background image

WICHTIGE INFORMATION FÜR 

DEN BENUTZER ZUR 

UMWELTFREUNDLICHEN ENT-

SORGUNG DES GERÄTES

ACHTUNG

Dieses Gerät  entspricht  der 

EG-Richtlinie 2002/96/EG.

Das Symbol mit der 
d u r c h g e s t r i c h e n e n 
Abfalltonne am Gerät 

 

bedeutet, dass das Gerät nach 
seiner Aussonderung nicht im 

 

Haushaltsmüll entsorgt 

 

werden darf, sondem an einer 

 

Sammelstelle für Elektro und 
Elektronikgeräte oder beim Kauf 
eines gleichwertigen Neugerätes 
beim Händler abzugeben ist.

Der Benutzer hat Sorge zu tragen, 
dass das Gerät nach seiner 
Aussonderung an einer geeigneten 
Sammelstelle abgegeben 
wird. Ein Nichtbeachten dieser 
Vorschrift ist gemäß der geltenden 
Abfallordnung strafbar.

Das geeignete Sortieren von 
Abfall und nachfolgende Recyceln 
des aussortierten Gerätes zur 
umweltverträglichen Entsorgung 
trägt zum Schutz von Umwelt 
und Gesundheit bei und dient 
der Wiederverwendung der 
recyclingfähigen Materialien aus 
denen das Gerät besteht.

Für detailliertere Informationen 
bezüglich der verfügbaren 
Sammelsysteme wenden Sie sich 
an Ihre örtiche Behörde oder an 
den Händler, bei dem Sie das Gerät 
gekauft haben.

Die Hersteller und Importeure 
kommen ihrer Verpflichtung zum 
umweltfreundlichen Recycling, 
Verarbeiten und Entsorgen sowohl 
direkt als auch durch Teilnahme an 
einem Kollektivsystem nach.

D

INFORMACIÓN IMPORTANTE 

SOBRE ELIMINACIÓN 

RESPETUOSA CON EL MEDIO 

AMBIENTE

ATENCIÓN

Este producto cumple con los 

requisitos de la Directiva EU 

2002/96/EC.

El símbolo del contenedor de basura 
tachado, que hay sobre el aparato, 
indica que no puede ser eliminado 
con los desechos domésticos 
al finalizar su vida útil. Hay que 
llevarlo a un punto de recogida 
selectiva para aparatos eléctricos 
o electrónicos o entregarlo al 
proveedor durante la compra de un 
aparado equivalente.

El usuario deberá llevar el aparado 
a un punto de recogida selectiva 
para su eliminación, de lo contrario 
se aplicarán las sanciones previstas 
por las normas sobre eliminación de 
desechos.

La recogita selectiva para la 
reutilización, tratamiento y 
eliminación respetuosa con el 
medio ambiente del aparato ayuda 
a evitar los efectos sobre el medio 
ambiente y la salud y favorece 
el reciclaje de los materiales que 
componen el producto.

Para más información sobre los 
sistemas de eliminación disponibles, 
contactar con el servicio local de 
eliminación de desechos o con la 
tienda que vendió el aparato.

Los fabricantes y los importadores 
cumplen con su responsabilidad 
de recuperación, tratamiento y 
eliminación respetuosa con el 
medio ambiente directamente o 
participando a un sistema colectivo.

E

BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR 

HET MILIEUVRIENDELIJK 

AFDANKEN VAN ELEKTRONISCHE 

EN ELEKTRISCHE APPARATUUR

LET OP

Dit product voldoet aan de 

Machinerichtlijn 2002/96/EG.

Het symbool van de doorgekruiste 
verrijdbare afvalbak dat op de 
apparatuur is aangebracht,betekent 
dat de apparatuur aan het einde 
van zijn nuttige levensduur, 
gescheiden dient te worden 
ingezameld van ander normaal 
afval en de apparatuur zal moeten 
worden ingeleverd bij een erkend 
inzamelcentrum voor elektronische 
en elektrische apparatuur of dat 
het oude apparaat moet worden 
ingeruild bij de verkoper als 
de gebruiker zich een nieuw of 
gelijkwaardig product aanschaft.

De gebruiker is verantwoordelijk 
voor het inleveren van het 
afgedankte apparaat bij 
inzamelcentra, op straffe van de 
sancties op de overtredingen 
die voorgeschr ven zijn door de 
geldende afvalwetgeving.

Voor meer informatie omtrent 
de beschikbare inzamelcentra, 
raadpleegt u uw plaatselijke 
afvaldienst of de winkel waar u het 
apparaat hebt gekocht.

De fabrikanten en importeurs 
vervullen hun eigen verplichtingen 
voor het recyclen, behandelen, 
en verwerken van het afval 
dat zij produceren op een 
milieuvriendelijke wijze, zowel met 
collectieve als privé-systemen.

NL

ISTRMONRA90.indd   13

01/08/14   08:23

Summary of Contents for G RAINBOW

Page 1: ... manipolare i meccanismi dei circuiti ACCENSIONE Salire sul piatto il piatto si azionerà automaticamente e la lettura del peso apparirà immediatamente sul display UTILIZZO Per ottenere dei valori di massima precisione salire lentamente e rimanere immobili fino alla comparsa del peso sul display Assicurarsi che il piatto della bilancia e la pianta dei piedi siano completamente asciutti per evitare ...

Page 2: ...ar immediatley on the display USE For the utmost precision get onto the scales slowly remaining immobile until the weight reading appears on the display Make sure that the standing surface of the scales and your feet are completely dry to avoid any risk of slipping POWER CONSUMPTION The scales have an automatic switch off system 10 seconds after use to reduce battery consumption to a minimum CLEAN...

Page 3: ... lecture du poids s affichera immédiatement sur l écran UTILISATION Pour obtenir des valeurs de précision maximale montez lentement et restez immobiles jusqu à l affichage du poids sur l écran Assurez vous que le plat de la balance et la plante des pieds sont complètement secs pour éviter de glisser CONSOMMATION Pour réduire au minimum la consommation du batterie la balance est fournie d un systèm...

Page 4: ...d das Gewicht erscheint sofort auf dem Display ANWENDUNG Für genaue Ergebnisse langsam auf die Waage steigen und ruhig stehenbleiben bis das Gewicht auf dem Display angezeigt wird Sicherstellen dass die Fläche der Waage und die Fußsohlen vollständig trocken sind um Ausrutschen zu vermeiden STROMVERBRAUCH Zur Reduzierung des Stromverbrauchs besitzt die Waage ein automatisches Abschaltsystem 10 Seku...

Page 5: ... peso aparecerá inmediatamente en el visor UTILIZACIÓN Para conseguir valores de precisión máxima subirse lentamente y quedarse inmóviles hasta la aparición del peso en la pantalla Asegurarse de que el plato de la báscula y la planta de los pies estén completamente secos para evitar resbalarse CONSUMO Para reducir al mínimo el consumo de la pila la báscula está equipada con un sistema de apagado a...

Page 6: ... op het display verschijnen GEBRUIK Voor een zo precies mogelijk resultaat gaat u langzaam op de weegschaal staan en blijft u onbeweeglijk staan totdat uw gewicht op het display verschijnt De weegschaal en uw voeten moeten droog zijn zodat u niet kunt uitglijden VERBRUIK Om de batterij zo veel mogelijk te sparen zet de weegschaal zichzelf automatisch uit 10 seconden na het gebruik REINIGEN Reinig ...

Page 7: ... imediatamente no visor UTILIZAÇÃO Para obter valores de máxima precisão suba lentamente e permaneça imóvel até o aparecimento do peso no ecrã Verifique que o prato da balança e a planta dos pés estejam totalmente secos para evitar de escorregar CONSUMO Para reduzir ao mínimo o consumo da pilha a balança é fornecida com um sistema de desligamento automático 10 segundos depois da utilização LIMPEZA...

Page 8: ...ится результат измерения веса ЭКСПЛУАТАЦИЯ Для получения наиболее точных показателей встаньте осторожно на весы и не двигайтесь до появления веса на дисплее Убедитесь в том что платформа весов и подошвы ног совершенно сухие во избежание падения РАСХОД ЭНЕРГИИ Для сведения к минимуму расхода энергии батареек предусмотрена функция автоматического отключения 10 секунд после использования УХОД Чистить...

Page 9: ...rikaže izmerjena teža UPORABA Za cim bolj natancno izmero teže vam svetujemo da na tehtnico stopite pocasi in na njej stojite nepremicno dokler se na prikazovalniku ne izpiše vaša teža Pazite da so površina tehtnice in podplati popolnoma suhi da vam ne bi spodrsnilo PORABA Da bi bila poraba baterij kar se da nizka ima tehtnica vgrajen sistem za samodejni izklop 10 sekund po uporabi CIŠCENJE Tehtni...

Page 10: ...ah pojaviti na zaslonu UPORABA Za postizanje maksimalno preciznih vrijednosti polako se popeti i ostati nepomični sve dok se na zaslonu ne pojavi težina Provjerite jesu li vaga i stopala sasvim suhi kako se ne biste okliznuli POTROŠNJA Da bi se smanjila na minimum potrošnja baterija vaga je opremljena sustavom za automatsko gašenje 10 sekundi nakon uporabe ČIŠĆENJE Očistiti mekom krpom navlaženom ...

Page 11: ...έσως στην οθόνη ΧΡΗΣΗ Για αποκτήσετε τιμές μέγιστης ακρίβειας ανεβείτε αργά και παραμείνετε ακίνητοι μέχρι την εξαφάνιση του βάρους επάνω στην οθόνη Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια της ζυγαριάς και το πέλμα των ποδιών είναι εντελώς στεγνά ώστε να αποφύγετε να γλιστρήσετε ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ Για να μειώσετε στο ελάχιστο την κατανάλωση των μπαταριών η ζυγαριά διαθέτει ένα σύστημα αυτόματου σβησίματος 10 δευτερόλ...

Page 12: ... appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws governing waste disposal Proper differential collection and the subsequent recycling processing and environmentally compatible disposal of waste equipment prevent unnecessary damage to the environment and possible related health risks and also promote recycling of the materials used in ...

Page 13: ...un punto de recogida selectiva para su eliminación de lo contrario se aplicarán las sanciones previstas por las normas sobre eliminación de desechos La recogita selectiva para la reutilización tratamiento y eliminación respetuosa con el medio ambiente del aparato ayuda a evitar los efectos sobre el medio ambiente y la salud y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto Para má...

Page 14: ...rav ali ga vrniti prodajalcu ob nakupu nove ekvivalentne naprave Uporabnik odgovarja za izročitev odrabljene naprave ustreznim zbirnim centrom sicer tvega kazenske postopke ki jih predvidevajo veljavni zakoni o odpadkih Z ločenim zbiranjem reciklažo odrabljene naprave in okolju prijazno obdelavo je mogoče preprečiti morebitne negativne posledice na okolje in na zdravje ter omogoča reciklažo materi...

Page 15: ... στα ειδικά κέντρα συλλογής επί ποινή των κυρώσεων που προβλέπονται από την ισχύουσα νομοθεσία περί απορριμάτων Η κατάλληλη επιλεκτική συλλογή για την προώθηση ανακύκλησης της συσκευής την επεξεργασία και τη διάθεση φιλική προς το περιβάλλον επιτρέπουν να αποφευκτούν πιθανές δυσμενές επιπτώσεις στο περιβάλλον και στην υγεία και διευκολύνει την ανακύκληση των υλικών που αποτελούν το προϊόν Για πιο ...

Page 16: ...Печать продавца Zig prodajalca Pečat trgovca Σφραγίδα του λιανοπωλητή 经销商章 Data Date Date Datum Fecha Datum Data Дата Datum Datum Ημερομηνία 日期 GEDY S p A Via Dell Industria 6 21040 ORIGGIO VA Italia Tel 39 02 96 95 01 Fax comm 39 02 96 73 43 01 www gedy com e mail info gedy com REV 003 del 11 06 2014 ISTRMONRA90 indd 16 01 08 14 08 23 ...

Reviews: