background image

16

17

ECOLINE

www.geo-fennel-ecoline.fr

FR

FR

NOTICES DE SÉCURITÉ

4

La diode ON/OFF est éteinte - l‘instrument est éteint

Presser bouton H-V une fois:

-  la diode ON/OFF est allumée de façon  

permanente

- la ligne verticale seule est projétée

-  l‘auto calage est activé; un signal lumineux 

indique (la ligne laser clignote), si le laser est 

en dehors de sa plage  de compensation

Presser bouton H-V de nouveau:

-  la diode ON/OFF est allumée de façon 

permanente

-  la ligne verticale et horizontale sont  

projéctées = croix laser

-  l‘auto calage est activé; un signal lumineux 

indique (les lignes laser clignotent), si le laser 

est en dehors de sa plage de compensation

Presser bouton H-V encore une fois:

-  la diode ON/OFF est allumée de façon 

permanente

- la ligne horizontale seule est projétée

-  l‘auto calage est activé; un signal lumineux 

indique (la ligne laser clignote), si le laser 

est en dehors de sa plage  de compensation

Presser bouton de nouveau:

- la diode ON/OFF et éteinte

- l‘instrument est éteint

OPÉRATION

3

CIRCONSTANCES POUVANT FAUSSER LES RESULTATS DE MESURES

Mésures effectuées à travers des plaques de verre ou de matière plas-

tique; mesures effectuées à travers la fenêtre de sortie du faisceau laser 

lorsqu‘elle est sale. Mesures après que le niveau soit tombé ou ait subi 

un choc très fort. Mesures effectuées pendant de grandes différences de 

température - p.ex. lorsque l‘instrument passe rapidement d‘un milieu très 

chaud à un autre très froid; attendre alors quelques minutes d‘adaptation 

avant de réutiliser le niveau.

NETTOYAGE ET REMISAGE

Essuyer l‘instrument mouillé, humide ou sali en le frottant uniquement 

avec un tissu de nettoyage. Quant à l‘optique, la nettoyer avec un tissu fin 

comme p.ex. un tissu feutré de lunettes. 

Ne jamais remiser un instrument humide dans un coffret fermé! Le laisser 

sécher auparavant au moins pendant un jour dans un local chauffé! Trans-

port seulement dans l‘étui original.

COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE

De manière générale, il n‘est pas exclu que le niveau ne dérange d‘autres 

instruments (p.ex. les dispositifs de navigation) ou qu‘il puisse lui-même 

être dérangé par d‘autres appareils (p.ex. soit par un rayonnement électro-

magnétique dû à une élévation de l‘intensité du champ, soit par la proximité 

d‘installations industrielles ou d‘émetteurs de radiodiffusion).

CONFORMITE CE

Le niveau porte le label CE conformément aux EN 61326:2003, EN 

55011:2002, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2005, EN 61010-1:2001.

Summary of Contents for ECOLINE EL 609

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI DE EN FR ECOLINE EXACTLY WHATYOU NEED ECOLINE EL 609...

Page 2: ...eitsbereich 10 m Radius Stromversorgung 3 x AA Alkaline Betriebsdauer alle Linien geschaltet 18h Staub Wasserschutz IP 54 Laserdiode Laserklasse 635 nm 2 Temperaturbereich 10 C bis 45 C Gewicht Ger t...

Page 3: ...die AN AUS LED ist aus das Ger t ist nun ausgeschaltet BEDIENUNG 3 UMST NDE DIE DAS MESSERGEBNIS VERF LSCHEN K NNEN Messungen durch Glas oder Plastikscheiben verschmutzte Laseraustritts fenster Sturz...

Page 4: ...sein Vertreter haften nicht f r Sch den und entgan genen Gewinn durch ge nderte oder verlorene Daten Unterbrechung des Gesch ftsbetriebes usw die durch das Produkt oder die nicht m g liche Verwendung...

Page 5: ...Working range 10 m radius Power supply 3 x AA Alkaline Operating time all lines switched o 18h Dust water protection IP 54 Laser diode laser class 635 nm 2 Temperature range 10 C to 45 C Weight instr...

Page 6: ...ON OFF LED is off the instrument is now off OPERATION 3 SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS MEASURING RESULTS Measurements through glass or plastic windows dirty laser emitting win dows after instrument h...

Page 7: ...nditions 4 The manufacturer or its representatives assumes no responsibility for any damage and loss of profits due to a change of data loss of data and interruption of business etc caused by using th...

Page 8: ...r cision 5 mm 10 m Port e 10 m rayon Alimentation 3 x AA Alkaline Autonomie toutes lignes allum es 18h Etanch it IP 54 Diode classe du laser 635 nm 2 Plage de temp rature 10 C 45 C Poids instrument av...

Page 9: ...plas tique mesures effectu es travers la fen tre de sortie du faisceau laser lorsqu elle est sale Mesures apr s que le niveau soit tomb ou ait subi un choc tr s fort Mesures effectu es pendant de gra...

Page 10: ...ail de l entreprise etc savoir les dom mages qui d coulent du produit lui m me ou de la non utilisation du produit 5 Le fabricant et son repr sentant d clinent toute responsabilit pour les dommages et...

Page 11: ...e 6 D 34225 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous r serve de modific...

Reviews: