background image

 

19 

Iniciar la máquina laminadora 

 

1.  Enchufe el cable de corriente en la toma general y coloque el interruptor en ’I’. 

El LED rojo (Indicador incorporado en el interruptor general) se ilumina y se 
inicia el proceso de calentamiento. 

2.  El LED verde (Power) se ilumina después de unos 3 - 5 minutos 

aproximadamente (Ready). Ahora puede iniciar el proceso de laminación. 

3.  Abra la lámina y coloque el material a laminar directamente sobre el lateral 

cerrado de la lámina. Deje un espacio de margen de entre 3 y 5mm 
aproximadamente entre los bordes.  

 

Precaución

 

 
a) Seleccione una lámina del tamaño adecuado en relación al material que va a 
laminarse. 
b) No se recomienda procesar varios materiales pequeños en una lámina. 
c) No corte la lámina antes de terminar de laminar. 
d) El material que ha de ser laminado no podrá ser mas grueso de 0.5 mm 
incluyendo la lámina 
e) Es imperativo que solo lamine materiales muy finos o blandos, como por ejemplo 
periódicos o servilletas con láminas mas gruesas (100 micrones). ¡¡Recomendamos 
que se abstenga de tratarlo!  
f) No introduzca ninguna lámina vacía en la laminadora. 
g) Nunca utilice bolsas de laminación de un lado, o cuando estén enrolladas. 
h) Utilice solo aluminio de laminación que también están indicados como tales. Otros 
tipos de  láminas, como por ejemplo bolsas transparentes, ¡no son aptas para la 
laminación! 
 

4.  Inserte la lámina recta, con el material adentro y por el lateral cerrado, dentro 

de la abertura de alimentación situada en la parte frontal de la máquina. La 
lámina entrará automáticamente  

5.  No deberá tirar hacia afuera del material laminado que sale de la abertura de 

salida, situada en la parte trasera de la máquina. Espera hasta que salga por 
complete de la máquina. ¡Deje que el material laminado se enfrie ligeramente! 

6.  Apague la máquina cuando haya terminado de laminar colocando el 

interruptor en ‘„O“’.  Deje que la máquina se enfríe y desenchufe siempre de la 
toma de corriente después de utilizar la máquina. 

 

Nota: En caso de bloqueo, no introduzca más láminas en el laminador. Apague 
la máquina inmediatamente.  

 
 
 
 
 
 
 

Desbloquear las láminas 
 

 

 

Summary of Contents for LA 402

Page 1: ...up to A4 LAMINOVA KA do DIN A4 Hei lamination Hot lamination laminov n zatepla DE BEDIENUNGSANLEITUNG 2 GB OPERATING INSTRUCTION 6 IT ISTRUZIONI OPERATIVE 10 FR MODE D EMPLOI 14 E INSTRUCCIONES DE FUN...

Page 2: ...llen Seiten frei zug nglich sein Die Verwendung eines Verl ngerungskabels wird nicht empfohlen 3 ffnen oder reparieren Sie das Laminierger t nicht selbst sondern bringen Sie das Ger t im Fall von Sch...

Page 3: ...en 100 Micron laminiert werden Wir empfehlen komplett darauf zu verzichten f F hren Sie keine Laminierfolie ohne Inhalt ein g Verwenden Sie die Laminiertaschen niemals einseitig oder aufgerollt h Verw...

Page 4: ...Schalter losgelassen haben geht dieser wieder in seiner Ausgangsposition zur ck Sie k nnen nun das Ger t wieder vollst ndig nutzen 5 Sollte es nun wiederholt zu einem Folienstau kommen wenden Sie sic...

Page 5: ...Bitte geben Sie immer Name Stra e PLZ Wohnort und Telefon mit Vorwahl und den Grund Ihrer Reklamation an Herzlichen Dank f r Ihr Verst ndnis Unsere Service Hotline Tel 49 0 61 22 72 79 89 1 Fax 49 0...

Page 6: ...minating machine yourself but take it to your specialized dealer whenever it is damaged or contact our service hot line 4 Only use films of the correct size up to DIN A4 max and thickness 80 to 100 mi...

Page 7: ...erviettes for example with thicker films 100 microns We recommend refraining from any attempt to do so f Do not insert any laminating film without the contents g Never utilize laminating pockets on on...

Page 8: ...d the blockage of the film and released the ABS switch this will go back to its starting position again Now you can use the machine again completely 5 Please contact our service hot line if there is a...

Page 9: ...h the defective machine please notify us about the return by telephone Please give your name address post code town and telephone number with the dialing code Please state the reason for your complain...

Page 10: ...e da soli la plastificatrice in caso fosse danneggiata portarla a un tecnico specializzato o contattare il nostro centro di assistenza telefonica 4 Usare solo pellicole di dimensioni fino a DIN A4 max...

Page 11: ...di evitare di farlo f Non inserire la pellicola senza contenuto g Non usare buste per la plastificazione su un lato o quando sono arrotolate h Utilizzare solo pellicola adatta per la plastificazione A...

Page 12: ...o l interruttore ABS questo torner di nuovo sulla posizione di partenza Adesso si pu nuovamente usare l apparecchio 5 Contattare il centro di assistenza telefonico se la pellicola si blocca nuovamente...

Page 13: ...ione con il corrispondente Numero di ritorno La preghiamo di indicare sempre nome e cognome via localit e telefono con prefisso e il motivo del reclamo La ringraziamo per la sua comprensione Linea dir...

Page 14: ...iser une rallonge 3 N essayez jamais d ouvrir ou de r parer la plastifieuse par vous m me Apportez la dans un magasin sp cialis ou contactez notre service client 4 N utilisez que des films de la taill...

Page 15: ...e pochettes d un seul c t ni de pochettes enroul es h N utilisez que les pochettes explicitement destin es la plastification les autres types de pochettes ex chemises transparentes ne peuvent pas tre...

Page 16: ...ecteur V 220 V 240 V 50 Hz Consommation 210W Largeur de plastification 230 mm Taille de l appareil mm 348 x 120 x 71 5mm env paisseur de film microns 80 minimum 100maximum Temps de pr chauffage 3 5 mi...

Page 17: ...erta Cramer Ring 22 D 65205 Wiesbaden Deutschland Gemany Directive 2012 19 EU relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques WEEE concernant la collecte s lective le traitement de certai...

Page 18: ...usted mismo cuando est estropeada ll vela a su comerciante especializado o cont ctenos en nuestra l nea de servicio al cliente 4 Solo deber utilizar l minas del tama o y grosor correctos tam m x DIN...

Page 19: ...cos o servilletas con l minas mas gruesas 100 micrones Recomendamos que se abstenga de tratarlo f No introduzca ninguna l mina vac a en la laminadora g Nunca utilice bolsas de laminaci n de un lado o...

Page 20: ...cliente si las l minas volviesen a bloquearse Limpieza y cuidados 1 Por favor desenchufe siempre de la toma de corriente general para limpiar la m quina Tenga cuidado al desenchufar de modo que el en...

Page 21: ...la reclamaci n Muchas gracias por su comprensi n L nea de atenci n telef nica Tel 49 0 6122 72 79 891 Fax 49 0 6122 705952 Correo electr nico service genie online de Le rogamos que env e las devolucio...

Page 22: ...dklad Mus b t ze v ech stran voln p stupn Pou it prodlu ovac ho kabel nen doporu eno 3 Laminova ku sami neotv rejte ani neopravujte ale v p pad poruchy p ineste p stroj Va emu odborn mu prodejci nebo...

Page 23: ...ny se siln j f li 100 mikron Nedoporu ujeme to ale f Nezav d jte laminovac f lie bez obsahu g Nepou vejte laminovac ta ky nikdy jednostrann nebo svinut h Pou vejte pouze laminovac f lie kter jsou jak...

Page 24: ...vyu vat 5 Pokud by doch zelo k hromad n f lie opakovan obra te se na na servisn horkou linku i t n a o et ov n 1 P i i t n p stroje vyt hn te pros m v dy s ovou z str ku Dbejte na to aby z str ka nep...

Page 25: ...ffia cz jak reklamovat V p pad e by reklama n formul nefungoval kontaktujte n s dle n e uveden ch daj D kujeme za pochopen Tel 420 380 427 583 E mail info offia cz Adresa Offia spol s r o Sv tlogorsk...

Reviews: