background image

FR

Utilisation

Mettre en marche l'aspiration
des odeurs

4

Appuyez sur la touche <Aspiration
des odeurs>.

ü

L'aspiration des odeurs se met
en marche et la LED s'allume.

L'aspiration des odeurs s’arrête
automatiquement au bout de
10 minutes. Vous pouvez stopper
prématurément le processus
d'aspiration en appuyant une
deuxième fois sur la touche
<Aspiration des odeurs>.

Introduire un bloc d'eau bleue

1

Ouvrir la plaque de déclenchement.

2

Introduire un bloc d'eau bleue.

1

2

Remplacer le filtre à charbon
actif

Condition requise

Remplacer le filtre dès que la LED
incorporée dans la touche <Aspiration
des odeurs> se met à clignoter, ou si
vous avez l'impression que les odeurs
ne sont plus neutralisées.

ATTENTION

Risques potentiels pour la
santé

Un encrassement du filtre peut
entraîner une pollution de l'air.

4

Remplacer le filtre tous les ans.

1

Ouvrir la plaque de déclenchement.

2

Sortir le filtre à charbon actif pour le
mettre au rebut, poser un nouveau
filtre.

3

Fermer la plaque de déclenchement.

4

Appuyer sur la touche <Aspiration
des odeurs> durant 10 s.

T

18014400372854027-1 © 09-2017
965.678.00.0 (03)

13

Summary of Contents for Sigma40

Page 1: ...Geberit Sigma40 User Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso...

Page 2: ...wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Verunreinigungen im Filter k nnen zur Belastung der Atemluft f hren Um eine Gesundheitsgef hrdung auszuschliessen und die volle Funktionalit t sicherzust...

Page 3: ...uren d rfen nur mit Originalersatz und zubeh rteilen durch eine Fachkraft ausgef hrt werden Ist das Netzkabel besch digt muss es durch eine Fachkraft ersetzt werden 18014400372854027 1 09 2017 965 678...

Page 4: ...Aktivkohlefilter wechseln Voraussetzung Sobald die LED auf der Taste Geruchsabsaugung blinkt oder wenn Sie das Gef hl haben dass die Neutralisation der Ger che nachl sst ersetzen Sie den Filter VORSIC...

Page 5: ...tgef hrdenden Substanzen wie beispielsweise Blei Quecksilber Cadmium und Chrom VI Ebenfalls eingehalten wird die Europ ische Chemikalienverordnung 1907 2006 EG REACH die die Registrierung Bewertung Zu...

Page 6: ...the breathing air In order to preclude any health risks and ensure proper functioning the filter must be replaced annually This machine may be used by children as well as persons with reduced physical...

Page 7: ...block 1 2 Changing the active carbon filter Prerequisite When the LED on the Odour extraction button flashes or you feel that odour neutralisation has reduced replace the filter CAUTION Possible healt...

Page 8: ...ree of environmental pollutants such as lead mercury cadmium and chrome VI The European chemical regulation 1907 2006 EC REACH which regulates the registration evaluation authorisation and restriction...

Page 9: ...teur exactement comme d crit dans ce mode d emploi Un encrassement du filtre peut entra ner une pollution de l air Pour exclure tout risque pour la sant et garantir une parfaite fonctionnalit le filtr...

Page 10: ...que par une personne qualifi e et uniquement avec des pi ces de rechange et des accessoires d origine Si le c ble d alimentation secteur est endommag il doit tre remplac par une personne qualifi e 12...

Page 11: ...loc d eau bleue 1 2 Remplacer le filtre charbon actif Condition requise Remplacer le filtre d s que la LED incorpor e dans la touche Aspiration des odeurs se met clignoter ou si vous avez l impression...

Reviews: