background image

1

INSTALLATION 

/

 INSTALACIÓN 

/

 INSTALLATION

 

 

Two Handle Lavatory Faucet

Grifo de baño con dos manijas

Robinet de lavabo à deux

manettes

Important! 

/

 Importante! 

/

 Important!

Check with the local plumbing code requirements before installation.
This product is recommended to be installed by the local licensed plumber.
This product is engineered to meet the EPA watersense fl ow requirements. The 
fl ow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required, be sure 
to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the water 
conserving faucets of this product.

Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
El producto 

se recomienda

 de ser instalado por un plomero local autorizado.

Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal Water-
Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es necesario 
efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo del lavabo que cumpla con 
el programa WaterSense para mantener los grifos que conservan agua de este 
producto.

Vérifi er les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder 
à l’installation.
Ce produit est recommandé à être installé par un plombier qualifi é pour exercer 
dans cette région.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du programme 
Watersense de l’EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être 
remplacé, s’assurer de demander un aérateur de robinet de salle de bains 
conforme au programme Watersense pour continuer d’économiser l’eau.

C0-44-105

Shown 

/

 Mostrado 

/

 Illustré

PREPARATION INSTRUCTIONS 

/

 INSTRUCCIONES 

DE PREPARACIÓN 

INSTRUCTIONS DE 

PRÉPARATION :

Tools Required 

/

 Herramientas Necesarias 

/

Outils requis :  

Adjustable wrench

Llave ajustable

Clé à molette

Pipe tape

Cinta selladora

para rosca

Ruban pour tuyau 

Groove joint plier

Pinzas ajustable

Pince multiprise

Phillips screwdriver

Destornillador

cruciforme

Tournevis Phillips 

Silicone Sealant

Sellador de silicona

Enduit d'étanchéité

au silicone

Gerber Plumbing Fixtures LLC.

2500 Internationale Parkway, Woodridge, IL 60517, U.S.A.

(Sales Office /

 Oficina de ventas 

/

 Bureau de vente

Toronto: 189 Earl Stewart Drive, Unit #5, Aurora, ON L4G 6V5, Canada

(CS & Tech /

 SC y Tec. 

/

 SC et Tech)

Montreal: 4610 Bois Franc, Montreal, QC H4S 1A7, Canada

www.gerberonline.com 1-888-648-6466

®

P

R

O

F

ES

SIO

NAL PERF

OR

M

A

N

C

E

GERBER

Flat screwdriver

Destornillador chato

Tournevis à lane plate

C0-44-105-61

C0-44-154
C0-44-154-61

C4-44-154
C4-44-154-61

C

4

-44-105

 

C

4

-44-105-61

Abastecimiento de agua cerrado.
Couper l’alimentation en eau.

Sustituyendo una instalación existente, quite el

montaje viejo.
Si remplaçant une installation existante, enlevez
le vieux raccord.

Fregadero limpio en toda superficie para su nueva
instalación.
Nettoyer les surfaces de montage de lavabo pour

 votre nouvelle installation.

• Shut off the water supply.

Clean the sink mounting surfaces for your new
fitting

• 

If replacing an existing fixture, remove the old
fitting.

Reviews: