background image

(6)

(6)

(6)

(6)

(6)

EINLEITUNG:

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines 

GEMINI CDJ-01

 CD Players.

Dieser moderne CD-Spieler enthält dreijährige Garantie, ausschließlich
Laser. Einjährige Garantie für CD Laser. Vor Anwendung der Einheit
lesen Sie bitte alle Anleitungen sorgfältig durch.

VORSICHTSMASSNAHMEN:

1. Dieser CD-Spieler darf nicht in einer Umgebung gebraucht werden, in

der die Temperatur 

5°C

 unterschreitet oder 

35°C

 überschreitet.

2. Das Gerät vor Tropfen und Spritzern schützen, und es dürfen keine mit

Flüssigkeit gefüllte Behälter wie Vasen darauf gestellt werden.

3. Das Gerät an einer sauberen, trockenen Stelle aufstellen.

4. Das Gerät nicht so aufstellen, daß es nicht ausreichend abgestützt ist.

5. Wenn das Netzkabel aus einer Steckdose gezogen wird, immer am

Stecker ziehen, nicht am Kabel selbst.

6. Um das Risiko elektrischen Schocks zu vermeiden, weder das Gehäuse

noch die unteren Schrauben entfernen. Es befinden sich keine vom
Anwender zu wartenden Teile im Gehäuse. Die Wartung ist von einem
qualifizierten Techniker vorzunehmen.

7. Das Gerät nicht mit chemischen Lösungsmitteln reinigen.

8. Den Laser-Tonabnehmer sauber halten, indem der CD-Deckel immer

geschlossen bleibt.

9. Dieses Handbuch als Nachschlagewerk gut aufbewahren.

SICHERHEITSBESCHEINIGUNG:

Eigenschaften der Laserdiode
Material: Ga - Al - As
Wellenlänge: 755-815 nm (25° C)
Laserabgabe: kontinuierliche Welle, max. 0,5 mW

WAHL DER NETZSPANNUNG:

Das Modell 

CDJ-01

 ist eine Doppelspannungseinheit, die bei oder 

230

Volt in Gebrauch genommen werden kann. Um die richtige Spannung
einzustellen, sind folgende Schritte zu befolgen:

1. Einen Schraubenzieherkopf in die Mitte des Spannungswahl-

Schiebereglers 

VOLTAGE SELECTOR SLIDE (1)

 auf der hinteren

Schalttafel einstecken.

2. Den Schalter nach rechts schieben, um auf 

115 

V zu schalten, oder

nach rechts schieben, um auf 

230 

V zu schalten.

3. Den Schalter nicht mit übermäßiger Kraft schieben oder drehen. Falls

der Schalter sich nicht bewegen läßt, wenden Sie sich an einen
qualifizierten Techniker.

ANSCHLÜSSE:

1. Ein Ende von einem Satz 

RCA

-Stecker in jeden der Anschlüsse 

LINE

OUTPUT (2)

 (Leitungsausgang) einstecken.

2. Das andere Ende der 

RCA

-Stecker in einen beliebigen Anschluß

Leitungseingang des Mischpults einstecken. Wenn der 

CDJ-01

 durch

einen Empfangsgerät gespielt wird, können die 

RCA

-Stecker in die

Eingangsanschlüsse CD oder AUX des Empfangsgeräts eingesteckt
werden. Wenn kein CD oder AUX Eingang vorhanden ist, kann jeder
Leitungseingang (nicht Phono) verwendet werden.

3. Verbinden Sie jenes Gerattyp das ein digitales Signal akzeptieren wird,

wie z.B. 

DAT

,

 MD

FESTPLATTE

USW. 

zu der

 COAXIAL (3) EINGABE

auf der Ruckseite des Transports um ein digitales Signal aufzunehmen.

4. Für die Stromverbindung schließen Sie den Netzstecker am 

POWER

JACK (4) 

an.

FUNKTIONSBESCHREIBUNG:

NETZSCHALTER

: Nachdem sichergestellt wurde, daßder

Schieberegler 

VOLTAGE SELECTOR SLIDE (1) 

auf der hinteren

Schalttafel richtig eingestellt ist, die Einheit einstöpseln und den
Netzschalter 

POWER (5)

 einschalten. Damit wird die Einheit

eingeschaltet. Wenn der Schalter

 POWER (5)

 ein zweites Mal gedrückt

wird, wird es ausgeschaltet.

DISC TRAY (CD-FACH): 

 Im 

DISC TRAY (6)

 ist die CD enthalten.

EJECT: 

 Die 

EJECT

 

(7)

 Taste drücken, um das Fach 

DISC TRAY (6)

zu öffnen.

PLAY/PAUSE (SPIELEN/PAUSE) 

:

  Jedesmal, wenn die Taste

PLAY/PAUSE (8)

 gedrückt wird, schaltet die Einheit von Spielen auf

Pause bzw. von Pause wieder auf Spielen. Im Abschnitt
MERKANLEITUNG befinden sich zusätzliche Informationen.

STOP (STOPPEN/LÖSCHEN) 

 Die Taste 

STOP (9)

 beendet das

Abspielen der CD.

CUE:

 Wenn die Einheit in den Abspiel-Modus geschaltet und nachdem

die Merkstelle gespeichert worden ist, wird ein Drücken der Taste 

CUE (10)

dafür sorgen, daßder CD-Spieler den Pause-Modus an der
gespeicherten Stelle eingibt. Wenn Sie die Cue-Taste gedrückt halten,
ändert sich die Cue-Funktion und gibt eine Vorschau (wobei Sie die
Musik von der Merkstelle an hören können), und eine Freigabe der Taste
führt Sie zur voreingestellten Merkstelle zurück. Falls eine Merkstelle
nicht gespeichert ist, wird ein Drücken der Taste 

CUE (9)

 dafür sorgen,

daßdie Einheit zum Beginn der Spur zurückgeführt wird.

DISPLAY:  

Das 

DISPLAY (11) 

zeigt die Spurnummer, den Abspielmodus,

den Pausenmodus sowie drei verschiedene Zeitanzeigen. Die
Zeitanzeigen sind abgelaufene Zeit der Spur, auf der CD verbleibende
Zeit und auf der Spur verbleibende Zeit.

PLAYBACK DISPLAY (PLAYBACK-ANZEIGE):

  Durch Drücken der

Taste 

PLAYBACK DISPLAY (12)

 wird die restliche Spielzeit angezeigt

und blinkt langsam, wenn 

30 

Sekunden bis zum Ende der Spur

verbleiben.  Die Taste 

PLAYBACK DISPLAY (12)

 blinkt schnell, wenn 

15

Sekunden bis zum Ende der Spur verbleiben.

SPUR ÜBERSPRINGEN 

 Die Tasten 

TRACK SKIP (13)

 (Spur

überspringen) erlauben eine Auswahl der Spur, die gespielt werden soll.

SEARCH-TASTEN (ABTASTEN) 

:

  Die Tasten 

SEARCH (14)

dienen dazu, während dem Spiel-Modus auf der CD vorwärts und
rückwärts zu laufen. Die Tasten 

SEARCH (14) 

dienen ebenfalls dazu,

die CD genau an der Stelle zu positionieren, an der die Spur mit dem
Spielen anfangen soll. Diese Stelle der Spur wird als Merkstelle
gespeichert. Im Abschnitt MERKANLEITUNG finden Sie weitere
Informationen.

SINGLE: 

 Drücken der 

SINGLE (15)

 Taste aktiviert die 

AUTO-CUE

Funktion. Die Funktion stoppt das Gerät beim Start der Musik des
darauffolgenden Titels und ermöglicht das Abspielen sofort beim Start
der Musik ohne jeglichen leeren Zwischenraum (der zu Beginn eines
jeden Titels besteht). Durch Drücken der 

SINGLE (15)

 Taste ein zweites

Mal aktiviert die 

CONTINUOUS 

Funktion. Diese Funktion lässt das Gerät

fortwährend spielen (nach dem letzten Titel kehrt das Gerät zum ersten
Titel der Platte zurück und setzt das Spielen fort). Drücken der 

SINGLE (15)

Taste ein drittes Mal deaktiviert die 

CONTINUOUS 

Funktion.

TIME (ZEIT):

  Die Taste 

TIME (16)

 schaltet die Zeitanzeige auf eine der

verschiedenen Zeitanzeigen, die unter 

DISPLAY (11) 

aufgeführt sind.

LOOP IN:

  Das Drücken der 

LOOP-IN (17)

 Taste  während ein Track

abgespielt wird, setzt einen Loop Punkt.

LOOP OUT: 

 Nachdem ein Loop Punkt gesetzt wurde und während des

fortwährenden Abspielens die 

LOOP-OUT (18)

 Taste  gedrückt wird, spielt

der CD-Player das Stück zwischen diesen beiden Loop Punkten endlos ab
(Schleife). Wird die 

LOOP-OUT (18)

 Taste nochmals gedrückt oder die Play

Taste betätigt, verlässt der Player die Schleife und spielt weiter ab.

Summary of Contents for CDJ-OI

Page 1: ...BUCH UCH UCH UCH UCH MANU MANU MANU MANU MANUAL AL AL AL AL DEL DEL DEL DEL DEL OPERADOR OPERADOR OPERADOR OPERADOR OPERADOR MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D...

Page 2: ...to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 provides information with regard to proper grounding of the mast...

Page 3: ...3 3 3 3 3 CDJ 0I...

Page 4: ...ISC TRAY 6 PLAY PAUSE Each press of the PLAY PAUSE 8 button causes the operation to change from play to pause or from pause back to play See the CUE INSTRUCTIONS section for more information STOP The...

Page 5: ...new cue point to be Press PLAY PAUSE 8 again to save the cue point The unit will go into the pause mode and the location indicated on the display will be the new memorized cue point To fine tune a cue...

Page 6: ...ein zweites Mal gedr ckt wird wird es ausgeschaltet DISC TRAY CD FACH Im DISC TRAY 6 ist die CD enthalten EJECT Die EJECT 7 Taste dr cken um das Fach DISC TRAY 6 zu ffnen PLAY PAUSE SPIELEN PAUSE Jed...

Page 7: ...rt haben k nnen Sie diese feineinstellen oder ndern Um die Merkstelle zu ndern dr cken Sie die Taste PLAY PAUSE 8 damit die Einheit von der Merkstelle an abspielt dann die Taste PLAY PAUSE 8 an derjen...

Page 8: ...PLAY PAUSE REPRODUCCI N PAUSA Cada vez que se pulsa el bot n de PLAY PAUSE 8 el funcionamiento cambia de Reproducci n a Pausa o de Pausa a Reproducci n V ase la secci n INSTRUCCIONESDEPUNTODEREFERENC...

Page 9: ...despu s pulse el bot n de PLAY PAUSE 8 en el lugar donde Ud requiere el nuevo punto de referencia Pulse el bot n de PLAY PAUSE 8 otra vez para memorizar el punto de referencia El aparato pasar a la mo...

Page 10: ...IROIR DE CHARGEMENT Le DISC TRAY 6 permet de mettre le CD dans l appareil EJECT Appuyez sur la touche EJECT 7 pour ouvrir le DISC TRAY 5 PLAY PAUSE LECTURE PAUSE Chaque fois que l on appuie sur le PLA...

Page 11: ...puyez sur le bouton PLAY PAUSE 8 de fa on ce que l appareil passe en mode lecture partir du point de rep re puis appuyez sur le bouton PLAY PAUSE 8 l endroit choisi comme nouveau point de rep re Appuy...

Page 12: ...without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any...

Reviews: