background image

Biogas  Operating Manual 

Page 24 

Geotechnical Instruments (UK) Ltd 

BMUK0001 / Issue 1 

9.3  Informazioni sulla sicurezza 

Avvertenza

 

Il Biogas  può essere usato per misurare i gas che fuoriescono dalle discariche e 
da altre fonti, come descritto in questo manuale.  L'inalazione di questi gas 
potrebbe essere pericolosa per la salute e, in alcuni casi, fatale.  È responsabilità 
dell'utente assicurarsi che sia adeguatamente formato in merito agli aspetti della 
sicurezza dei gas usati e relativamente alle procedure adeguate cui attenersi.  In 
particolare, quando vengono usati gas pericolosi, il gas esausto che fuoriesce 
dall'analizzatore va convogliato verso un'area in cui è sicuro scaricarlo.  I gas 
pericolosi possono essere espulsi anche dallo strumento durante la fase di spurgo 
con aria pulita. 

9.4  Visualizzazione di avvertenze ed errori 

Durante l'auto-test, se un parametro operativi non soddisfa le specifiche della taratura consigliata 
preprogrammata o se la data prevista per la manutenzione è passata, potrebbero venire visualizzati 
degli errori o delle avvertenze.  Possono essere visualizzate solo tre avvertenze o errori.  Per 
visualizzare se sono stati visualizzati più errori, usare i tasti " " e " " per scorrere verso il basso o 
verso l'alto nell'elenco. 
 

Avvertenze visualizzate 

Tutte le avvertenze visualizzate vengono precedute dalla parola AVVERTENZA seguita dalla relativa 
descrizione.   
 
Il motivo più probabile per il verificarsi di errori è una taratura dell'utente errata, oppure un sensore 
guasto.  Se una taratura errata dell'utente ha determinato la visualizzazione di un'avvertenza, il 
problema potrebbe risolversi ripristinando lo strumento sulle impostazioni di fabbrica, impostandolo su 
zero o effettuando una calibrazione personalizzata a seconda delle necessità, per la relativa funzione. 
 

Errori visualizzati 

Tutti gli errori visualizzati sono preceduti dalla parola ERRORE seguita da un codice di errore.  Gli 
errori rilevati dall'auto-test di solito dipendono dalla taratura dell'utente che non rientra nelle specifiche 
oppure da un  possibile danneggiamento della memoria e influenzeranno le funzioni dello strumento e 
pertanto vanno corrette prima dell'uso, ad esempio 01-User cal data (dati taratura utente), CH

4

reading 

out of specification (lettura CH

4

fuori intervallo), 02-User cal data (dati calibrazione utente), CO

2

reading out of specification (lettura CO

2

fuori dalle specifiche), 04-User cal data (dati taratura utente), 

Cell 1 reading out of specification (lettura Cell 1 fuori dalle specifiche). 
 

9.5 Batteria/ricarica 

Avvertenza

 

Il caricabatterie NON è coperto dalla certificazione Ex.  La batteria va caricata solo 
in un'area sicura. 

La batteria è all'idruro di nickel metallico ed è costituita da un gruppo incapsulato a sei celle. La ricarica 
completa dovrebbe durare circa due ore. 
 

9.6  Lettura del rilevatore della temperatura 

Il rilevatore della temperatura fa parte della certificazione Instrument Ex e pertanto è certificato per 
l'uso nelle stesse condizioni dell'analizzatore. 
 

9.7  Accessori che non possono essere usati in un'atmosfera potenzialmente 

esplosiva. 

I seguenti accessori non vengono trattati dalla valutazione Ex dello strumento e non sono certificati per 

Summary of Contents for Biogas

Page 1: ...Biogas Operating Manual Geotechnical Instruments UK Ltd Sovereign House Queensway Leamington Spa Warwickshire...

Page 2: ...EADING MEMORY 8 3 11 VIEW READINGS 8 3 12 ADJUST CONTRAST 8 3 13 INSTRUMENT SETTINGS 8 3 14 SET TIME DATE 8 3 15 SET GAS ALARMS 8 3 16 OPERATING LANGUAGE 9 4 TAKING READINGS 9 4 1 PRELIMINARY CHECKS 9...

Page 3: ...ESETZT WERDEN DARF 29 10 8 KALIBRIERUNG 29 10 9 WARTUNG 29 10 10 EG KONFORMIT TSERKL RUNG 30 11 INSTRUCTIONS FOR SAFE USE FRENCH LANGUAGE 31 11 1 INSTRUCTIONS SPECIFIQUES POUR LES INSTALLATIONS DANS D...

Page 4: ...e precautions e g regular checks as part of routine inspections or establishing from the material s data sheet that it is resistant to specific chemicals that prevent it from being adversely affected...

Page 5: ...uld be treated as such 2 1 Main features of the Instrument Measurement of the following gases Methane and Carbon Dioxide by Infra Red Absorption Oxygen by chemical cell Other gases possible by way of...

Page 6: ...mined self test sequence taking approximately 30 40 seconds During this time many of the analyser s functions are tested including General operation Pump function Gas flow measurement Calibration Back...

Page 7: ...lculation Where there is no data is available dashes are displayed This usually occurs when a particular reading or parameter has been skipped by the user 3 5 Cold Start Note This function should only...

Page 8: ...g Screen The main reading screen is also considered to be the normal operation screen and most operations are carried out from this starting point All of the instrument readings are displayed in this...

Page 9: ...screen allows the user to configure the reading sequence and various other options as desired When selected the current settings are displayed These include the following parameters Purge Time Prompt...

Page 10: ...ith a known concentration calibration check gas DO s Travel to site with the instrument in the vehicle s interior not in the boot where it may be subjected to extremes of temperature and possible shoc...

Page 11: ...start the flow measurement phase Otherwise simply follow the on screen instructions to record a valid temperature reading either by attaching a probe or manually entering the temperature recorded usin...

Page 12: ...be Reading The Biogas instrument has the facility to automatically display and record the borehole temperature via an optional temperature probe When a temperature probe is fitted to external port 1 R...

Page 13: ...igher never lower than the actual methane concentration being monitored The extent to which the methane reading is affected depends upon the concentration of the methane in the sample and the concentr...

Page 14: ...r is calibrated when a known quantity of the target gas is present 5 2 Calibration Gases User calibration of a Gas Analyser will improve the data accuracy in the range of the calibration gases used Th...

Page 15: ...of the exhaust port of the analyser or in cases of over pressurisation the 1 16 port on the pressure relief valve It is recommended that both ports have exhaust tubing attached The exhaust tubing mus...

Page 16: ...tive and will be shown as N A Step 1 Enter Target Concentrations DO NOT CONNECT CALIBRATION GAS YET Enter the certified concentrations of your calibration gases For two gas mixtures that contain 0 0 O...

Page 17: ...libration equipment as pictured above and turn on gas at regulator Do not run the pump Allow the gas to flow through the unit for approximately two minutes or until reading stabilises Press to select...

Page 18: ...ing process If it will not zero then refer to the instructions given in the Factory Settings section If the Gas Analyser continues to fail in zeroing then the unit must be returned to Geotechnical Ins...

Page 19: ...Last Field Calibration This option can be found in the calibration menu of the field calibration section When selected this option will display the time and date that the last field calibration was p...

Page 20: ...plied with your instrument The following parts are supplied by Geotechnical Instruments and can be user serviced In line water filter This should be regularly inspected for obstructions or damage and...

Page 21: ...pproximately 3 years in air Range CH4 0 70 to specification 0 100 reading CO2 0 40 to specification 0 100 reading O2 0 25 Typical accuracy Gas 0 5 vol 5 15 vol 15 FS CH4 0 5 1 0 3 0 CO2 0 5 1 0 3 0 O2...

Page 22: ...om calibration pressure Barometric pressure accuracy 5mbar typically PHYSICAL Weight 2 Kilograms Size L 63mm W 190mm D 252mm Case material ABS Keys Membrane panel Display Liquid crystal display 40 x 1...

Page 23: ...6 1996 EN 50270 1999 Electromagnetic compatibility EMC Generic standards Emission standard for industrial environments Electromagnetic compatibility EMC Testing and measurement techniques Radiated ra...

Page 24: ...ai dispositivi che sono contrassegnati con il numero di certificati Sira 06ATEX2202X Se si prevede che l apparecchiatura venga a contatto con sostanze aggressive ad esempio liquidi o gas acidi che pot...

Page 25: ...guasto Se una taratura errata dell utente ha determinato la visualizzazione di un avvertenza il problema potrebbe risolversi ripristinando lo strumento sulle impostazioni di fabbrica impostandolo su z...

Page 26: ...gode della certificazione ATEX per l uso nelle aree potenzialmente esplosive Di conseguenza va sottoposto a manutenzione esclusivamente da parte di tecnici qualificati Il mancato rispetto di questa in...

Page 27: ...QRC 9 10 Dichiarazione di conformit EC Prodotti Biogas Analizzatore gas Landfill Geotechnical Instruments UK Ltd dichiara che gli elementi sopra descritti sono conformi ai seguenti standard Direttiva...

Page 28: ...mit der Zertifikatsnummer Sira 06ATEX2202X versehen sind Besteht die Wahrscheinlichkeit dass das Ger t in Kontakt mit aggressiven Stoffen gelangt z B saure Fl ssigkeiten oder Gase die Metalle angreife...

Page 29: ...NING vorangestellt dem eine relevante Beschreibung folgt Der wahrscheinlichste Grund f r die Fehlermeldungen ist entweder eine falsche Benutzerkalibrierung oder ein Sensordefekt Falls eine falsche Ben...

Page 30: ...atz potenziell gef hrlicher explosiver oder giftiger Gase m ssen alle notwendigen Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden Vor der Durchf hrung der Arbeiten muss f r jedes eingesetzte Gas das entsprec...

Page 31: ...dass Messschl uche nicht verschmutzt oder besch digt sind QRC Anschl sse berpr fen Sie regelm ig dass die O Ringe an den QRC Gasanschl ssen nicht besch digt sind Ein besch digter O Ring kann Luft in d...

Page 32: ...ccord A qu des appareils portant la marque de num ro de certificat Sira 06ATEX2202X Si le mat riel est amen tre en contact avec des substances agressives par exemple des liquides ou des gaz acides sus...

Page 33: ...utilisateur ou d une d faillance des capteurs Un talonnage incorrect peut tre rectifi en remettant l appareil sur les valeurs r gl es en usine en effectuant une remise z ro ou l talonnage requis pour...

Page 34: ...non respect de cette prescription entra nera l annulation de la garantie et risque d annuler la certification ATEX Avertissement Si l analyseur fait l objet d un entretien par des techniciens non qual...

Page 35: ...s aux normes suivantes Directive ATEX 94 9 CE Organisme de certification SIRA Certification Service Service de certification SIRA Num ro d organisme notifi 0518 Adresse Rake Lane Eccleston Chester CH4...

Page 36: ...l conector A a dispositivos marcados con el certificado Sira N 06ATEX2202X Si existe la posibilidad de que el equipo entre en contacto con sustancias agresivas como por ejemplo gases o l quidos cidos...

Page 37: ...o del sensor Si la calibraci n de usuario es incorrecta y ha provocado la advertencia debe corregirse corrigiendo el instrumento a los ajustes de f brica poni ndolo a cero o efectuando una calibraci n...

Page 38: ...iento de esta norma anular la garant a y podr a invalidar la certificaci n ATEX Advertencia Si el analizador es revisado por t cnicos no cualificados la certificaci n ATEX podr a quedar invalidada y e...

Page 39: ...uientes normas Directiva ATEX 94 9 EC Organismo de Certificaci n Servicio de Certificaci n SIRA N del Organismo Notificado 0518 Direcci n Rake Lane Eccleston Chester CH4 9JN N de Certificado Sira 06AT...

Page 40: ...ment directive WEEE makes producers responsible from July 1 st 2007 in meeting their obligations with the fundamental aim of reducing the environmental impact of electrical and electronic equipment at...

Page 41: ...g the details below UK Office Keison Products P O Box 2124 Chelmsford Essex CM1 3UP England Tel 44 0 330 088 0560 Fax 44 0 1245 808399 Email sales keison co uk Please note Product designs and specific...

Reviews: