geo-FENNEL FT 1300-2 User Manual Download Page 9

9

EN

Technical Data

Temperature scale

Celsius (°) and Fahrenheit (°)

Temperature range

-50°C - 1300°C / -58°F - 2000°F 

Resolution

1°C oder 1°F / 0,1°C or 0,1°F 

Accuracy

-50°C - 0°C             ± 2°C

0°C - 1000°C          ± (0,5 % rdg + 1C°)

1000°C - 1300°C    ± (0,8 % rdg + 1°C)

-58°F - 32°F            ± 4°F

32°F - 2000°F         ± (0,5 % rdg + 2°F)

Accuracy is specified for temperatures within the range of 18°C to 28°C 

(64°F to 82°F).

Temperature coefficient

0,1 times the applicable accuracy specification per °C from 0°C to 18°C  

and 28°C to 50°C (32°F to 64°C and 82°C to 122°C).

Input protection

60V DC or 24V AC

Reading rate

2,5 times per second

Input connector

Standard miniature thermocouple connectors (flat blades spaced 7,9 mm 

centre to centre)

Display

31/2 digits LCD with maximum reading of “1999”

Battery

Standard 9V battery

Dimensions

162 × 76 × 39 mm

Weight

210 gr.

Supplied probe

4 foot type „K“ thermocouple bead probe Length 1000 mm (teflon tape 

insulated) Insulation temperature max. 260°C/500°F

Accuracy probe

±2,2°C or ±0,75 % or reading (whichever is greater) from 0° -800°C

Working temperature

0°C - 50°C (32°F - 122°F)

Storage temperature

-20°C - 60°C (-4°F - 140°F)

Relative humidity

0 % - 80 % to 0°C - 35°C / 32°F - 95°F

0 % - 70 % to 35°C - 50°C / 95°F - 122°F

B

SUPPLIED WITH

Thermometer FT 1300-2, 2 x flexible wire probe TP-300, battery, case, manual

OPTIONAL ACCESSORIES

Flexible wire probe K-type element Ø 2,5 mm, all-purpose probe K-type element Ø 3 mm, flexible steel 

probe K-type element Ø 2 mm, surface temperature probe K-type element, right angle surface tempe-

rature probe K-type element.

C

Summary of Contents for FT 1300-2

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI www geo fennel de www geo fennel com www geo fennel fr DE EN FR FT 1300 2...

Page 2: ...hrleistet einen langen und zuverl ssigen Betrieb geo FENNEL Presicion by tradition Inhaltsverzeichnis 1 Bedienelemente A 2 Lieferumfang B 3 Optionales Zubeh r C 4 Bedienung D 5 Pflege und wartung E 6...

Page 3: ...Mitte Display 31 2 Digit LCD maximale Anzeige 1999 Batterie Standard 9V Blockbatterie Ma e 162 76 39 mm Gewicht 210 gr Temperaturf hler Flexibler K Typ W rmef hler 2 5 mm L nge 1000 mm teflonisoliert...

Page 4: ...rn falls wird eine 1 im Display angezeigt Achten Sie darauf dass die Steckverbindung sauber bleibt und nicht oxydiert ist Auch ein gebro chenes Messkabel kann zur Anzeige 1 f hren FUNKTIONEN HOLD Um e...

Page 5: ...wand frei funktionieren Messen Sie nie Oberfl chen die unter Strom stehen und wenn die Spannung 60V DC oder 24V AC berschreitet Solche Voltzahlen k nnen einen Stromschlag verursachen und zum Schock f...

Page 6: ...und entgangenen Gewinn durch Naturkatastrophen wie z B Erdbeben Sturm Flut usw sowie Feuer Unfall Eingriffe durch Dritte oder einer Verwendung au erhalb der blichen Einsatzbereiche Der Hersteller und...

Page 7: ...7 DE NOTIZEN...

Page 8: ...n by tradition Contents 1 Keypad A 2 Supplied with B 3 Optional accessories C 4 Operation D 5 Care and cleaning E 6 Saftey instructions F A KEYPAD 1 1 K Type thermocouples 2 K Type thermocouples 2 Dis...

Page 9: ...9 mm centre to centre Display 31 2 digits LCD with maximum reading of 1999 Battery Standard 9V battery Dimensions 162 76 39 mm Weight 210 gr Supplied probe 4 foot type K thermocouple bead probe Length...

Page 10: ...1 Be certain to seat the thermocouple connector properly and that the leads are not broken HOLD MODE Press HOLD key to enter the data hold mode The HOLD icon is displayed When HOLD mode is selected th...

Page 11: ...nt when voltages at the surface to be measured exceed 30V DC or 30 rms AC Repeated sharp flexing can break the thermocouple leads To prolong lead life avoid sharp bend in the leads especially near the...

Page 12: ...ves assumes no responsibility for consequential damage and loss of profits by any disaster earthquake storm flood etc fire accident or an act of a third party and or a usage in other than usual condit...

Page 13: ...13 EN NOTES...

Page 14: ...de longue dur e geo FENNEL Precision by tradition Contenu 1 l ments de manoeuvre A 2 Livr comme suit B 3 Accessoires optionnels C 4 Utilisation D 5 Entretien et maintenance E 6 Notices de s curit F A...

Page 15: ...compteur cristaux liquides display LCD affichage max 1999 Pile Pile monobloc standard de 9V Dimension 162 76 39 mm Poids 210 gr D tecteur livr D tecteur type k en fil m tallique flexible 2 5mm longueu...

Page 16: ...ne s oxyde pas Un c ble de mesure bris peut aussi provoquer l affichage d un 1 FONCTIONS Hold pour maintenir une valeur de mesure presser la touche HOLD 7 ainsi la valeur de mesure reste fig e l cran...

Page 17: ...re de mesures sur des surfaces se trouvant sous tension lectrique et dont la valeur est sup rieure 60V CC ou 24V AC qui peut entra ner un court circuit et provoquer une lectrocution Ne jamais faire de...

Page 18: ...s comme p ex tremblement de terre temp te raz de mar e etc ainsi que d incendie accident intervention malintentionn e d une tierce personne ou encore dus une utilisation hors du domaine d application...

Page 19: ...19 FR ANNOTATIONS...

Page 20: ...5 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous r serve de modifications tech...

Reviews: