background image

17

      Français

•   Pour retirer la batterie, faites glisser la languette de verrouillage de la batterie (6) vers la gauche, comme 

indiqué sur la figure 2, pour la libérer, puis retirez la batterie.

CHARGEMENT DES BATTERIES (FIG 3)

rEMArQUE: 

Vérifier toujours que l'alimentation électrique correspond à 

la tension indiquée sur la plaque signalétique du chargeur.
•  Connectez l'adaptateur chargeur (8) et la base du chargeur (9). 
•   Branchez l'adaptateur mural dans une source de 120 volts AC. Le voyant 

VeRTe sur le chargeur s'allume, indiquant que le chargeur est sous tension. 

•   insérez la batterie (5) dans la fente sur la base du chargeur tout le chemin 

jusqu'à ce qu'il se bloque en place avec un clic, comme le montre la figure 
3.  Le  voyant  ROuGe  du  chargeur  s'allume,  indiquant  que  la  batterie  se 
recharge.

•   Le voyant deviendra VeRTe une fois la charge terminée.
•  Pour retirer la batterie de la base, appuyez sur la languette de verrouillage située sur la base pour libérer la 

batterie. Voir la figure 3. 

•   Les batteries peuvent devenir chaudes durant leur charge, c’est normal.
•   Si  la  batterie  est  chaude  après  une  utilisation  continue  pour  du  outil,  laissez-la  refroidir  à  la  température 

ambiante avant de la recharger. Cela prolongera la durée de service de vos batteries.

rEMArQUE 

:

 

 La durée de charge peut atteindre 3 à 5 heures avec une batterie complètement déchargée.  

INSERTION DE BÂTONS DE COLLE (FIG 4)

Ce pistolet à colle utilise des bâtons de colle standard de 11 mm de diamètre. 
•   Assurez-vous que le pistolet à colle est en position « Off » (Arrêt). 

rEMArQUE 

:

  Le  témoin  lumineux  «  On/Off  »  (Marche/Arrêt) 

s'allume lorsque le pistolet à colle est mis en marche. 

•   Insérez un bâton de colle par l'ouverture à l'arrière du pistolet à colle. 

Poussez le bâton de colle dans la chambre à colle jusqu'à ce qu'il ne 
puisse plus aller plus loin. 

INTERRUPTEUR D’ACTION (FIG 5) 

Appuyez sur l'interrupteur « On/Off » (Marche/Arrêt) (2) situé à l'arrière du 
pistolet à colle pour mettre le pistolet à colle en marche. Le témoin lumineux 
« On/Off » (Marche/Arrêt) (2) s'allume lorsque le pistolet à colle est mis en 
marche.
Appuyez une fois de plus sur l'interrupteur « On/Off » (Marche/Arrêt) pour 
éteindre le pistolet à colle.

rEMArQUE 

:

 Il faut environ 20 secondes pour préparer le pistolet à 

colle pour les applications. 

UTILISATION DU PISTOLET À COLLE

•   Insérez le bloc-batterie et allumez le pistolet à colle. 
•   Attendez 20 secondes pour que la colle fonde, afin qu'elle s'écoule librement de la buse. 
•   Tenez fermement le pistolet à colle. Placez la buse près de la surface où la colle sera appliquée. 
•   utilisez deux doigts pour appuyer sur la gâchette d'alimentation jusqu'à ce que la colle s'écoule de la buse. 

N’appliquez pas de colle en quantité excessive. 

•   Lorsque la quantité de colle souhaitée a été appliquée, relâchez la gâchette d'alimentation. 

  rEMArQUE 

:

Le  pistolet  à  colle  cessera  de  distribuer  de  la  colle  lorsque  le  bâton  de  colle  dans  la 

chambre sera presque épuisé. Pour remplir la chambre, pointez le pistolet à colle vers le bas et insérez un 
nouveau bâton de colle. 

•   Placez le pistolet à colle debout sur une surface plane et protégée.  Placez un morceau de papier en dessous 

pour recueillir les éventuelles gouttes de colle. 

•   Éteignez le pistolet à colle lorsque vous avez fini de l'utiliser.
•   Laissez toujours le bâton de colle et la buse du pistolet à colle refroidir complètement et retirez le bloc-batterie 

avant de le ranger.   

FIG 3

5

8

9

LANGueTTe de 

verrOuILLAGe

FIG 4

FIG 5

1

2

Summary of Contents for GLGG08B

Page 1: ...sation Manual del operario 8V Lithium ion Cordless Glue Gun Pistolet colle sans fil lithium ion 8 v pistola de pegamento inal mbrica de iones de litio de 8 v GLGG08B 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE W...

Page 2: ...ur safety is involved GENERAL SAFETY RULES Warning Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects...

Page 3: ...ch as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection for appropriate conditions will reduce personal injuries Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothi...

Page 4: ...d from the battery Avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Ba...

Page 5: ...atch hot glue drops and prevent damage to the underlying surface Do not apply more hot glue than is needed for your application Wear eye protection Always use safety glasses with side shields Use only...

Page 6: ...of overheating possible burns and even an explosion Battery leakage may occur under extreme usage or temperature conditions Avoid contact with skin and eyes If liquid comes in contact with your skin...

Page 7: ...serious personal injuries read and follow all important safety warning and instructions before using this tool Warning Always be sure that the tool is switched off before insertion or removal of the...

Page 8: ...e opening at the back of the glue gun Push the glue stick into the glue chamber until it won t go any further SWITCH ACTION FIG 5 Push the On Off switch 1 on the back of the glue gun to turn on the gl...

Page 9: ...als it is extremely important to clean the tool using compressed air LUBRICATION This tool is permanently lubricated at the factory and requires no additional lubrication TWO YEAR WARRANTY This produc...

Page 10: ...u e comme en conformit avec ANSI Z87 1 Rep rez ce symbole qui signale d importantes pr cautions de s curit Cela veut dire faites attention Votre s curit est en jeu R GLES G N RALES DE S CURIT Avertiss...

Page 11: ...en mouvement Remplacer imm diatement tout cordon endommag Un cordon endommag accro t le risque d lectrocution Lorsque l exploitation d un pouvoir en dehors des outils l utilisation d une rallonge lec...

Page 12: ...mation ad quate Entre les mains de personnes n ayant pas re u de formation ad quate les outils sont dangereux Entretenir soigneusement les outils V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e grip...

Page 13: ...une perte de puissance et de possibles dommages pour l outil Reportez vous au tableau pour d terminer la taille minimum requise pour les fils Plus le num ro de calibre de fil est faible plus importan...

Page 14: ...la colle chaude refroidir et s cher compl tement avant de manipuler l objet auquel il est appliqu N ins rez rien d autre que des b tons de colle dans ce produit et n ins rez que par l arri re du pisto...

Page 15: ...nteneur comprenant d autres objets m talliques tels que clous pi ces de monnaie etc Toujours prot ger les bornes de le batterie lorsque la bloc de batterie n est pas utilis e Ne pas chargez la bloc de...

Page 16: ...ateur de chargeur 1 B tons de colle 6 Manuel de l op rateur 1 FONCTIONNEMENT Avertissement Pour r duire le risque de graves blessures corporelles lisez et suivez toutes les instructions et avertisseme...

Page 17: ...pistolet colle est mis en marche Ins rez un b ton de colle par l ouverture l arri re du pistolet colle Poussez le b ton de colle dans la chambre colle jusqu ce qu il ne puisse plus aller plus loin INT...

Page 18: ...mmutateurs etc En cons quence nous ne recommandons pas d utiliser cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr me...

Page 19: ...te s mbolo que indica precauciones de seguridad importantes ste significa atenci n Su seguridad est involucrada REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD Advertencia Algunos polvos producidos por actividades como...

Page 20: ...la clavija de una toma de corriente Mantenga el cord n lejos del calor aceite bordes afilados y piezas m viles Cambie de inmediato todo cable el ctrico da ado Los cordones el ctricos da ados aumentan...

Page 21: ...uera del alcance de los ni os y de toda persona no capacitada en el uso de las mismas Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas Proporcione mantenimie...

Page 22: ...en p rdida de energ a y posible da o a la herramienta Consulte la tabla mostrada enseguida para determinar el tama o de alambre m nimo requerido Entre m s peque o sea el n mero de calibre del alambre...

Page 23: ...e la parte trasera de la pistola de pegamento Nunca deje la pistola de pegamento desatendida mientras est encendida No coloque las herramientas alimentadas por bater as ni las bater as mismas cerca de...

Page 24: ...quete de bater a en un recipiente con otros objetos de metal como clavos monedas etc Proteja siempre los terminales de las pilas cuando no se use el paquete de bater a No cargue dentro de una caja o r...

Page 25: ...advertencias de seguridad importantes y las instrucciones antes de usar esta herramienta ADVERTENCIA Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada antes de introducir o sacar el paquete de bate...

Page 26: ...ncender cuando la pistola de pegamento se encienda Inserte una barra de pegamento a trav s de la abertura en la parte trasera de la pistola de pegamento Empuje la barra de pegamento en la c mara de pe...

Page 27: ...vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no recomendamos el uso de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de mat...

Page 28: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2020 03 V01...

Reviews: