Gemini XTR-500 Quick Manual Download Page 10

PRECAUCION:

Este producto sigue las regulaciones FCC siempre que se

utilicen cables y conectores blindados para conectar este equipo a otras
unidades. Para prevenir interferencias electromagnéticas con otros
aparatos eléctricos como radios y televisiones, utilice siempre conectores y
cables con blindaje a masa.

El símbolo de exclamación en un triangulo equilátero alerta al usuario de

instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en el
texto marcado.

El símbolo de luz flash con un rayo en un triangulo equilátero, alerta al

usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado en el producto
que puede ser de suficiente magnitud como para causar un shock eléctri-
co a personas.

LEA LAS INSTRUCCIONES:

Todas las instrucciones de manejo y seguridad

deben ser leídas antes de poner en marcha el aparato.

GUARDE LAS INSTRUCCIONES: 

Las instrucciones deben guardarse para

futuras consultas.

OBVIAR LOS AVISOS:

Todos los aviso en el propio producto y manual de

instrucciones deben ser tenidos en cuenta.

SEGUIR LAS INSTRUCCIONES:

Todas las instrucciones deben ser estric-

tamente realizadas.

LIMPIEZA:

El producto debe limpiarse solo con un trapo suave y seco.

Nunca utilice cera para muebles, gasolina, insecticidas u otro producto que
pueda corroer el chasis.

ACCESORIOS:

No utilice accesorios no recomendados por el fabricante

para evitar posibles daños.

AGUA Y HUMEDAD:

No use este producto cerca del agua, por ejemplo,

cerca de la ducha, el baño, la pica de la cocina, o del lavadero; en una
superficie húmeda; o cerca de una piscina o similar.

COLOCACION:

No colocar este producto en mesas, soportes o brazos que

no sean totalmente estables. El producto podría caer y dañarse seriamente

o causar daños a personas. Utilice solo soportes recomendados por el fab-
ricante, o vendidos con el producto. Al montar la unidad, siga las instruc-
ciones del manual, y utilice los accesorios recomendados por el fabricante.

MOBILIDAD:

El producto montado en soporte móvil, debe ser desplaza-

do con cuidado. Frenazos, excesiva fuerza, y superficies deslizantes pueden
hacer volcar el conjunto entero. 

V

EA

F

IGURA

A

.

VENTILACION:

Las ventanas y aberturas del chasis dan la ventilación nece-

saria para asegurar la correcta operativa y proteger la unidad de sobreca-
lentamientos, y estas aberturas no deben ser bloqueadas o tapadas en
ningún caso. Estas aberturas nunca deben bloquearse colocando el pro-
ducto sobre un sofá, cama, alfombra u otra superficie similar. Este produc-
to no debe instalarse en un sitio cerrado como una librería o rack que no
tengan la suficiente ventilación. 

ALIMENTACION:

Este producto debe operar solamente con fuentes de ali-

mentación del tipo indicado en la etiqueta de voltaje. Si usted no tiene la
seguridad de la tensión que tiene en su casa, consulte a su distribuidor
local o compañía de electricidad.

COLOCACION:

Este producto debe ser colocado en un sitio estable.

PERIODOS SIN USO:

El cordón de alimentación debe ser desenchufado

de la corriente en caso de no uso durante un largo periodo.

MASA O POLARIZACION:

- Si este producto esta equipado con un cable de polarización alternativa

(un conector con una pata más ancha que la otra), solo se podrá conectar
en una posición. Esto es una característica de seguridad. Si usted no puede
introducir el conector, pruebe a invertir la posición. Si continua sin intro-
ducirse, contacte con un electricista para reemplazar la base. No deseche
la posibilidad de utilizar conectores de seguridad.

- Si el producto viene equipado con un conector de tres bornes, es decir

con toma de masa, solo encajara en una toma de corriente del mismo tipo.
Esto es para su seguridad. Si el conector no encaja en la toma, contacte con
un electricista para reemplazar la base. No deseche la posibilidad de uti-
lizar conectores de seguridad.

PROTECCION DEL CABLE:

Los cables de corriente deben colocarse de

forma que nadie pise o pinche los mismos, poniendo particular atención
en la unión con el conector, y en el punto donde se une a la unidad.

TOMA DE TIERRA DE ANTENA EXTERIOR: 

Si hay conectado a este pro-

ducto un cable de antena o antena exterior, asegúrese de su correcta
conexión a tierra para proteger de posibles entradas de tensión y cargas de
electricidad estática. El Articulo 810 del Código Eléctrico Nacional,
ANSI/NFPA 70, da información de la correcta conexión de masa de los
soportes utilizados, del cable de conexión de descarga de la antena, medi-
das de los conductores de masa, colocación de las antenas, inserción de
electrodos de masa, y características de los electrodos. 

V

ER

F

IGURA

B

.

RAYOS:

Para protección adicional de este producto durante una tormenta

eléctrica, o cuando este desatendido o sin utilización durante un largo
periodo de tiempo, desconecte de la toma de corriente y desconecte la
antena del sistema. Esto evitará cualquier problema debido a rayos y

subidas de tensión.

LINEA DE TENSION:

Los sistemas de antena exterior nunca deben colo-

carse en la proximidad de líneas eléctricas de alta tensión o centrales de
transformación eléctrica, o donde puede ser afectado por este tipo de
líneas. Al instalar un sistema de este tipo, extreme la precaución de no
tocar ningún tipo de línea eléctrica ya que esto resultaría fatal.

SOBRECARGA:

No sobrecargue las tomas de corriente, cables de alargo, o

ladrones de conexión ya que esto podría provocar fuego o shock eléctrico.

ENTRADA DE OBJECTOS & LIQUIDOS:

Nunca introduzca objetos de

ningún tipo en las aberturas del producto ya que puedes provocar corto-
circuitos o tocar con puntos de alto voltaje provocando fuego o shock eléc-
trico. Nunca tire líquidos en este tipo de productos.

SERVICIO TECNICO:

No intente reparar la unidad usted mismo abriendo

o quitando las tapas ya que el producto funciona con niveles peligrosos de
tensión. Contacte con el servicio cualificado para cualquier reparación.

SOLICITUD DE REPARACION:

Desconecte de la toma de corriente el pro-

ducto y contacte con el servicio en caso de:

- Cuando la toma de corriente este dañada.
- Si se ha vertido líquido u objetos dentro de la unidad.
- Si el producto ha estado expuesto a lluvia o agua.
- Si el producto no funciona según las especificaciones del manual. Ajuste

tan solo los controles que le indique el manual ya que el modificar ajustes
internos puede dañar la unidad y eso requerirá mas trabajo del servicio
para reajustar la unidad a sus parámetros iniciales.

- Si el producto ha caído al suelo.
- Cuando el producto no actúa de forma normal.

RECAMBIOS: 

Cuando se necesiten recambios, asegúrese que los técnicos

han utilizado recambios originales especificados por el fabricante o tienen
las mismas características del recambio original. La substitución incorrecta
de piezas puede crear fuego, shock eléctrico, u otros daños.

COMPROBACIONES:

Tras una reparación, solicite al servicio que testee la

unidad para comprobar su correcto funcionamiento.

INSTALACION EN TECHO O PARED:

Los productos no deben ser instal-

ados en techos ni paredes.

CALOR:

El producto debe estar alejado de Fuentes de calor como radi-

adores, estufas, u otros productos (incluyendo amplificadores) que pro-
ducen y emiten calor.

RECIRCULACIÓN: 

Este producto no debe tratarse del mismo modo que

los desechos domésticos. En su lugar, usted debe llevarlo al punto verde
de recogida más cercano para reciclaje de aparatos eléctricos y electróni-
cos. Asegurándose que este producto se desecha de forma apropiada,
usted esta ayudando a preservar posibles consecuencias negativas para la
salud humana que se producirían por incorrectas manipulaciones en caso
de utilizar otro método de desecho. El reciclaje de materiales ayudará a
conservar el entorno natural. Para información más detallada sobre el reci-
claje de este producto, por favor contacte con su ayuntamiento local, el ser-
vicio local de basuras, o la tienda donde usted adquirió el producto.

P

R

E

C

A

U

C

I

O

N

POR FAVOR LEALO ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD,

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE AVISO & SEGURIDAD!

RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO NO ABRIR!

<10>

Summary of Contents for XTR-500

Page 1: ...rising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical including photocopying and recording for any purpose without the express written permission of Gemini Sound Products Corp It is recommended that all maintenance and...

Page 2: ... by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product OUTDOOR ANTENNA GROUNDING If an outside antenna or cable sys tem is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the N...

Page 3: ...her countries will be provided with the appropriate power cable at authorized dealers Parts Checklist Subwoofer w Amplifier 2 x 10 Satellite Speakers 2 x 5m 16 4 ft Speakon Cables Power Cable 1 XLR Input Jacks 2 1 4 Phono Input Jacks 3 Speakon Outputs 4 Fuse 5 AC Line Voltage Selector Switch 6 AC Inlet 7 Signal Ground Lift Switch 8 Power Switch 9 Power LED 10 Sensitivity Volume Controls 5 6 2 2 3 ...

Page 4: ...ly so you don t have to worry about connecting it to the amplifier AC POWER SECTION 1 POWER SWITCH 8 turns the unit on and off 2 POWER LED 9 the power LED lights when the power is on 3 FUSE 4 replace with proper type and rating 4 AC INLET 6 is used to attach the power cord to the unit 5 AC LINE VOLTAGE SELECTOR SWITCH 5 allows reconfiguring amplifier for either 110 120V or 220 240V AC lines OPERAT...

Page 5: ..._______________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________...

Page 6: ... darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie beson ders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten kön...

Page 7: ...andards Für andere Länder liegt ein passender Adapter bei Lieferumfang Subwoofer Leistungsverstärker 2 x 10 Satelliten Trapezlautsprecher 2 x 5 m Speakon Kabel 1 x Stromkabel 1 XLR Eingangsbuchsen 2 Klinken Eingangsbuchsen 3 Speakon Ausgänge 4 Sicherung 5 Spannungswahlschalter 6 Kaltgerätebuchse 7 Ground Lift Schalter 8 Ein Aus Schalter 9 Netzkontroll LED 10 Empfindlichkeit Lautstärkeregler 5 6 2 ...

Page 8: ...UND LIFT SCHALTER 7 LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie irgendeine Verbindung herstellen 1 SPEAKON AUSGÄNGE 3 Die Lautsprecherausgänge sind als Speakon Buchsen ausgeführt die sich für Kabel mit Speakon Steckern eignen Der Subwoofer ist bereits intern verkabelt sodass Sie nur die beiden Satellitenlautsprecher anschließen müssen NETZSTROM 1 Mit dem NETZSCHA...

Page 9: ... VERBESSERUNG OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt NOTIZEN __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________...

Page 10: ...pinche los mismos poniendo particular atención en la unión con el conector y en el punto donde se une a la unidad TOMA DE TIERRA DE ANTENA EXTERIOR Si hay conectado a este pro ducto un cable de antena o antena exterior asegúrese de su correcta conexión a tierra para proteger de posibles entradas de tensión y cargas de electricidad estática El Articulo 810 del Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA 70...

Page 11: ...trará los cor respondientes cables en cada caso Lista de componentes Subwoofer amplificado 2 x altavoces satélite de 10 2 x cables Speakon de 5m 16 4ft Cable de alimentación 1 Jacks XLR de entrada 2 Jacks de entrada telefónicos de 1 4 3 Salidas Speakon 4 Fusible 5 Selector de voltaje 6 Entrada AC 7 Selector de separación de tierra de señal 8 Interruptor Principal 9 LED de Poder 10 Sensibilidad Vol...

Page 12: ...a tierra de señal la fuente del sonido se desconecta de la tierra del amplificador evitando así bucles de tierra que puedan generar ruidos Véase la instrucciones para el Signal Ground Lift Switch para más detalles SECCIÓN DE SALIDA Desacople el aparato de la fuente de poder AC antes de realizar cualquier conexión 1 SALIDA SPEAKON 3 La salida de altavoces tiene conectores Speakon para utilizar cabl...

Page 13: ...I S E Ñ O E S TA N S U J E T O S A M O D I F I C A C I O N S I N P R E V I O A V I S O PA R A P R O P O S I T O S D E M E J O R A La garantía establecida se supeditará a las leyes locales de garantía NOTAS __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________...

Page 14: ... Les cordons d alimen tation doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se pren dre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises élec triques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 ...

Page 15: ...sont livrés avec les cordons adéquates Pièces livrées Caisson de Basse avec Amplificateur 2 x 10 25cm Satellites 2 x 5m 16 4 ft Cordons Speakon 1 x Cordon d Alimentation 1 Entrees XLR 2 Entrees Jack 6 35mm 3 Sorties Amplifees Pour Satellites 4 Fusible 5 Selecteur de Tension 6 Embase Secteur 7 Signal Ground Lift Switch 8 Interrupteur 9 LED 10 Reglages de Sensibilite Volume 5 6 2 2 3 3 1 1 10 10 9 7...

Page 16: ...lites XTR SAT acceptent tous les connecteurs mâles Speakon standards Ces cordons sont fournis avec votre système Le caisson de basse est déjà relié à l amplificateur vous n avez donc pas à vous préoccuper de son branchement ALIMENTATION SECTEUR 1 INTERRUPTEUR 8 Pour allumer et éteindre votre système 2 LED 9 Témoin de mise en service de votre système 3 FUSIBLE 4 Protection En cas de besoin le rempl...

Page 17: ...______________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ___________...

Reviews: