Genesis Radon 800 Quick Installation Manual Download Page 10

14

15

|

|

•  Продуктът е произведен в съответствие със Европейския RoHS стандарт.
•  2 г. гаранция от производителя.

HU

EU-megfelelőségi nyilatkozat -

 Az IMPAKT S.A. kijelenti, hogy az  NSG-1791   készülék megfelel a  2014/30/EU és 2011/65/

EU irányelvek alapvető követelményeinek és  egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A teljes CE megfelelőségi  nyilatkozat a 

www.impakt.com.pl oldalon a  termék fül alatt található.

A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Az elavult 

eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése, amit a 

készülékben előforduló veszélyes anyagok, keverékek vagy alkatrészek okozhatnak, továbbá kiküszöböli a készülék nem 

megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív gyűjtés lehetővé teszi azoknak az anyagoknak és alkatrészeknek a visszanyerését, 

amelyekből a készülék készült. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért keresd fel a kiskereskedelmi 

értékesítési pontot, ahol a terméket vetted, vagy a helyi hatóságot.

BIZTONSÁG

•  Rendeltetésszerűen használandó. A nem megfelelő használata károsíthatja a készüléket.
•  Az illetéktelen javítás vagy szétszerelés a jótállást érvényteleníti, és károsíthatja a terméket.
•  A készülék leejtése vagy ütése  károsodásához, megkarcolásához vagy más módon meghibásodásához vezethet.
•  A készüléket nem szabad használni az alacsony és a magas hőmérsékleten, az erős mágneses térben, valamint a nedves vagy a poros 

környezetben.

ÁLTALÁNOS 

•  A termék biztonságos, megfelel az európai uniós követelményeknek.
•  A termék megfelel az RoHS szabványnak.
•  2 év gyártói garancia.

RS

Декларација о усаглашености ЕУ -

 ИМПАКТ С.А. изјављује да уређај NSG-1791   је у складу са основним захтевима 

и другим прикладним одлуцима директиве 2014/30/ЕУ и 2011/65/ЕУ. Читава декларација усаглашеношћу CE налази 

се на вебстраници www.impakt.com.pl у секцији производа.

Употреба симбола WEEE (прецртана канта) означује да према овом производу неможе се опходити као према кућним 

отпадима. Исправна утилизација  искоришћеног  уређаја умогућава избегавање опасности за здравље људи и животне 

средине, који могу се објавити због могуће присутности опасних супстанција, мешавина или дела уређаја, чак и 

неисправног складовања и рециклирања таквих уређаја.Селективно складовање умогућава чак и рециклирање 

материјала и дела од којих је био направљен уређај. За детаљне информације у оквиру рецклирања овог производа 

мора да се контактира малопродају у којој купили сте производ, или са органом локалној власти.

БЕЗБЕДНОСТ 

•  Користите према намени. Неправилна употреба може оштетити уређај.
•  Неовлашћена поправка или демонтажа поништава гаранцију и може оштетити производ.
•  Испуштање или ударање уређаја може га оштетити, огребати или на други начин узроковати квар.
•  Не користите уређај на ниским и високим температурама, јаком магнетном пољу и у влажном или прашњавом окружењу.

ОПШТЕ

•  Безбедни производ, у склону са захтевима ЕУ.
•  Произвођен у склону са европским стандардом ROHS.
•  2 године гаранције произвођача.

RU

Декларация соответствия ЕС -

Таким образом, IMPAKT S.A. заявляет, что устройство NSG-1791   

соответствует директиве 2014/30/UE и 2011/65/UE. Полный текст декларации соответсвия CE доступна во  

вкладке продукта на сайте www.impakt.com.pl.

БЕЗОПАСНОСТЬ

•  Использовать по назначению. Неправильная эксплуатация может привести к повреждению устройства.
•  Самовольный ремонт или демонтаж приводят к отмене гарантии и могут вызвать повреждения продукта.
•  Падение устройства или столкновение с ним может привести к его повреждению, появлению царапин или вызвать другие 

неисправности.

•  Не используйте устройство при низких и высоких температурах, сильном магнитном поле, а также во влажной или пыльной 

среде.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС.
•  Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs.
•  2 года ограниченной гарантии изводителя

GR

Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ -

 Με την παρούσα, η εταιρεία IMPAKT S.A. δηλώνει ότι η συσκευή NSG-1791   συμμορφώνεται 

με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2014/30/ΕΕ και 2011/65/ΕΕ. Η πλήρης δήλωση 

συμμόρφωσης CE διατίθεται στη διεύθυνση www.impakt.com.pl στην καρτέλα προϊόντος.

Η χρήση του συμβόλου WEEE (διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων) δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το 

προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Η σωστή απόρριψη του παλιού εξοπλισμού συμβάλει στην αποτροπή πιθανώς αρνητικών 

επιπτώσεων στο περιβάλλον και τη δημόσια υγεία, που προκύπτουν από την πιθανή παρουσία επικίνδυνων ουσιών, 

μειγμάτων και εξαρτημάτων, καθώς και την ακατάλληλη αποθήκευση και επεξεργασία αυτού του εξοπλισμού. Η χωριστή 

συλλογή επιτρέπει επίσης την ανάκτηση υλικών και εξαρτημάτων από τα οποία κατασκευάστηκε η συσκευή. Για περισσότερες 

πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικού εμπορίου από όπου 

αγοράσατε το προϊόν ή τις τοπικές αρχές.

ΑΣΦΑΛΕΙΑ 

•  Να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον προβλεπόμενο σκοπό. Η ακατάλληλη χρήση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.
•  Oι μη εξουσιοδοτημένες επισκευές ή η αποσυναρμολόγηση ακυρώνουν την εγγύηση και μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο 

προϊόν.

•  Η πτώση ή το χτύπημα της συσκευής ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, γρατζουνιά ή βλάβη με άλλο τρόπο.
•  Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες, ισχυρό μαγνητικό πεδίο καθώς και σε υγρό ή 

σκονισμένο περιβάλλον.

ΓΕΝΙΚΑ

•  Ασφαλές προϊόν, συμβατό με τις απαιτήσεις της ΕΕ.
•  Το προϊόν κατασκευάζεται σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο RoHS. 
•  2ετή εγγύηση κατασκευαστή.

Summary of Contents for Radon 800

Page 1: ...PPORT INFORMATION PLEASE SCAN QRCODE GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners V 2210 ...

Page 2: ...uct and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners DOWNLOAD SOFTWARE ON OUR WEBSITE www genesis zone com support 1 2 4 5 3 ...

Page 3: ......

Page 4: ...AGANIA POŽADAVKY POŽIADAVKY CERINTE DE SISTEM ИЗИСКВАНИЯ KÖVETELMÉNYEK ЗАХТЕВЕ СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ PC or device compatible with minijack or USB port PC ou appareil compatible avec port minijack USB PC o dispositivo compatible con puerto minijack USB PC ou dispositivo compatível com porta mini jack USB PC oder Gerät kompatibel mit Minijack USB Anschluss Dator eller en kompatibel enhet m...

Page 5: ...SB A virtual 7 1 4 Vred för volymkontroll 5 Mikrofonavstängning INSTALLATION Anslut anordningen till en minijack och USB port Uppsättningen innehåller även två sladdar EN USER MANUAL 1 Mic input 2 USB Type C minijack input stereo 2 0 3 USB Type C USB A virtual 7 1 4 Volume control 5 Microphone mute button INSTALLATION Connect the device to the USB minijack port The set includes two cables USB C US...

Page 6: ...fonu aby wyciszyć mikrofon naciśnij przycisk CZ NÁVOD K POUŽITÍ 1 Vstup mic 2 Vstup USB typu C minijack stereo 2 0 3 Vstup USB typu C USB A virtual 7 1 4 Knoflík k ovládání hlasitosti 5 Ztlumení mikrofonu INSTALACE Připojte zařízení k portu USB minijack Sada obsahuje dva kabely USB C USB A prostorový Virtual 7 1 Software potřebný pro tento systém je dostupný na www genesis zone com USB C minijack ...

Page 7: ...ерео 2 0 Ако Ваш уређај има два миниџек улаза морате користити адаптер који је приложен ДОДАТНИ ПОДАЦИ Осветљење слушалица ће радити само ако су прикључене преко кабла УСБ Ц УСБ А ФУНЦИЈЕ Одвојив микрофон прикључите слушсалице на приложен у комплету микфорон Приложени у комплету каблови типа ц омогућавају компатибилност слушалица с различитим уређајима Регулисање јачине звука дугме које се налази ...

Page 8: ...to seguro conforme a los requisitos de la UE Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS 2 años de garantía del fabricante PT Declaração de Conformidade CE Pelo presente a IMPAKT S A declara que o dispositivo NSG 1791 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da diretiva 2014 30 UE e 2011 65 UE A declaração de conformidade CE completa encontra se na página ...

Page 9: ...muže způsobit poškození a poškrábání zařízení nebo jinou závadu výrobku Nepoužívejte zařízení v nízkých nebo vysokých teplotách silném magnetickém poli a ve vlhkém nebo prašném prostředí OBECNÉ Bezpečný výrobek splňující požadavky EU Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS 2 roky limitovaná záruka producenta SK Vyhlásenie o zhode EÚ IMPAKT S A týmto prehlasuje že zariadenie NSG 1791...

Page 10: ...поништава гаранцију и може оштетити производ Испуштање или ударање уређаја може га оштетити огребати или на други начин узроковати квар Не користите уређај на ниским и високим температурама јаком магнетном пољу и у влажном или прашњавом окружењу ОПШТЕ Безбедни производ у склону са захтевима ЕУ Произвођен у склону са европским стандардом ROHS 2 године гаранције произвођача RU Декларация соответстви...

Page 11: ......

Reviews: