geo-FENNEL FLG 64-GREEN HP User Manual Download Page 24

24

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

Le niveau projette un faisceau laser visible, pour effectuer p. ex. les travaux de mesures suivants:

détermination de hauteurs, tracé d’angles droits, pointage de plans de référence horizontaux et verti-

caux ainsi qu’obtention de points d’aplomb (dépendant de l‘instrument).

NETTOYAGE / REMISAGE (à l‘état humide)

Essuyer l’instrument mouillé, humide ou sali en le frottant uniquement avec un tissu de nettoyage. 

Quant à l’optique, la nettoyer avec un tissu fin comme p. ex. un tissu feutré de lunettes. Ne jamais remi-

ser un instrument humide dans un coffret fermé! Le laisser sécher auparavant au moins pendant un jour 

dans un local chauffé! Transport seulement dans l‘étui original.

CIRCONSTANCES POUVANT FAUSSER LES RÉSULTATS DE MESURES

Mesures effectuées à travers des plaques de verre ou de matière plastique; mesures effectuées à tra-

vers la fenêtre de sortie du faisceau laser lorsqu‘elle est sale. Mesures après que le niveau soit tombé 

ou ait subi un choc très fort. Mesures effectuées pendant de grandes différences de température - 

p. ex. lorsque l‘instrument passe rapidement d‘un milieu très chaud à un autre très froid; attendre alors 

quelques minutes d‘adaptation avant de réutiliser le niveau.

COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE

De manière générale, il n‘est pas exclu que le niveau ne dérange d‘autres instruments (p. ex. les 

dispositifs de navigation) ou qu‘il puisse lui-même être dérangé par d‘autres appareils (p. ex. soit par 

un rayonnement électromagnétique dû à une élévation de l‘intensité du champ, soit par la proximité 

d‘installations industrielles ou d‘émetteurs de radiodiffusion).

CONFORMITÉ CE

Le niveau porte le label CE conformément aux normes NE 61010-1:2010.

GARANTIE

La durée de garantie est de deux (2) ans à partir de la date d‘achat. Cette garantie ne couvre que les 

défauts tels que le matériel défectueux ou les anomalies de fabrication, ainsi que le manque des 

propriétés prévues. Le droit à la garantie n‘est valable que si l‘utilisation du niveau a été conforme aux 

prescriptions. En sont exclus l‘usure mécanique et un endommagement externe par suite d‘usage de 

la force et / ou d‘une chute. Le droit à la garantie prend fin lorsque le boîtier a été ouvert. Dans un cas 

couvert par la garantie, le fabricant se réserve le droit de remettre en état les éléments défectueux 

ou d‘échanger l‘instrument par un autre identique ou similaire (possédant les mêmes caractéristiques 

techniques). De même, un endommagement résultant d‘un écoulement de l‘accumulateur n‘est pas 

couvert par la garantie.

Summary of Contents for FLG 64-GREEN HP

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI www geo fennel de www geo fennel com www geo fennel fr DE EN FR FLG 64 GREEN HP...

Page 2: ...re auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch Nur ein sachge rechter Gebrauch gew hrleistet einen langen und zuverl ssigen Betrieb geo FENNEL Precision by tradition LIEFERUMF...

Page 3: ...eit je nach Anzahl der geschalteten Dioden STROMVERSORGUNG B Der Laser kann mit Li Ion Akku und alternativ mit handels blichen 4 x AA Alkalinebatterien betrieben werden LI ION AKKU Der Laser ist mit e...

Page 4: ...ger t mit Netz und Ladebuchse am Ger t verbinden Der Ladezustand wird an der kleinen Lampe am Ladeger t angezeigt Rotes Licht zeigt an dass der Akku geladen wird Gr nes Licht zeigt an dass der Akku vo...

Page 5: ...ube eines handels blichen Baustativs verbinden 2 Auf dem Fu boden Mit Bodenstativ fest mit dem Ger t verbunden aufstellen Ger t mit Hilfe der Dosenlibelle im Bedienfeld immer m glichst waagerecht aufs...

Page 6: ...es mit Hilfe der 3 h henverstellbaren F e des Ger te fu es einspielen damit die maximale Genauigkeit erreicht wird SEITENFEINTRIEB Das Ger t kann grob per Hand oder fein mit dem Seitenfeintrieb gedreh...

Page 7: ...meiden Bevor das Ger t in den Koffer gepackt wird AN AUS Schalter immer in Position OFF stellen Ein akustisches Warnsignal ert nt wenn dies einmal bersehen wurde MANUELL FUNKTION TILT Die MANUELL Funk...

Page 8: ...warten ELEKTROMAGNETISCHE VERTR GLICHKEIT Es kann nicht generell ausgeschlossen werden dass das Ger t andere Ger te st rt z B Navigationsein richtungen durch andere Ger te gest rt wird z B elektromag...

Page 9: ...en Gewinn resultierend aus einer nicht anleitungsgem en Bedienung 6 Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht f r Sch den die durch unsachgem e Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer...

Page 10: ...efully and keep it in a convenient place for future reference This manual contains important safety information that should be read and understood before use Technical specification and design are sub...

Page 11: ...lumination depending upon the number of lines in use POWER SUPPLY B Both the standard Li Ion battery or 4 x AA Alkaline batteries can be used LI ION BATTERY PACK The instrument comes with Li Ion recha...

Page 12: ...PACK Connect the charger with the socket Red light at the charger indicates that batteries are being charged Green light at the charger indicates that batteries are fully charged The Li Ion battery p...

Page 13: ...to the 5 8 retaining bolt of builder s tripod 2 On the floor Set up the laser on its floor tripod Set up the instrument as upright as possible by means of the circular vial of the keypad to allow the...

Page 14: ...ar bubble of the keypad by means of the height adjustable support legs in order to reach a maximum accuracy FINE ADJUSTMENT SCREW The laser can be rotated by hand or carefully by use of the fine adjus...

Page 15: ...blocked to avoid damages during transport NOTE During transport the ON OFF knob compensator clamp must be set to OFF Disregard may lead to damages of the compensator MANUAL FUNCTION TILT The MANUAL f...

Page 16: ...ore carrying out measurements ELECTROMAGNETIC ACCEPTABILITY EMC It cannot be completely excluded that this instrument will disturb other instruments e g navigation sys tems will be disturbed by other...

Page 17: ...y usage other than explained in the user manual 6 The manufacturer or its representatives assumes no responsibility for damage caused by wrong movement or action due to connecting with other products...

Page 18: ...adite notice avant la mise en service de votre appareil Un emploi appropri est l unique moyen de garantir un fonc tionnement efficace et de longue dur e geo FENNEL Precision by tradition Contenu 1 Liv...

Page 19: ...ATION EN COURANT B Le laser fonctionne aussi bien sur batterie que sur piles PACK ACCUS LI ION Le laser est livr avec des batt ries rechargeables Li Ion Placez le pack accu au dos du laser puis verrou...

Page 20: ...nnectez le chargeur sur la batt rie gr ce la fiche Quand la diode rouge est allum e cela signifie que la batt rie est en charge Quand la diode verte est allum e cela signifie que la batt rie est charg...

Page 21: ...sur la pompe de filetage 5 8 du tr pied 2 Sur le sol Installez le laser sur le mini tr pied fourni de serie Installez le laser le plus droit possible en centrant la vielle dans son cercle pour permet...

Page 22: ...les pieds r glables pour b n ficier d une grande pr cision de r glage MOLETTE DE REGLAGE FIN Le laser pivote sur son socle manuellement avec la main ou vous pouvez utiliser la molette sur le c te pour...

Page 23: ...t le transport Attention Pendant le transport le bouton ON OFF doit tre mis en position OFF Ceci afin d viter d endommager le compensateur pendant le transport FONCTION MANUELLE TILT Le fonctionnement...

Page 24: ...froid attendre alors quelques minutes d adaptation avant de r utiliser le niveau COMPATIBILIT LECTROMAGN TIQUE De mani re g n rale il n est pas exclu que le niveau ne d range d autres instruments p ex...

Page 25: ...suite d une manoeuvre non conforme aux instructions 6 Le fabricant et son repr sentant d clinent toute responsabilit pour les dommages et les b n fices non r alis s qui decoulent d une utilisation ina...

Page 26: ...26 FR...

Page 27: ...27 FR...

Page 28: ...5 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous r serve de modifications tech...

Reviews: