background image

      Français

Perceuse de 10mm de faibles dimensions
Manuel d’utilisation             GCQD38A

14

Perceuse de 10mm de faibles dimensions
Manuel d’utilisation             GCQD38A

SERVICE

•  Demandez à votre outil électrique à être desservie par une personne 

qualifiée en utilisant 

uniquement des pièces identiques. Cela permettra de s'assurer que la sécurité 

de l'outil électrique est maintenue. 

•   L'entretien de votre outil électrique périodiquement. 

Lors du nettoyage d'un outil, faire 

attention à ne pas démonter une partie de l'outil en raison de câbles électriques peuvent être égarés ou pincé.

 

AvERTISSEMENT: 

Lisez et assimilez tous les avertissements, mises en 

garde et instructions d’utilisation avant de vous servir de cet équipement. sinon vous 
risquez commotion électrique, début d’incendie et/ou blessures corporelles.

CORDONS RALLONgES

Les outils mis à la terre nécessitent un cordon rallonge à trois fils.

  

Les outils à double 

isolation peuvent utiliser des cordons rallonge indifféremment à deux ou trois conducteurs. Plus augmente la 
distance depuis la prise d’alimentation, plus le calibre de la rallonge devra être important. L’utilisation de cordons 
rallonges avec des fils mal calibrés peut provoquer une importante chute de tension d’entrée, d’où une perte de 
puissance et de possibles dommages pour l’outil. Reportez-vous au tableau pour déterminer la taille minimum 
requise pour les fils. 
Plus le numéro de calibre de fil est faible, plus importante est la capacité en courant du cordon. Par exemple 
un calibre 14 peut transporter un courant plus fort qu’un fil de calibre 16. Quand vous utilisez plus d’un cordon 
d’extension pour obtenir la longueur totale, assurez-vous que chacun contient au moins le calibre minimum de fils 
requis. Si vous utilisez un câble d’extension pour alimenter plus d’un outil, ajoutez les ampérages de leurs plaques 
signalétiques et utilisez cette somme pour déterminer le calibre minimum des fils.

Conseils d’utilisation de cordons rallonges

•  Si vous utilisez un cordon rallonge à l’extérieur, assurez-vous qu’il est marqué du suffixe « W-A» (W seulement 

au Canada), qui indique qu’il convient bien à une utilisation à l’extérieur.

•  Assurez-vous que votre cordon rallonge est correctement câblé et en bonne condition électrique. Remplacez 

toujours un cordon rallonge endommagé ou faites-le réparer par une personne qualifiée avant de l’utiliser. 

•  Protégez vos cordons rallonges des angles et objets tranchants, de la chaleur excessive, et des zones humides 

ou mouillées. 

 
RÈgLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR LES 
PERCEUSES

 

AvERTISSEMENT: 

  

NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée 

per confort et familiarité avec le produit (suite à des utilisations répétées) remplacer la 
stricte application des règles de sécurité pour la scie à onglets. Si vous utilisez cet outil 
dangereusement et incorrectement, vous pouvez subir de sérieuses blessures. 

Calibre de fil minimum recommandé pour cordons de rallonge (en 120 Volts)

Ampérage 

nominal 

(à pleine 

charge)

Longueur du cordon de rallonge

7.6 m

25 Feet

15.2 m

50 Feet

22.9 m

75 Feet

30.5 m

100 Feet

45.7 m

150 Feet

61.0 m

200 Feet

0–2.0

18

18

18

18

16

16

2.1–3.4

18

18

18

16

14

14

3.5–5.0

18

18

16

14

12

12

5.1–7.0

18

16

14

12

12

10

7.1–12.0

18

14

12

10

8

8

12.1–16.0

14

12

10

10

8

6

16.1–20.0

12

10

8

8

6

6

Summary of Contents for GCQD38A

Page 1: ...Drill Perceuse de 10mm de faibles dimensions Taladro para espacios reducidos de 3 8 GCQD38A Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del Operario 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE WEBSITE www gene...

Page 2: ...over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to point out important safety precautions It mean...

Page 3: ...rd away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an extension cord suitable for outdoor use These cords are r...

Page 4: ...mponent breaks and any other conditions that may affect the tool s operation A guard or any other part that is damaged must be properly repaired or replaced by an authorized service center to avoid ri...

Page 5: ...USE REPLACE STRICT ADHERENCE TO PRODUCT SAFETY RULES If you use this tool unsafely or incorrectly you can suffer serious personal injury Hold the tool by insulated gripping surfaces when performing a...

Page 6: ...tion could result in injury Do not use dull or damaged bits and accessories Dull or damaged bits are more likely to bind in the workpiece Do not use bits larger then those recommended They are more li...

Page 7: ...odern mass production techniques it is unlikely the tool is faulty or that a part is missing If you find anything wrong do not operate the tool until the parts have been replaced or the fault has been...

Page 8: ...he top of drill body 5 FIG 1 It lights up when the drill is being connected to a power source CHUCK Warning Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting adding accessori...

Page 9: ...downward pressure and slowly depress the switch trigger When using a twist drill withdraw the bit from the hole frequently to clear built up wood chips from the flutes Clearing the flutes avoids over...

Page 10: ...n these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely important to clean the tool using compressed air LUBRICATION This tool is permanently lubricated at the fa...

Page 11: ...par dessus les lunettes Portez toujours une protection oculaire qui est marqu e comme en conformit avec ANSI Z87 1 Rep rez ce symbole qui signale d importantes pr cautions de s curit Cela veut dire fa...

Page 12: ...tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Le risqu de choc lectrique est accru lorsque le corps est mis la terre NE PAS maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimen...

Page 13: ...des d g ts mat riels et ou des blessures corporelles N utilisez pas l outil si son interrupteur de marche arr t fonctionne mal Faites imm diatement remplacer les interrupteurs d fectueux par un centr...

Page 14: ...qu un fil de calibre 16 Quand vous utilisez plus d un cordon d extension pour obtenir la longueur totale assurez vous que chacun contient au moins le calibre minimum de fils requis Si vous utilisez u...

Page 15: ...usiner instable risque de se gripper le foret et d entra ner une perte de contr le et des blessures corporelles Ne tenez jamais la pi ce usiner dans votre main par dessous vos genoux ou contre toute a...

Page 16: ...user des troubles respiratoires ou autres s rieux et permanents incluant la silicose une s rieuse affection des poumons le cancer et la mort vitez de respirer la poussi re et vitez un contact prolong...

Page 17: ...esse et plus de couple Utilisez le commutateur de r version 2 FIG 1 pour changer le sens de rotation de la perceuse V rifiez toujours le sens de rotation avant de commencer votre t che BOUTON DE VERRO...

Page 18: ...n et tournez cette cl dans le sens anti horaire Enlevez le foret du mandrin APPLICATIONS Avertissement V rifiez toujours le sens de rotation de l outil avant de le d marrer dans le mode avec percussio...

Page 19: ...ive Si vous percez de gros trous commencez par un avant trou plus petit que vous largirez la taille finale dans un second temps avec un foret plus gros L utilisation de lubrifiant comme de l huile sur...

Page 20: ...til au magasin d achat s il vous pla t appelez sans frais la ligne d aide pour les solutions possibles CE PRODUIT N EST PAS GARANTI S IL EST UTILIS POUR DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES LES ACCE...

Page 21: ...utilice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad importantes ste significa atenci n Su seguridad es...

Page 22: ...entas el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies...

Page 23: ...a que est dise ada Utilice la herramienta correcta para el trabajo No fuerce la herramienta o accesorio utiliz ndolo en un trabajo para el cual no fue dise ado No utilice la herramienta para un prop s...

Page 24: ...a grande del voltaje lo que resulta en p rdida de energ a y posible da o a la herramienta Consulte la tabla mostrada enseguida para determinar el tama o de alambre m nimo requerido Entre m s peque o s...

Page 25: ...be siempre que el material que se vaya a perforar est fijo y sujeto en posici n si es necesario para impedir cualquier movimiento Una pieza de trabajo inestable puede hacer que la broca se doble causa...

Page 26: ...ar lesiones respiratorias graves y permanentes u otras lesiones incluyendo silicosis una enfermedad pulmonar grave c ncer y la muerte Evite respirar el polvo y evite el contacto prolongado con el polv...

Page 27: ...dad y torsi n Utilice el interruptor de reversa 2 Fig 1 para cambiar la direcci n de rotaci n del taladro Antes de iniciar su trabajo siempre verifique la rotaci n BOT N FIJADOR EN POSICI N ON El bot...

Page 28: ...mandril en uno de los tres orificios en el mandril y g rela en sentido antihorario Retire la broca del mandril APLICACIONES Advertencia Compruebe siempre el sentido de rotaci n antes de operar la her...

Page 29: ...liente da ndose Una presi n insuficiente hace que la broca no corte haciendo que los bordes de la broca pierdan el filo debido a una presi n excesiva Si se perforan agujeros grandes perfore primero un...

Page 30: ...amienta para almacenar la ubicaci n de la compra por favor llame gratis a la l nea de ayuda para las posibles soluciones ESTE PRODUCTO NO EST GARANTIZADO SI SE UTILIZA PARA PROP SITOS INDUSTRIALES O C...

Page 31: ...Notes...

Page 32: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2012 11 20 v 01...

Reviews: