background image

 

Leere Batterien/Akkus sind aus dem Gerät zu entfernen und sicher zu entsorgen. 

 

Die Batterien/Akkus sind vor der Entsorgung des Geräts zu entfernen. 

 

VERWENDUNGSZWECK 

Dieser Taschenrechner wurde ausschließlich zum Rechnen entwickelt. Er ist kein Spielzeug und auch nicht als 
solches entworfen. Er ist nur für persönliche Verwendung vorgesehen. Der Hersteller übernimmt keine 
Garantie für Beschädigungen, die durch unsachgemäße Verwendung entstehen. 
 

PACKUNGSINHALT 

Taschenrechner mit 1 LR54 Batterie (L1130). 
Bedienungsanleitung 
 

VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH 

1.

 

Bitte prüfen Sie, ob der Packungsinhalt vollständig ist. 

2.

 

Prüfen Sie, ob Anzeichen einer Beschädigung bestehen. 

3.

 

Sollte der Taschenrechner beschädigt oder der Packungsinhalt nicht vollständig sein, senden Sie ihn bitte 
an den Händler zurück. 

 

BEDIENUNG 
Den Taschenrechner einschalten 

Einschalten: Drücken Sie die ON/C-Taste, um das Produkt einzuschalten. Die Zahl Null wird angezeigt. 

Den Taschenrechner ausschalten 

Ausschalten: Drücken Sie die OFF Taste, ansonsten schaltet sich der Rechner automatisch nach einigen 
Minuten ab. Das Gerät wird im Wesentlichen durch die Solarzelle betrieben, wenn die Lichtverhältnisse aus 
Tages- oder künstlichem Licht dafür ausreichend sind. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen erfolgt der Betrieb 
über die Batterie. 
 

FUNKTIONSERKLÄRUNGEN 

ON/C: Schaltet den Rechner ein & Löscht den kompletten Rechenvorgang. 
OFF: Schaltet den Rechner aus. 
M+; M-: Speichertasten 
MRC: Aufruf des Speicherinhaltes/Löschen des Speichers 

 

Sollte das Gerät mal nicht ordnungsgemäß funktionieren, so betätigen Sie bitte die 
Resettaste auf der Rückseite des Gerätes. 

 

TECHNISCHE DATEN: 

 

Typ: elektronischer Taschenrechner 

 

Betriebskapazität: 10 Stellen 

 

Betrieb: Batterie, Solarzelle 

 

Stromzufuhr: LR54 (L1130) Batterie, enthalten 

 

Automatische Abschaltung: nach 8 - 10 Minuten 

 

Betriebstemperatur: 0 - 40° C 

 

PFLEGE & WARTUNG 

 

Reinigen Sie den Taschenrechner mit einem trockenen Tuch. 

 

Öffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Schraubenzieher und wechseln Sie die Batterie. 

 

Verschließen Sie das Batteriefach nach dem Wechseln der Batterie ordnungsgemäß. 

 

FRAGEN UND SERVICE 

Lieber Kunde,  
 
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. 
Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere Service-Hotline unter der Telefon49 (0)180 5 007514 
(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14ct/Min., mobil maximal 42ct/Min.) zur Verfügung. 
 

Summary of Contents for 550TE

Page 1: ...EITUNG 2 EN OPERATING INSTRUCTIONS 5 FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 8 IT INSTRUZIONI PER L USO 11 ES INSTRUCCIONES DE USO 14 NL GEBRUIKSAANWIJZING 17 PT INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 20 FUNKTIONSBESCHREIB...

Page 2: ...erheitshinweise im Umgang mit Batterien Akkus Warnung Es besteht Erstickungsgefahr durch Batterien Akkus Halten Sie Kinder von Batterien Akkus fern Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen...

Page 3: ...r t wird im Wesentlichen durch die Solarzelle betrieben wenn die Lichtverh ltnisse aus Tages oder k nstlichem Licht daf r ausreichend sind Bei ung nstigen Lichtverh ltnissen erfolgt der Betrieb ber di...

Page 4: ...keiten der korrekten Entsorgung Das nebenstehende Symbol bedeutet dass elektrische und elektronische Altger te aufgrund gesetzlicher Bestimmungen getrennt vom Hausm ll zu entsorgen sind Entsorgen Sie...

Page 5: ...e different risks involved when dealing with batteries Never attempt to recharge standard batteries never short circuit batteries and or open batteries Doing so leads to a potential risk of overheatin...

Page 6: ...e device does not work properly please press the reset button on the back of the device TECHNICAL DATA Type electronic desktop calculator Operating capacity 10 digits Rating Battery Solar Cell Power s...

Page 7: ...a the collection points provided Observe the identification on the packaging materials during the waste sorting process they are identified by abbreviations b and numbers a which have the following si...

Page 8: ...piles accus Tenez les piles accus hors de port e des enfants En cas d ingestion appelez un m decin de toute urgence Prudence L utilisation de piles d accus rec le diff rents dangers N essayez jamais...

Page 9: ...ce le calcul complet OFF teint la calculatrice M M Touches de m moire MRC Appel du contenu de la m moire effacement de la m moire Si l appareil ne fonctionne pas correctement appuyez sur le bouton de...

Page 10: ...locaux Les piles d fectueuses ou usag es doivent tre recycl es conform ment la directive 2006 66 CE et ses avenants Apportez les piles et ou l appareil aux centres de collecte qui vous auront t propo...

Page 11: ...batterie dalla portata dei bambini In caso di ingestione consultare immediatamente un medico Attenzione Quando si maneggiano le pile batterie si possono presentare diversi pericoli Non tentare mai di...

Page 12: ...processo di calcolo OFF Spegne la calcolatrice M M Tasti di memoria MRC richiamare il contenuto della memoria cancellare la memoria Se l unit non funziona correttamente premere il pulsante di reset s...

Page 13: ...he Consegnare le pile e o l apparecchio nei punti di raccolta indicati Osservare in sede di raccolta differenziata i codici riportati sui materiali d imballo composti da sigle b e cifre a con il segue...

Page 14: ...a inmediatamente a un m dico Precauci n El manejo de las pilas pilas recargables implica diferentes peligros Jam s intente cargar pilas no recargables ni abrir o cortocircuitar las pilas pilas recarga...

Page 15: ...er a EXPLICACIONES FUNCIONALES ON C Enciende la calculadora y borra todo el proceso de c lculo OFF Apaga la calculadora M M Teclas de memoria MRC Recupera el contenido de la memoria borra la memoria S...

Page 16: ...y sus modificaciones Devuelva las pilas y o el dispositivo a trav s de los centros de recogida competentes En el etiquetado del material de embalaje observe la clasificaci n de los residuos identific...

Page 17: ...s Houd kinderen uit de buurt van batterijen accu s Na inslikken onmiddellijk een arts raadplegen Voorzichtig Er zijn verschillende gevaren bij het omgaan met batterijen accu s Probeer nooit om niet o...

Page 18: ...chakelt de rekenmachine in en wist het volledige rekenproces OFF Schakelt de rekenmachine uit M M Geheugentoetsen MRC roept de geheugeninhoud op reinigt het geheugen Als het toestel niet naar behoren...

Page 19: ...daarop Lever batterijen en of het apparaat in bij de daarvoor bestemde inzamelpunten Let op de markering van de verpakkingsmaterialen tijdens het scheiden van afval deze zijn gemarkeerd met afkorting...

Page 20: ...um m dico Cuidado H diversos riscos ao lidar com pilhas acumuladores Nunca tente carregar pilhas n o recarreg veis nem criar um curto circuito em pilhas acumuladores e ou nunca abrir pilhas acumulado...

Page 21: ...a e limpa o processo de c lculo completo DESLIGADO Desliga a calculadora M M Chaves de mem ria MRC Relembra o conte do da mem ria apaga a mem ria Se a unidade n o funcionar correctamente premir o bot...

Page 22: ...as altera es Retornar as pilhas e ou o aparelho atrav s das entidades de recolha propostas Na separa o de res duos tenha aten o identifica o do material de embalagem identificados pelas abreviaturas b...

Page 23: ...FUNKTIONSBESCHREIBUNG FUNCTION DESCRIPTION DESCRIPTION DE FONCTIONNEMENT DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI DESCRIPCI N DE FUNCIONAMIENTO...

Reviews: