background image

GEFU gewährleistet die dauerhafte Haltbarkeit 

dieses Produktes mit dem Siegel GEFU-Q5, das 

für 5 Jahre Garantieleistung steht.

GEFU guarantees the lasting durability of 

this product with the GEFU-Q5 seal, which 

represents a 5-year warranty.

GEFU garantit la solidité durable de ces produits 

avec le sigle GEFU-Q5, synonyme d’une garantie 

de 5 ans.

Con l‘apposizione del sigillo GEFU-Q5, che indica 

5 anni di garanzia, la GEFU garantisce la lunga 

durata funzionale di questo prodotto.

GEFU garantiza la durabilidad permanente de 

este producto mediante el sello GEFU-Q5, que 

representa 5 años de garantía.

GEFU garandeert een lange du-urzaamheid van 

dit product met het GEFU-Q5 zegel, dat een 

waarborg betekent van 5 jaar.

Изделия, помеченные клей-мом GEFU-Q5, 

имеют 5-летнюю гарантию.

www.gefu.com/q5

GEFU Küchenboss GmbH & Co. KG

Braukweg 28 · 59889 Eslohe · Germany
Tel. + 49 2973 9713 - 0

Fax + 49 2973 9713 - 55 

www.GEFU.com

WICHTIGER HINWEIS

: Nutzen Sie zur Reinigung des Deckels ein 

feuchtes Tuch. BITTE BEACHTEN: Diesen niemals in die Spülmaschine 

geben oder in Spülwasser eintauchen! Der Seilzug darf NICHT nass 

werden.

IMPORTANT NOTE

: Use a damp cloth to clean the lid. PLEASE NOTE: 

Never put the lid into the dishwasher or immerse it in dishwater! 

NEVER LET THE PULL CORD GET WET.

REMARQUE IMPORTANTE 

: Utilisez un chiffon humide pour nettoyer 

le couvercle. ATTENTION : ne jamais le mettre au lave-vaisselle ou 

plonger dans l’eau de vaisselle ! La cordelette à rotation ne doit PAS 

être humide.

IMPORTANTE INDICAZIONE

: Per pulire il coperchio utilizzare un 

panno umido. ATTENZIONE: il coperchio non deve mai essere lavato 

in lavastoviglie o immerso in acqua per il lavaggio! La funicella NON 

deve mai essere bagnata.

NOTA IMPORTANTE

: Para limpiar la tapa, utilice un paño húmedo. 

OBSÉRVESE: ¡La tapa no debe lavarse nunca en el lavavajillas ni 

tampoco debe sumergirse en agua! ¡La cuerda del mecanismo de 

tracción NO DEBE mojarse!

BELANGRIJKE AANWIJZING

: Gebruik voor de reiniging van het deksel 

een vochtige doek. IN ACHT NEMEN A.U.B.: Het deksel nooit in de 

vaatwasmachine doen of in afwaswater dompelen! De trekkabel 

mag NIET nat worden.

ВАЖНО:

 Для чистки крышки используйте влажную тряпку. 

ВНИМАНИЕ! Никогда не кладите крышку в посудомоечную 

машину и не погружайте её в воду для полоскания! Трос НЕ 

должен намокнуть.

Reviews: