將機器移放至水平 穩固機器 位置 Move the unit to a stable a...

Page 12: ...se for an extended period 請勿擺放物品在機體前後 通風 若受阻 抽濕效果會受影響 Do not obstruct air inlet and outlet 1 3 5 6 4 2 清理機身時 以濕布輕輕擦拭 即可 切勿直接射水 Do not spray any liquid onto unit 請每兩週清洗過濾網一次 切勿使用 40 以上熱水 酒精 汽油或甲苯 Washtheairfilteronceevery2weeks withcoldwater Donotusewater 40 C alcohol petroleumorbenzene 請勿擺放任何物件在機身上 Do not put heavy objects on top of unit 連續排水時 排水管須水平 放置 不可高低不平及有纏 繞情況 Whendrainingwatercontinuously ...

Page 13: ...del DHM 522 額定電壓 Rated Voltage 220 240 V 50 Hz 額定抽濕量 Rated Dehumidification Capacity 26 7 C RH60 22 L Day 輸入功率 Power Input 26 7 C RH60 430 W 額定抽濕量 Rated Dehumidification Capacity 30 C RH80 40 L Day 額定輸入功率 Rated Power Input EN60335 700 W 適用室溫 Applicable Room Temperature 5 C 32 C 水箱容量 Capacity Water Storage 7 2 L 尺寸 Dimensions H 628 mm W 481 mm D 286 mm 包裝尺寸 Packing Dimensions H 665 mm W 517 mm D 33...

Page 14: ...P 14 如欲獲取更多有關本產品最新資訊 歡迎瀏覽本公司網站 For additional product information please visit our website w w w g e r m a n p o o l c o m ...

Page 15: ...ed installations or repairs 3 This warranty is invalid if purchase invoice is modified by unauthorized party product is used for any commercial or industrial applications product is repaired or modified by unauthorized personnel or unauthorized parts are installed serial number is modified damaged or removed from the product 4 German Pool will in its discretion repair or replace any defective part...

Page 16: ...ut prior authorization from German Pool violators will be prosecuted 香港總代理 Hong Kong Sole Agent 中國總代理 China Sole Agent 九龍土瓜灣馬頭角道116號新寶工商中心高層地下2 4號室 Room 2 4 Upper G F Newport Centre 116 Ma Tau Kok Road Tokwawan Kowloon 電話 Tel 852 2333 6245 傳真 Fax 852 2765 8215 廣東省佛山市順德區南國東路永旺 吉之島 購物中心3樓 3 F Yongwang Jusco Shopping Mall Nanguo East Road Shunde Foshan Guangdong 電話 Tel 86 757 2980 8308 傳真 Fax 86 757 ...

Reviews: