background image

English

2

THANK YOU 

for choosing this General International machine. This tool has been 

carefully tested and inspected before shipment and if properly used and 

maintained, will provide you with years of reliable service. To ensure 

optimum performance and trouble-free operation, and to get the most 

from your investment, please take the time to read this manual before 

assembling, installing and operating the unit.

The manual’s purpose is to familiarize you with the safe operation, basic 

function, and features of this tool as well as the set-up, maintenance and 

identification of its parts and components. This manual is not intended 

as a substitute for formal woodworking instruction, nor to offer the user 

instruction in the craft of woodworking. If you are not sure about the safety 

of performing a certain operation or procedure, do not proceed until you 

can confirm, from knowledgeable and qualified sources, that it is safe to do so.

Once you’ve read through these instructions, keep this manual handy for 

future reference.

GENERAL

®

 INTERNATIONAL 

WARRANTY

All component parts of General

®

 International products are carefully 

inspected during all stages of production and each unit is thoroughly 

inspected upon completion of assembly.

2-YEAR LImITEd WARRANTY

All products are warranted for a period of 2 years (24 months) from the 

date of purchase. General

®

 International agrees to repair or replace any 

part or component which upon examination, proves to be defective in 

either workmanship or material to the original purchaser during this 2-year 

warranty period, subject to the “conditions and exceptions” as listed below. 

Repairs made without the written consent of General International will void 

the warranty.

Disclaimer 

The information and specifications in this manual pertain to the unit as 

it was supplied from the factory at the time of printing. Because we are 

committed to making constant improvements, General International 

reserves the right to make changes to components, parts or features of 

this unit as deemed necessary, without prior notice and without obligation 

to install any such changes on previously delivered units. Reasonable care 

is taken at the factory to ensure that the specifications and information in 

this manual corresponds with that of the unit with which it was supplied. 

However, special orders and “after factory” modifications may render some 

or all information in this manual inapplicable to your machine. Further, as 

several generations of this tool model and several versions of this manual 

may be in circulation, if you own an earlier or later version of this unit, this 

manual may not depict your machine exactly. If you have any doubts or 

questions contact your retailer or our support line with the model and serial 

number of your unit for clarification.

To file a claim

To file a claim under our Standard 2-year Limited Warranty, all defective 

parts, components or machinery must be returned freight or postage 

prepaid to General

®

 International, or to a nearby distributor, repair center 

or other location designated by General

®

 International. For further details 

contact our service department: 

Usa toll-free (844) 877-5234 or (419) 

877-5234 / canada toll-free (888) 949-1161 or (604) 420-2299 

or through 

our website: 

www.gipowerproducts.com

.

Along with the return of the product being claimed for warranty, a copy of 

the original proof of purchase and a “letter of claim” must be included (a 

warranty claim form can also be used and can be obtained, upon request, 

from General

®

 International or an authorized distributor) clearly stating 

the model and serial number of the unit (if applicable) and including 

an explanation of the complaint or presumed defect in material or 

workmanship.

coNDiTioNs aND eXcePTioNs

This coverage is extended to the original purchaser only. Prior warranty 

registration is not required but documented proof of purchase, i.e. a copy 

of original sales invoice or receipt showing the date and location of the 

purchase as well as the purchase price paid, must be provided at the time 

of claim.

Summary of Contents for 15-650 M1

Page 1: ......

Page 2: ... International reserves the right to make changes to components parts or features of this unit as deemed necessary without prior notice and without obligation to install any such changes on previously delivered units Reasonable care is taken at the factory to ensure that the specifications and information in this manual corresponds with that of the unit with which it was supplied However special o...

Page 3: ...ce The warnings cautions and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions or situations that could occur It must be understood by the operator that common sense and caution are factors which cannot be built into this product but must be supplied by the operator IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The purpose of safety symbols is to attract your attention to poss...

Page 4: ...lcohol or other drugs 4 Avoid distractions while operating 5 Wear appropriate apparel Do not wear loose clothing gloves bracelets necklaces or jewellery while operating the tool Wear face eye ear respiratory and body protection devices as indicated for the operation or environment 6 Always wear safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty and ear plugs during extended pe...

Page 5: ...icating and safe performance Follow instructions for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease 6 DO NOT USE THE TOOL if it cannot be switched on or off Have your tool repaired before using it 7 CHECK FOR DAMAGED PARTS Before using this tool any part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its ...

Page 6: ...f the wheel decreases with use 12 Frequently clean the grinding dust from beneath the wheel 13 Protect Your Eyes The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into the eyes which can result in severe eye damage Always wear eye protection during operation of the tool 14 Check for proper grinding wheel size and type 15 Check for alignment and binding of all moving parts ...

Page 7: ...l malfunction or short circuit grounding reduces the risk of electric shock The motor of this machine is wired for 120 V single phase operation and is equipped with a 3 conductor cord and a 3 prong grounding plug to fit a grounded type receptacle B Do not remove the 3rd prong grounding pin to make it fit into an old 2 hole wall socket or extension cord If an adaptor plug is used C it must be attac...

Page 8: ...English 8 Functional description ...

Page 9: ... small parts Item Description Qty E Spark deflector shield mount 2 B Left hand tool rest 1 I Right hand tool rest 1 assembly and setup Warning To reduce the risk of injury never connect plug to power source outlet until all assembly steps are complete and until you have read and understood the entire owner s manual Attaching spark deflectors and eye shields 1 2 3 4 5 6 7 8 Note Always check to mak...

Page 10: ...injury never connect plug to power source outlet until all assembly steps are complete and until you have read and understood the entire owner s manual 1 Before operating the bench grinder it should be firmly mounted to a workbench or another rigid framework 2 Use the holes in the base of the bench grinder L fig 1 to mark and pre drill the mounting holes If it is to be used in one location permane...

Page 11: ...t hand side of the switch The ON and OFF positions are stamped on the switch plate 3 If the grinder fails to start right away switch it OFF disconnect the power cord and check voltage at power source 4 Stand to one side turn the switch on and allow the motor to reach full speed Warning To reduce the risk of injury no adjustments to tool rests spark shields or other components should be made while ...

Page 12: ...1 5 mm from the wheel s face 5 Adjust the spark deflector to ensure the gap between the deflector and wheel face is less than 1 4 6 mm Grinder adjustments 1 During the life of the grinder some adjustments are required to maintain a safe working environment 2 Always ensure Eye shields are adjusted to the most comfortable and most effective angle to suit the task at hand Spark deflectors are adjuste...

Page 13: ... Put on eye protection plug in the bench grinder stand to one side and run the grinder at full speedfor several minutes Chances are new wheels that have damage will fail at this stage General Maintenance Blow out any dust that may accumulate inside the motor and guard covers from time to time All bearings are sealed and permanently lubricated No further lubrication is needed Care of Grinding Wheel...

Page 14: ......

Page 15: ...English 15 Schematic drawing ...

Page 16: ...English 16 ...

Page 17: ......

Page 18: ...ie Clause de non responsabilité L information et les caractéristiques présentées dans ce manuel se rapportent à la machine telle qu elle est sortie de l usine au moment de mettre sous presse En raison de son souci d amélioration constante General International se réserve le droit de modifier des composantes des pièces ou des caractéristiques de la machine si cela est jugé nécessaire sans préavis e...

Page 19: ...ts de sécurité les précautions l assemblage le fonctionnement les procédures d entretien la liste des pièces et les schémas des pièces Gardez votre facture avec ces instructions Écrivez votre numéro de facture à l intérieur de la page couverture Gardez les instructions ainsi que la facture dans un endroit sûr et sec pour référence future Les avertissements les précautions et les instructions discu...

Page 20: ...les instructions de sécurité disponibles et les règles de sécurité attentivement 2 NE PAS TROP SE PENCHER Garder une position correcte en tout temps 3 DEMEURER ALERTE Regardez ce que vous faites Utilisez votre bon sens Ne pas utiliser l outil lorsque vous êtes fatigué Ne pas l utiliser sous médication ou si vous avez consommer de l alcool ou d autres drogues 4 ÉVITEZ LES DISTRACTIONS DURANT LES SE...

Page 21: ...l libère les deux mains pour faire fonctionner l outil 18 DÉBRANCHER LE CORDON D ALIMENTATION avant de faire des ajustements Modification des pièces jointes ou accessoires peuvent être dangereux si l outil accidentellement démarrait LA SÉCURITÉ DE L OUTIL 1 ASSUREZ VOUS QUE L OUTILS est à sa vitesse d opération avant de présenter une pièce pour le meulage 2 NE PAS ALIMENTER TROP RAPIDEMENT L outil...

Page 22: ...oin de la porté des enfants et d autres personnes non qualifiés pour utiliser l outil 3 VÉRIFIEZ LES DOMMAGES AUX MEULES Faites un test rapide Méfiez vous des meules qui ont été échappées ou frappées fort Remplacez immédiatement toutes les meules fissurées Ils peuvent exploser causant des conséquences désastreuses 4 TOUJOURS LAISSER LES GARDES ET PARE ÉTINCELLE EN PLACE 5 NE PAS TROP SERRER L ÉCRO...

Page 23: ...tion traité chimiquement Vos risques d exposition varient selon la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec des équipements de sécurité approuvés tels que les masques antipoussiéres spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES ...

Page 24: ... fournie ne correspond pas à votre prise de courant consultez un électricien qualifié avant de continuer RALLONGES ÉLECTRIQUES N utilisez que des rallonges à trois fils munies de fiches de type mise à la terre triphasées et de prises à trois trous Remplacez une rallonge endommagée immédiatement Si vous devez utiliser une rallonge assurez vous que le calibre du cordon est adapté à l intensité du co...

Page 25: ...FRançais 25 description FonctionNelle ...

Page 26: ...l emballage à l exception des petites parties suivantes ASSEMBLAGE ET CONFIGURATION ATTENTION Pour réduire le risque de blessures ne jamais brancher le cordon à la source jusqu à ce que toutes les étapes de montage sont terminés et jusqu à ce que vous avez lu et compris le manuel de l ensemble de propriétaire FIXATION DEFLECTEURS D ÉTINCELLES POUR LES YEUX REMARQUE Vérifiez toujours que le protect...

Page 27: ... MEULEUSE Nous vous recommandons de monter la meuleuse sur un banc stable ATTENTION Pour réduire le risque de blessures ne jamais brancher le cordon à la source jusqu à ce que toutes les étapes de montage sont terminés et jusqu à ce que vous avez lu et compris le manuel de l ensemble de propriétaire 1 Avant d utiliser la meuleuse elle devrait être monté solidement à un établi ou à un autre cadre r...

Page 28: ...aire tourner les meules pour s assurer qu elles ne touchent pas aux gardes aux pares étincelle ou guide repose outil et roulent librement 2 Pour démarrer la meuleuse appuyez sur le côté droit de l interrupteur Pour éteindre la meuleuse appuyez sur le côté gauche de l interrupteur ON et OFF sont apposés sur la plaque d interrupteur 3 Si le moteur ne démarre pas tout de suite le mettre hors tension ...

Page 29: ...e vous avez terminé la meule aura un diamètre plus petit Ajustez le porte outil afin qu il n y a pas plus de 1 16 po 1 5 mm à partir de la face de la meule 5 Régler le déflecteur pour assurer l écart entre le déflecteur et face de la meule est inférieure à 1 4 po 6 mm AJUSTEMENTS DE LA MEULEUSE 1 Pendant la vie de la meuleuse certains ajustements sont nécessaires pour maintenir un environnement de...

Page 30: ...a fonctionner à pleine vitesse pendant plusieurs minutes Si la nouvelle meule a un défaut vous le saurez rapidement ENTRETIEN GÉNÉRAL Souffler toute la poussière qui peut s accumuler à l intérieur du moteur et du garde des emplacements de meule Tous les roulements sont scellés et lubrifiés en permanence Aucune autre lubrification n est nécessaire SOINS DES MEULES En utilisation normale les meules ...

Page 31: ...des 2 SL20001006 Brun Meule à meuler grain 36 200x25x15mm 15 850 M1 SL15001020 Brun Meule à meuler grain 36 150x20x15mm 15 650 M1 Blanc Meule à meuler grain 100 200x25x15mm 15 870 M1 SL150A01003 Blanc Meule à meuler grain 100 150x20x15mm 15 670 M1 30 SL20001004C Brides 2 SL150A01002D Ø150mm SL200A01002D Ø200mm 1 32 GB5787 86 Vis filetée à tête hexagonale avec bride M6 16 4 33 GB97 2 85 Rondelle pl...

Page 32: ...Français 32 Schéma ...

Reviews: