background image

Yleistä

Genelec G Three, G Four ja G Five ovat 
erittäin suorituskykyisiä ja kompakteja 
aktiivisia kaksitiekaiuttimia. Laajan ja 
värittymättömän toistoalueensa ja  suuren 
äänenpainekapasiteettinsa ansiosta ne sopivat 
vaativaankin kuunteluun.

Pakkauksen sisältö

Kaiuttimen mukana toimitetaan käyttöohje ja 
virtajohto. 

Liitännät

K a i u t t i m i e n   m u k a n a   t o i m i t e t a a n 
suojamaadoitetut verkkovirtajohdot. Älä 
kytke kaiutinta suojamaadoittamattomaan 
pistorasiaan. Ennen kuin teet mitään 
kytkentöjä, varmista, että kaikista laitteista on 
kytketty virta pois. Kaiuttimien virtakytkimet 
ovat kotelon liitinpaneelissa.

Audiosignaalia varten kaiuttimissa 

on balansoitu 10 kOhm:in XLR-liitin ja 
balansoimaton RCA-liitin. Genelec G Three- 
G Four- ja G Five-aktiivikaiuttimet saa kytkeä 
ainoastaan linjatasoista signaalia antavaan 
äänilähteeseen, kuten etuvahvistimeen 
tai tietokoneen äänikorttiin, ei milloinkaan 
päätevahvistimen tai integroidun vahvistimen 
kaiutinliittimiin. On mahdollista kytkeä 
kaiuttimiin kaksi äänilähdettä, toinen XLR-
liittimeen ja toinen RCA:han, edellyttäen että 
käytetään vain yhtä äänilähdettä kerrallaan.

Kun kytkennät on tehty, voidaan laitteet 

käynnistää.

Automaattinen virrankytkentä 

(ISS Autostart)

Kaikissa kaiutinmalleissa on virtakytkin 
liitinpaneelissa. Kytke kaiuttimen virta pois 
tästä kytkimestä (asento OFF) kun kaiuttimet 

jäävät pitkäksi aikaa käyttämättömiksi tai kun 
kytket tai irrotat audiojärjestelmän johtoja.

Kaiuttimet on varustettu automaattisella, 

signaalin tunnistavalla virrankytkennällä 
(ISS). Kun virtakytkin on asennossa “ON”, 
kaiuttimien automaattinen, signaalin tunnistava 
virrankytkentä kytkee ne toimintaan heti kun 
kaiuttimeen tulee äänisignaali. Vastaavasti 
kaiuttimet menevät automaattisesti 
valmiustilaan, kun on kulunut tunti signaalin 
päättymisestä. Valmiustilassa kaiuttimien 
tehonkulutus on alle 0,5 W.

G Three on varustettu kytkimellä, jolla ISS 

voidaan kytkeä pois toiminnasta.

Äänenvoimakkuuden 

perusasetus

Kaiuttimien äänenvoimakkuudelle (ottoliitännän 
herkkyydelle) on valittavissa kaksi 
perusasetusta: malleissa G Four ja G Five 
normaali ja +10 dB ja mallissa G Three normaali 
ja -10 dB. Säätö tehdään kääntämällä ”LEVEL” 
-katkaisin asentoon ”ON”.Tällä säädöllä 
kaiutin sovitetaan äänilähteen antaman 
signaalin voimakkuuteen niin, että kaiutin ei 
soi liian kovaa tai hiljaa. Kaiuttimet toimitetaan 
normaaliasetuksella.

Merkkivalon sammutus

Kaiuttimien etulevyssä oleva merkkivalo 
voidaan sammuttaa kääntämällä kaiuttimen 
takalevyssä oleva “LED OFF”-katkaisin 
asentoon ”ON”.

Kaiuttimien sijoitus

Kohdista kuuntelupisteeseen

Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen 
keskipisteeseen pään korkeudelle. Kaiuttimet 
kannattaa sijoittaa pystyasentoon, sillä se 
minimoi vaihevirheet jakotaajuudella.

Sijoita symmetrisesti

Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle 
kuuntelupisteestä ja mahdollisimman 
symmetrisesti sekä toistensa, että huoneen 
rajapintojen suhteen. Tämä toteutuu, kun 
kuuntelupiste on huoneen keskilinjalla ja 
kaiuttimet sijoitetaan symmetrisesti keskilinjan 
suhteen. 

Minimoi heijastukset

Kaiuttimen lähellä sijaitsevista esineistä ja 
pinnoista tulevat akustiset heijastukset voivat 
aiheuttaa toiston värittymistä ja sumentaa 
äänikuvaa. Tämä kannattaa huomioida 
kaiuttimia sijoitettaessa ja mahdollisuuksien 

mukaan siirtää heijastuksia aiheuttavat kaapit 
tms. pois kaiuttimien läheltä. 

Vähimmäisetäisyydet

Vahvistimien jäähdytyksen ja refleksiputken 
toiminnan takaamiseksi pitää kaiuttimien 
t a a k s e ,   s i v u i l l e   j a   p ä ä l l e   j ä ä d ä 
kuunteluhuoneeseen avautuva, vähintään 
viiden senttimetrin vapaatila. Kaiutinta ei saa 
käyttää tilassa, jonka lämpötila on yli 35° C. 

Pöytäjalusta ja  

kiinnitysmahdollisuudet

Kaiuttimien mukana toimitettava Isolation 
Positioner/Decoupler™ (Iso-Pod™) -jalusta 
mahdollistaa kaiuttimen kallistamisen ylä- tai 
alaviistoon. Jalusta voidaan kiinnittää myös 
kaiutinkotelon pitkille sivuille, jos kaiuttimet 
halutaan sijoittaa vaaka-asentoon. 

Kaiuttimet voidaan kiinnittää Omnimount® 

Series 30 (G Three) ja Series 60 (G Four, G 
Five) sekä König & Meyer -kaiutintelineisiin 
kaiutinkotelon takaseinässä olevien M6 x 10 
-mutterikierteiden avulla. Kotelon pohjassa 
on M10 x 10 (G Four, G Five) tai 3/8 in UNC 
(G Three) mutterikierre, jolla kaiutin voidaan 
kiinnittää tukevasti alustaansa. 

Taajuusvastesäätöjen käyttö

Kaiuttimien taajuusvastetta voidaan muokata 
kuuntelutilan akustisista ominaisuuksista ja 
kaiuttimien sijoituksesta johtuvien toistovirheiden 
kompensoimiseksi. Säätö tehdään kaiuttimen 
takapaneelissa olevien  “Tabletop”, “Treble”, 
“Bass” ja “Low bass” -kytkimien avulla. Kaikki 
säädöt asetetaan tehtaalla asentoon “OFF”, mikä 
antaa tasaisen taajuusvasteen kaiuttomassa 
tilassa. Säätöjen vaikutus toistovasteeseen on 
esitetty kuvissa 3, 5 ja 7.

Tabletop

Tämän säädön käyttöä suositellaan tilanteessa, 
jossa kaiuttimet on sijoitettu pöydälle tai 
kaiuttimien ja kuuntelijan välissä on muu 
vaakasuora ääntä heijastava pinta. Tällainen 
sijoitus aiheuttaa tyypillisesti bassotaajuuksille 
korostuman, jonka kumoamiseen “Tabletop”-
säätö on suunniteltu. 

Treble

Treble-säätö vaikuttaa diskanttitaajuuksiin. 
G Three:ssä on yksi kytkin, jolla voidaan 
aktivoida diskantin vaimennus kahden 
desibelin verran.  Tämä sopii tilanteisiin, joissa 
korkeat taajuudet tuntuvat ylikorostuneilta. 
G Four:ssa ja G Five:ssä on valittavana -2 tai 
-4 dB:n vaimennustasot tai +2 dB:n korostus 
diskanttialueelle. 

Summary of Contents for G Five

Page 1: ...Operating Manual Käyttöohje G Three G Four G Five ...

Page 2: ...as only one source is used at a time Once the connections have been made the loudspeakers are ready to be switched on ISS Autostart function Genelec G Three G Four and G Five a have a power switch on the back panel Set this switch to OFF when the loudspeakers are left unused for several days or when connecting or disconnecting any cables in the system When the switch is set to ON the signal sensin...

Page 3: ...speakers so that they are aimed towards the listening position Vertical placement is preferable as it minimizes acoustical cancellation problems around the crossover frequency Maintain symmetry Check that the loudspeakers are placed symmetrically and at an equal distance from nearby walls The distance between the listening position and each loudspeaker should also be identical If possible place th...

Page 4: ...on the loudspeaker or near it This loudspeaker is capable of producing sound pressure levels in excess of 85 dB which may cause permanent hearing damage Free flow of air behind the loudspeaker is necessary to maintain sufficient cooling Do not obstruct airflow around the loudspeaker Note that the amplifier is not completely disconnected from the AC mains service unless the mains power cord is remo...

Page 5: ... the Tabletop Bass Low Bass and Treble controls on the free field response of the G Four Figure 7 The curves show the effect of the Tabletop Bass Low Bass and Treble controls on the free field response of the G Five Figure 6 The upper curve group shows the horizontal directivity characteristics of the G Five measured at 1 m The lower curve shows the system s power response 20 20k 50 100 200 500 1k...

Page 6: ... 13 13 16 in 365 mm 14 3 8 in 237 mm 9 3 8 in 223 mm 8 13 16 in 433 mm 17 1 16 in 452 mm 17 13 16 in 286 mm 11 1 4 in 278 mm 10 15 16 in G Three G Four G Five Bass amplifier short term output power Treble amplifier short term output power Long term output power is limited by driver unit protection circuitry 50 W 50 W 90 W 90 W 150 W 120 W Amplifier system distortion at nominal output THD SMPTE IM ...

Page 7: ...teeseen Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen keskipisteeseen pään korkeudelle Kaiuttimet kannattaa sijoittaa pystyasentoon sillä se minimoi vaihevirheet jakotaajuudella Sijoita symmetrisesti Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle kuuntelupisteestä ja mahdollisimman symmetrisesti sekä toistensa että huoneen rajapintojen suhteen Tämä toteutuu kun kuuntelupiste on huoneen keskilinjalla ja kaiuttimet si...

Page 8: ...kkeesta VAROITUS Genelec G Three G Four ja G Five aktiivikaiuttimet pystyvät tuottamaan yli 85 desibelin äänenpaineen mikä voi aiheuttaa pysyvän kuulovaurion Huolto Kaikki huolto ja korjaustoimet on annettava valmistajan tai valmistajan valtuuttaman huoltohenkilöstön suoritettaviksi Älä avaa laitetta itse Takuu Genelec Oy antaa näille tuotteille kahden vuoden takuun ostopäivästä lukien Takuu katta...

Page 9: ...ttausetäisyydellä Alempi käyrä on G Three n tehovaste Kuva 7 Bass treble tabletop ja low bass säätöjen vaikutus G Five n vapakenttävasteeseen Kuva 6 Ylempi käyrästö kuvaa G Five n suuntaavuuskäyttäytymistä 1 metrin mittausetäisyydellä Alempi käyrä on G Five n tehovaste 20 20k 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k Hz Genelec Oy G Five dBr vs freq Hz 3 April 14 0 60 15 30 45 50 100 55 60 65 70 75 80 85 90 95 ...

Page 10: ...n 178 mm 7 in 350 mm 13 13 16 in 365 mm 14 3 8 in 237 mm 9 3 8 in 223 mm 8 13 16 in 433 mm 17 1 16 in 452 mm 17 13 16 in 286 mm 11 1 4 in 278 mm 10 15 16 in G Three G Four G Five Bassovahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho Diskanttivahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho Jatkuvaa tehoa rajoittaa kaiutinelementtien suojauselektroniikka 50 W 50 W 90 W 90 W 150 W 120 W Vahvistimien särö nimellisteholl...

Page 11: ......

Page 12: ...tick MA 01760 U S A Phone 1 508 652 0900 Fax 1 508 652 0909 Email genelec usa genelec com www genelec com In Sweden please contact Genelec Sverige Ellipsvägen 10B P O Box 5521 S 141 05 Huddinge Phone 46 8 449 5220 Fax 46 8 708 7071 Email info genelec com In China please contact Beijing Genelec Audio Co Ltd Jianwai SOHO Tower 12 Room 2605 39 East 3rd Ring Road Chaoyang District Beijing 100022 China...

Reviews: