background image

16

IT

Istruzioni per l‘uso

Indicazioni di sicurezza

 

„

Le lame sono molto affilate! Prestare la massima attenzione durante l’utilizzo e la pulizia per evitare di ferirsi. 

Conservare l’inserto lama nel contenitore e fuori dalla portata dei bambini.

 

„

Il prodotto non è destinato all‘uso da parte di persone, adulti o bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali 

ridotte o con insufficiente esperienza pratica con attrezzi da cucina, a meno che non siano sorvegliate da una 

persona responsabile della loro sicurezza o che non abbiano ricevuto da essa istruzioni inequivocabili su come 

utilizzare il prodotto.

 

„

I bambini non devono giocare con il prodotto.

 

„

Durante l’utilizzo del meccanismo di trazione bloccare sempre il coperchio ad azionamento manuale (1) con una 

mano. Non rimuovere il coperchio ad azionamento manuale (1) mentre l’inserto lama (2) è ancora in movimento.

 

„

Disporre il prodotto sempre su una superficie asciutta, pulita, piana e stabile.

 

„

Controllare eventuali danni sul prodotto prima di ogni utilizzo. Non utilizzare prodotti o accessori danneggiati.

Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta

Controllare

 che il set sia completo e che non abbia subito danni durante il trasporto. La dotazione del set che 

avete acquistato è indicata sulla confezione o sull’inserto allegato separato.

Rimuovere

 il materiale da imballaggio ed eventualmente le etichette applicate sul prodotto come protezione 

durante il trasporto o a scopo pubblicitario.

Pulire

 tutte le parti prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, per rimuovere eventuali residui di produzione 

(vedi anche: Cura e pulizia).

Utilizzo

Preparazione degli alimenti

Lavare l’alimento ed eliminare i ceppi, i semi o i noccioli e, se necessario, la buccia.

Tagliare in quarti gli alimenti di grandi dimensioni (cipolle, carote, ecc.) o ridurli in pezzi più piccoli prima 
di inserirli nel contenitore (7).

Tritare alimenti

1. Posizionare il contenitore (7) su un piano di lavoro stabile e asciutto. Inserire l’inserto lama (2) nel contenitore (7) 

prestando la massima attenzione e verificare che l’apertura esagonale sia rivolta verso l’alto e quella rotonda 

sulla parte inferiore dell’inserto lama (2) si trovi sul perno all’interno del contenitore (7). Usare cautela per non 

ferirsi perché le lame sono affilate.

2. Mettere gli alimenti che si desidera tritare nel contenitore (7). 

3. Posizionare il coperchio ad azionamento manuale (1) sul contenitore (7) in modo che l’esagono all’interno del 

coperchio ad azionamento manuale (1) si trovi in corrispondenza dell’apertura sull’inserto lama (2).

4. Tenere fermo il coperchio ad azionamento manuale (1) con una mano e spingere contemporaneamente il 

prodotto sul piano di lavoro. Con l’altra mano afferrare la maniglia sul coperchio ad azionamento manuale (1) e 

tirare con forza e velocemente estraendola dal coperchio (1).

5. Non lasciare che la maniglia ritorni bruscamente in posizione, ma assecondare il meccanismo con la mano 

mentre la fune si riavvolge automaticamente.

6. Azionate più volte il meccanismo tirando la maniglia, fino a quando l’alimento è stato tritato nel formato 

desiderato.

7. Se le lame dell’inserto lama (2) si bloccano, rimuovere con attenzione l’alimento incastrato ed eventualmente 

tagliarlo in piccoli pezzi prima di reinserirlo nel contenitore (7).

Summary of Contents for 4023012816120

Page 1: ...ww genius tv NDTWIST_IM_INT_1119 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction Manual from page 6 Mode d emploi de la page 9 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 12 Istruzioni per l uso da pag 15 Instrucciones...

Page 2: ...1 5 2 3 8 4 7 6...

Page 3: ...t zu Ihrem Nicer DicerTwist im folgenden Produkt genannt Sie enth lt wichtige Informationen zur Sicherheit undVerwendung Lesen Sie die Gebrauchsanleitung insbesondere die Sicherheitshinweise sorgf lti...

Page 4: ...ebensmittel und entfernen Sie Stielans tze Kerne bzw Steine und wenn n tig die Schale Vierteln Sie gro e Lebensmittel Zwiebeln Karotten etc bzw schneiden Sie sie in kleinere St cke bevor Sie sie in de...

Page 5: ...ischhaltedeckel 6 k nnen Sie die zerkleinerten und zubereiteten Lebensmittel im K hlschrank aufbewahren Reinigung und Pflege Alle Teile au er dem Handzugdeckel 1 sind sp lmaschinengeeignet Wir empfehl...

Page 6: ...e not included in your set can of course be bought at a later date General Please read and keep this instruction manual This instruction manual belongs to your Nicer DicerTwist hereinafter referred to...

Page 7: ...any production residue see also Care and cleaning Using Preparing food Wash the food and remove stems cores or pits and peel if necessary Divide larger foods onions carrots into four or into smaller p...

Page 8: ...the fresh keeping lid 6 you can keep any chopped and prepared foods in the fridge Care and cleaning All parts except the lid with pull string 1 are dishwasher safe We recommend washing the blades care...

Page 9: ...nstructions d utilisation lire et conserver Ces instructions concernent votre Nicer DicerTwist d nomm ci apr s le produit Elles contiennent des informations importantes sur la s curit et l utilisation...

Page 10: ...n Pr paration des aliments Nettoyez les aliments et retirez les p doncules noyaux p pins etc et si n cessaire la peau Coupez les gros aliments oignons carottes etc en quarts ou en morceaux plus petits...

Page 11: ...es aliments d coup s et pr par s au r frig rateur Entretien et nettoyage Toutes les pi ces l exception de la manivelle 1 peuvent tre lav es au lave vaisselle Cependant nous vous recommandons de nettoy...

Page 12: ...emeen Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij de Nicer DicerTwist hierna product genoemd Zij bevat belangrijke informatie over veiligheid en gebruik Lees de gebruiksaanwi...

Page 13: ...cher ming dienen of een commerci le functie hebben Reinig alle onderdelen voor het eerste gebruik om alle stoffen die tijdens de productie zijn achtergebleven te verwijderen zie tevens Onderhoud en re...

Page 14: ...trekkoorddeksel 1 erop en trek enkele malen aan het handvat tot de gewenste consistentie is bereikt Vers houden 1 Met het vershouddeksel 6 kunt u het fijngemaakte en bereide voedsel in de koelkast bew...

Page 15: ...un secondo momento le parti non contenute nel set Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l uso Queste istruzioni per l uso fanno parte del vostro Nicer Dicer Twist di seguito den...

Page 16: ...vere eventuali residui di produzione vedi anche Cura e pulizia Utilizzo Preparazione degli alimenti Lavare l alimento ed eliminare i ceppi i semi o i noccioli e se necessario la buccia Tagliare in qua...

Page 17: ...amento manuale 1 e tirare pi volte la maniglia fino a raggiungere la consistenza desiderata Conservazione 1 Con il coperchio salvafreschezza 6 possibile conservare gli alimenti tritati e preparati in...

Page 18: ...e ha adquirido en el paquete o el folleto separado Por supuesto puede adquirir partes no incluidas en su kit posteriormente General Lea y conserve el manual de uso Este manual de uso pertenece a su Ni...

Page 19: ...blicidad Limpie todas las piezas antes del primer uso para eliminar cualquier residuo de protecci n v ase tambi n Conservaci n y limpieza Uso Preparaci n de alimentos Lave los alimentos y elimine base...

Page 20: ...ango varias veces hasta conseguir la consistencia deseada Conservaci n de los alimentos frescos 1 Con la tapa para mantener el frescor 6 puede guardar los alimentos triturados y preparados en el frigo...

Reviews: