background image

DIS. 0534007   COD. 27101455 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.3/5

 

 

 

GECA  Srl  Via E.Fermi 98, 25064 Gussago (Brescia) Italy  http://www.gecasrl.it  Tel:+39 030/3730218  Fax: +39 030/3730228

 

 

I morsetti sono di tipo ad innesto pola-
rizzati, si consiglia di ancorare i cavi 
alla struttura dell'armadio per evitare 
eccessive sollecitazioni ai morsetti. La 
distanza fra la centrale ed ogni singolo 
sensore, non deve essere superiore a 
100 metri utilizzando un cavo 3x1,5 
mm

2

 oppure non deve essere superiore 

a 200 metri utilizzando un cavo 3 x 2,5 
mm

2

 Non è necessario utilizzare cavi 

schermati. 
Come illustrato in Fig.3, è possibile 
alimentare CTP31 con un alimentatore 
esterno a 12Vcc o con un'unità con 
batteria tampone tipo nostro 
Mod.PS175 che fornisce all'insieme 
un'autonomia di circa 3 ore con valvola 
serie  

GAS GAS

. In questo caso sia la 

sirena (SE301B) che la valvola 
dovranno essere a 12Vcc. 
In caso di guasto del sensore, errato 
collegamento, interruzione o corto-
circuito dei cavi tra centrale e sensore/i, 
si attiva il relè "FAULT", la 
segnalazione ottica a Led giallo 
"FAULT" sul corrispondente canale. 
Quest'ultimo, se richiesto, può essere 
utilizzato per segnalare a distanza un 
avvenuto guasto e/o la mancanza 
d’alimentazione alla centrale. Tenere 
presente che i segnali di guasto non 
devono essere collegati con quelli 
d’allarme. 
Durante la fase di preriscaldo dei 
sensori, che è di circa 30 secondi, i relè 
d’allarme rimangono inibiti, mentre i 
Led gialli e il relè "FAULT" vengono 
attivati. 

AVVERTENZA

: quando non viene 

collegato un sensore, è necessario 
montare ai corrispondenti morsetti "+" 
ed "S" una delle due resistenze da 
3K3Ù  inserite nell'imballo. Questo 
serve per evitare l'intervento 
automatico del circuito di guasto. Per 
verificare il funzionamento della 
centrale premere il pulsante "TEST". Si 
illumineranno le 3 barre Led, si 
attiveranno i relè "FAULT" e "ALARM1", 
dopo 30 secondi il relè "ALARM2" e si 
accenderà il Led "ALARM". 
Per ripristinare le condizioni di 
funzionamento normale, premere il 
pulsante "RESET". 
In Fig.4 sono indicate le dimensioni 
della centrale che viene inserita in un   
armadio   forato  187x110mm e 
bloccata con la staffa in dotazione che 
va avvitata al retro della custodia. 

ATTENZIONE

: l'utilizzo del pulsante 

"TEST" simula una situazione d’allarme 
e provoca il blocco dell'impianto. 

AVVERTENZA IMPORTANTE

: la 

centrale CTP31 non necessita di 
regolazioni dopo l'installazione. I 
trimmer di taratura sigillati posti sul 
Circuito Stampato non devono essere 
manomessi pena la perdita d’ogni 
garanzia e il pericolo di rendere 
l'apparecchio non funzionante. 
 

It is not necessary to use shielded ca-
bles. Since terminals are with clutching, 
we advise to anchor the cables to the 
frame of the cabinet in order to avoid 
overstress of the terminals.  
As shown in Fig. 3, it is possible to 
power the CTP31 by means of either 
an external 12 Vdc power supplier or a 
buffer battery unit like our instrument 
mod. PS175, which assures to all the 
system a life of about 3 hours with 
valve series 

GAS GAS

. In this case, 

both the siren and the valve must be 
12Vdc. 

WARNING

: when a sensor is not 

connected, it is necessary to mount a 
3K3Ù resistance supplied with the 
instrument to the corresponding 
terminals "+" and "S". This is to avoid 
the automatic intervention of the circuit 
of damage. 
In case of damaged sensor, wrong 
wiring connection, interruption or cable 
short circuit between the instrument 
and the sensor/s, both the "FAULT" 
relay and the optical indication of the 
yellow LED "FAULT" on the 
corresponding channel will activate. 
This "FAULT" relay, if necessary, can 
be used both to indicate remotely a 
damage being occurred and to indicate 
the absence of power to the instrument. 
It must be taken into account that the 
indication as to damages must not be 
connected to the indications of alarm. 
During the stage of preliminary heating 
of the sensors, which lasts about 30 
seconds, the alarm relays are inhibited, 
while the yellow LEDs and the "FAULT" 
relay have been activated. 
To check the instrument operation, 
push the "TEST" button. The three LED 
bars will illuminate, and the "FAULT" 
and "ALARM 1" relays will activate; 
after 30 seconds the "ALARM 2" relay 
will activate and the "ALARM" LED will 
illuminate. 
To reset the normal working conditions, 
push the "RESET" button. 
Fig. 4 shows the size of the instrument, 
which must be inserted into a cabinet 
after carrying out 187x110 mm drilling, 
and must be fixed by means of the 
flask supplied with it. 
 

CAUTION

: by using the "TEST" button 

an alarm condition is simulated this 
causing the blockage of the plant. 

VERY IMPORTANT WARNING

: The 

CTP31 does not need adjustments 
after being installed. The sealed 
calibration trimmers placed on the 
Printed Circuit must not be tampered 
with under penalty of losing very kind of 
guarantee and under the risk and 
danger to make the instrument not 
operating. 

 
 
 
 

Les borniers sont de type dèbrochable 
et il est conseillè d'utiliser des câbles 
souples, ceux-ci ‚tant fixés à la structure 
de l'armoire afin d'éviter une excessive 
tension mécanique sur les borniers. La 
distance entre la centrale et chaque 
sonde ne doit pas être supérieure à 100 
m en utilisant du câble 3 x 1,5mm

ou à 

200 m en utilisant du câble 3 x 
2,5mm

2

. Il n'est pas nécessaire d'utili-

ser du câble à écran. En figure 3 le 
schéma montre le raccordement du 
CTP31 à l'aide d'une alimentation exté-
rieure 12Vcc ou avec une unit‚ avec 
batterie tampon de type PS175, qui ga-
ranti àl'ensemble une autonomie d'envi-
ron 3H avec une électrovanne série 

GAS GAS

. Dans ce cas la sirène ainsi 

que l'électrovanne seront aliment‚e en 
12vcc. En cas de panne du capteur, 
erreur de raccordement, court circuit ou 
couper des câbles entre la ou les son-
des et la centrale, le relais de 
d‚rangement s'activera. La LED jaune  
FAULT s'illuminera sur la ou les voies 
concernées. Ce relais est destin‚ à la 
signalisation à distance d'un 
d‚rangement ou d'une coupure d'ali-
mentation. Il convient de rappeler qu'il 
ne faut absolument pas interconnecter 
les signaux d'alarme et ceux de d‚faut 
durant la phase de préchauffage des 
capteurs (environ 30 secondes), les 
relais d'alarme demeurent inhibés ce-
pendant que les LED jaunes et le relais  
FAULT sont en action.  

AVERTISSEMENT

 : Quand une sonde 

n'est pas raccordée sur une voie, il est 
nécessaire de monter entre les bornes 
"+" et "S" de cette voie une des 2 
résistances de 3K3Ù fournies avec 
l'appareil.Celle-ci a pour but d'éviter 
'intervention automatique du relais de 
dèrangement enregistrant un dèfaut sur 
une voie. 
Pour vérifier le fonctionnement de la 
centrale, appuyer sur le bouton TEST 
la 3 barre graphes s'illuminera, le relais 
FAULT et ALARM 1 s'activeront ainsi 
que celui d’ALARM2 après 30 secondes 
entraînant l'allumage de la LED rouge 
ALARM. Pour r‚armer appuyer sur le 
bouton RESET. 
En figure 4 sont indiquées les 
dimensions de la centrale qui est 
mont‚e dans un boîtier de 
découpe187x110 mm é il est bloqué 
par la étrie en dotation. 

ATTENTION

 : L'utilisation du bouton 

TEST simule une situation d'alarme et 
provoque le blocage de l'arrivée du gaz 
si l'électrovanne est montée et raccor-
dée.  
 

AVERTISSEMENT IMPORTANT

 : La 

centrale CTP31 ne nécessite aucun ré-
glage après son Installation Les poten-
tiomètres montés sur le circuit imprimé 
et scellés ne doivent en aucun cas être 
dérègles sous peine de la perte de la 
garantie et de l'inefficacité de l'appareil.  

Reviews: