background image

F-2

F-3

Numéro de modèle: 

H3010

Mode d'humidification: 

Mode combiné

Alimentation électrique: 

120V CA, 60Hz

Consommation électrique: 

140W (40W avec l'humidification frais)

Capacité d'humidification maximale: 

Environ 350cc/hr (avec le réglage le plus  

élevé et l'humidification chaude)

Capacité du réservoir: 

5,3 l (1,4 gallon)

Durée d'humidification continue: 

Jusqu'à 72 heures en fonction des conditions ambiantes.

Dimensions:

 Largeur: 14,5 pouces; longueur: 9 pouces; hauteur: 12 pouces

Poids:

 3,99 kg (8,8 livres) (emballage non compris)

SPÉciFicaTioNS DU ProDUiT ET PiÈcES

FoNcTioNS DES BoUToNS DU PaNNEaU DE coMMaNDE

caracTÉriSTiQUES SUPPLÉMENTairES

De petites particules d'argent ont été incorporées dans le réservoir d'eau afin de combattre  

la prolifération des bactéries et des moisissures.

La Technologie Proper argente

Utilise la technologie à ultrasons pour un fonctionnement silencieux lorsque vous dormez.

Fonctionnement silencieux

Lamp

Select/Set

Hour

Minute

Power

Cool/Warm

Spray

 C

ontrol

Display

Start
S top
Time

Fournit un anneau de lumière bleue

diffuse au moyen de l’interrupteur 

marche/arrêt.

Veilleuse/Lampe

Passer du mode programmation au 

mode normal.

Sélectionner/régler

Sélectionner l'heure pour début/ 

arrêt de la minuterie ou pour l'horloge 

(temps réel).

Heure

Sélectionner la minute pour début/

arrêt de la minuterie ou pour l'horloge 

(temps réel).

Minute

Mettre en marche ou arrêter l'humidificateur pour 

utilization normale et mode de programmation.

alimentation

Sélectionner la température d'humidification en fonction de vos besoins. 

La production d'humidité chaude consommera plus d'énergie mais 

humidifiera votre pièce plus rapidement.

Sélection de l'humidification chaude ou fraîche

Ajuste la vaporisation à bas, moyen, élevé ou turbo.

réglage de la vaporisation

Éteint les voyants lumineux.

Voyant Marche/arrêt

Lorsque le niveau d'eau du réservoir est bas, le voyant DEL de remplissage s'allume sur le  

panneau avant et l'unité s'éteint. Ajoutez simplement de l'eau et remettez en marche l'unité.

indicateur de manque d'eau

Veilleuse/

Lampe

Sélectionner/

régler

Heure

Minute

alimentation

Sélection de 

l'humidification 

chaude ou fraîche

réglage de la 

vaporisation

Voyant 

Marche/

arrêt

Bouchon du 

réservoir

Brosse à 

nettoyer

Prise 

d'alimentation

Veilleuse

Corps

Orifice d'échappement

Poignée

Réservoir

Filtre à air

Guide de l'orifice 

d'échappement

*Pour accéder 

à la brosse de 

nettoyage, tirer 

le couvercle 

vers le haut

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for H2000B

Page 1: ...GU300 Clean2 Desinfectante de Aire UV C Recargable Aspiradora de Mano Modelo No GGH200 Aspiradora 2 en 1 de Escoba y de Mano con Tecnología Limpia de Plata Modelo No GGS50 Humidificador Digital Ultrasónico con Tecnología Limpia de Plata Modelo No H3000 H3010 Humidificador Ultrasónico con Tecnología Limpia de Plata Modelo No H2000 H2000B Humidificador Ultrasónico para Mesa con Tecnología Limpia de ...

Page 2: ...nt Operation Lamp Select Set Hour Minute Power Cool Warm Spray C ontrol Display Start S top Time Provides a soft ring of blue light with ON OFF switch Night Light Lamp Change between programming mode and normal mode Select Set Select the hour for timer start off or clock actual time Hour Select the minute for timer start off or clock actual time Minute Turns humidifier on off for normal usage and ...

Page 3: ...fill the water tank with hot or boiling water Do not use this product in direct sunlight or near a gas stove or heater Do not use if the water tank becomes cracked or damaged Do not keep this product running for an extended period of time Do not clean the unit or water tank with detergents or chemicals of any kind Do not use this product near any other electronic device Do not cover the humidity o...

Page 4: ...Cool Warm preference 4 Select Spray Control preference 5 START indicator will remain lit once programmed Power Cool W arm S p C Spray Control Dim Display Lamp 4B Light Options Night Light Feature Press the Lamp Button at the top of the unit to illuminate the night light feature Select Set S tart S top Time Done set Hour r Minute Program Stop 1 Push Select Set Button until STOP is blinking on displ...

Page 5: ...rniture Hard water will deposit a certain amount of dust Dust in the air settles because of the added humidity in the room Use distilled water if this becomes a nuisance Always unplug the unit before servicing it in any way The temperature of the water remaining in the unit after use may be HIGH Do not submerse the unit in water or allow water to enter anywhere on the unit except the designated wa...

Page 6: ...ts other rights may vary from state to state in the U S A We consider the registration process important to ensuring superior service to our customers however submitting the warranty card to Guardian Technologies LLC is optional and does not affect your rights to utilize this warranty according to the conditions stated above If you have any questions or comments about our product call toll free at...

Page 7: ...r Clean Technology Model No GGU300 Clean2 Rechargeable UV C Air Sanitizer Hand Vac Model No GGH200 2 in 1 Stick Vac and Hand Vac with Silver Clean Technology Model No GGS50 Ultrasonic Digital Humidifier with Silver Clean Technology Model No H3000 H3010 Ultrasonic Humidifier with Silver Clean Technology Model No H2000 H2000B Ultrasonic Table Top Humidifier with Silver Clean Technology Model No H100...

Page 8: ...mation au mode normal Sélectionner Régler Sélectionner l heure pour début arrêt de la minuterie ou pour l horloge temps réel Heure Sélectionner la minute pour début arrêt de la minuterie ou pour l horloge temps réel Minute Mettre en marche ou arrêter l humidificateur pour utilization normale et mode de programmation Alimentation Sélectionner la température d humidification en fonction de vos besoi...

Page 9: ...e l humidité Ne placez pas l unité sur une surface inclinée ou instable Débranchez l unité lorsqu elle n est pas utilisée Ne remplissez pas le réservoir d eau chaude ou bouillante N utilisez pas l unité à la lumière directe du soleil ou à proximité d une cuisinière ou d un calo rifère à gaz N utilisez pas l unité si le réservoir est fissuré ou endommagé Ne nettoyez jamais l unité ou le réservoir a...

Page 10: ...lisant les boutons Heure et Minute am ou pm tel qu indiqué 3 Sélectionnez Frais Chaud selon votre préférence 4 Sélectionnez Réglage de la vaporisation selon votre préférence 5 L indicateur Début restera allumé une fois programmé Power Cool W arm S p C Spray Control Dim Display Lamp 4B Options de l indicateur lumineux Caractéristique de la veilleuse Appuyez sur le bouton de la lampe situé sur la pa...

Page 11: ...avant de l entreposer Ne laissez pas d eau dans l unité car celle ci favoriserait l apparition de bactéries et de moisissures dans l unité Replacez l unité dans son emballage d origine et entreposez la dans un endroit frais et sec PROBLÈME SOLUTION Aucune vapeur d eau ni humidité n est produite Prise d alimentation Débranchez rebranchez et réessayez Panne de courant Réessayez une fois la panne ter...

Page 12: ... un état à l autre aux États Unis Nous considérons le processus d enregistrement comme important afin d assurer un service supérieur à notre clientèle Cependant l envoi de cette carte à Guardian Technologies LLC est facultatif et si vous ne l envoyez pas cela n affectera en rien vos droits d utiliser cette garantie en accord avec les conditions mentionnées plus haut Si vous avez des questions ou c...

Page 13: ...U300 Clean2 Assainisseur d air à rayons UVC aspirateur à main rechargeable Modèle N GGH200 Aspirateur balai et aspirateur à main 2 en 1 avec Technologie Silver Clean Modèle N GGS50 Humidificateur ultrasonique numérique avec Technologie Silver Clean Modèle N H3000 H3010 Humidificateur ultrasonique avec Technologie Silver Clean Modèle N H2000 H2000B Humidificateur ultrasonique pour table avec Techno...

Page 14: ...Time Provee un aro de luz azul tenue con un interruptor de encendido apagado Luz nocturna Lámpara Para cambiar entre el modo de funcio namiento normal y de programación Seleccionar Ajustar Seleccione la hora apropiada para el inicio activación del temporizador o del reloj hora exacta Hora Seleccione el minuto apropiado para el inicio activación del temporizador o del reloj hora exacta Minuto Encie...

Page 15: ...o inestable Cuando no la use desconecte la unidad No llene la cubeta con agua caliente o hirviendo No use este producto bajo la luz solar directa ni cerca de una estufa o calentador de gas No lo use si la cubeta se agrieta o presenta daños No limpie la unidad ni la cubeta con detergentes ni productos químicos de ningún tipo No use este producto cerca de cualquier dispositivo electrónico Cuando lo ...

Page 16: ...Seleccione Frío Tibio según su preferencia 4 Seleccione el control de rociado según su preferencia 5 Una vez que esté programado el indicador START permanecerá prendido Power Cool W arm S p C Spray Control Dim Display Lamp 4B Opciones de luz Función de luz nocturna Oprima el botón de la lámpara en la parte superior de la unidad para activar la luz nocturna Select Set S tart S top Time Done set Hou...

Page 17: ...mente la superficie interior y el exterior NO deje agua dentro de la unidad Guárdela en un lugar fresco y seco PROBLEMA soluciÓn La unidad no produce vapor de agua ni humedad Enchufe Desconéctelo vuelva a conectar e intente nuevamente Interrupción del suministro eléctrico Cuando se restablezca el servicio intente nuevamente Instalación de la cubeta Verifique que la cubeta esté conectada correctame...

Page 18: ...tros derechos adicionales los cuales varían en cada estado en los EE UU Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio superior a nuestros clientes sin embargo el envío de esta tarjeta a Guardian Technologies LLC es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente Si tiene preguntas o comentarios a...

Reviews: