Geberit Ifo Sense SPMP 60 2 Operating And Maintenance Instructions Manual Download Page 11

11  (12)

EE

Puhastamine ja hooldus – vannitoamööbel ja peeglikapp

• Kuivatage vannitoamööblit pehme kuiva lapiga. Vältige teravaid esemeid.

•  Raskemini  eemaldatavate  plekkide  puhul  kasutage  niisket  lappi,  sooja  vett  ja 

õrnatoimelist  üldpuhastusvahendit.  Kuivatage  pinnad  alati  hoolikalt  pärast 

puhastamist.

•  Mööblit  ei  tohi  puhastada  vahenditega,  mis  sisaldavad  happeid,  lahusteid  või 

abrasiive. Ka mööblipoleerimisvahend võib pinda kahjustada.

• Vältige mööbli otsest kokkupuudet veega.

• Ärge kunagi jätke mööblit pikemaks ajaks märjaks või niiskeks.

• Kui mööblile satub kogemata kemikaale, nt katlakivieemaldit, küünelakieemaldit, 

juuksevärvi või muud sarnast, tuleb see koheselt puhastada.

• Kriimustuste ja pragudega mööbli lakitud pinnad, vineer või laminaat on tundlikud 

veemõju suhtes ja neid tuleb kohelda suurema ettevaatlikkusega.

Mööblivärv

• Mööbli tegelik värv võib veidi värviproovist erineda.

• Lakitud ja vineerpinnad vananevad aja jooksul ja nende värv võib muutuda.

• Pidev UV-kiirguse, nt päikesevalguse käes olek võib värvimuutust kiirendada.

Mööbli kvaliteedi ja välimuse säilitamiseks on oluline efektiivne vannitoa ventilat-

sioon ja tempe15...+30 °C. Mööbel on vastupidav õhuniiskuse kõikumisele, 

kuid otsene kokkupuude veega võib mõjutada välimust, struktuuri ja funktsioone. 

Seepärast vältige mööbli otsest kokkupuudet veega.

Valest  hooldusest,  valest  kasutamisest  või  pikaajalisest  veega  kokkupuutest 

tingitud mööbli kahjustused ei ole pretensiooni esitamise aluseks.

IFÖ vannitoamööbel on valmistatud materjalist, mis vastab väga kõrgetele kvalitee-

di-  ja  niiskustaluvuse  nõuetele.  Karkass,  uksed  ja  riiuliplaadid  on  valmistatud 

niiskuskindlast MDF-st ja puitlaastplaadist ning taaskasutusse sorteeritakse need 

töödeldud pinnaga puiduna. Kinnitused, metallkäepidemed ja kruvid sorteeritakse 

taaskasutusse metallina.

LT 

Vonios kambario baldų ir veidrodinių spintelių valymas ir priežiūra

• Vonios kambario baldus reikia valyti minkšta sausa šluoste. Nenaudokite aštrių 

įrankių.

•  Sunkiai  valomas  dėmes  nuo  paviršių  reikia  valyti  šiltame  vandenyje  suvilgyta 

šluoste ar švelnia universalia valymo priemone. Nuvalius paviršių reikia kruopščiai 

nusausinti.

• Baldų valymui negalima naudoti priemonių, kurių sudėtyje esama rūgščių, tirpiklių 

ar abrazyvinių dalių. Baldų paviršiui gali pakenkti ir baldų poliravimo priemonės.

• Baldų paviršius reikia saugoti nuo tiesioginio sąlyčio su vandeniu.

• Negalima ilgesniam laikui palikti šlapių ar drėgnų paviršių.

• Jei ant baldų paviršiaus netyčia patenka cheminių medžiagų, pvz., nukalkinimo 

priemonių, nagų lako valiklių, plaukų dažų ar pan., juos reikia nedelsiant nuvalyti.

• Baldai, kurių lakuotas, fanerinis ar laminuotas paviršius yra su- braižytas, yra labai 

neatsparūs vandens poveikiui ir juos prižiūrėti reikia itin atsargiai.

Baldų spalva

• Baldų spalva gali šiek tiek skirtis nuo spalvos pavyzdžių.

• Lakuoti ir faneriniai paviršiai laikui bėgant sensta, todėl jų spalva gali pakisti.

• Spalvos gali pakisti ir dėl tiesioginių ultravioletinių spindulių, pvz., dėl saulės šviesos 

poveikio. Kad baldai kuo ilgiau išliktų kokybiški ir nepriekaištingai atrodytų, labai 

svarbu, kad vonios kambaryje būtų įrengta efektyvi ventiliacija, o temperatūra būtų 

nuo +15 °C iki +30 °C. Baldai atsparūs oro drėgmės svyravimams, tačiau tiesioginis 

sąlytis su vandeniu gali neigiamai paveikti jų išvaizdą, struktūrą ir funkcijas. Todėl 

reikia stengtis, kad vanduo nepakliūtų ant baldų paviršių. Pretenzijos, susijusios su 

pažeidimais, atsiradusiais dėl neteisingo baldų valymo ar jų naudojimo, ir ypač, jei 

baldai patyrė ilgai trunkantį sąlytį su vandeniu, nepriimamos. „IFÖ“ vonios kambario 

baldai pagaminti iš medžiagų, kurios atitinka itin aukštus kokybės ir atsparumo 

drėgmei reikalavimus. Baldų korpusas, durelės ir lentynos pagamintos iš drėgmei 

atsparių  MDF  ir  skiedrų  plokščių,  kurias,  baldus  išmetant,  galima  utilizuoti  kaip 

medieną apdorotais paviršiais. Furnitūrą galima atiduoti į metalo laužą.

LV

Vannas istabas mēbeļu un spoguļskapju tīrīšana un kopšana

• Vannas istabas mēbeles jānoslauka ar mīkstu, sausu drāniņu. Nedrīkst lietot asus 

priekšmetus.

•  Virsmu  attīrīšanai  no  grūti  notīrāmiem  traipiem  jālieto  siltā  ūdenī  samitrināta 

drāniņa  vai  maigs  universālais  tīrīšanas  līdzeklis.  Pēc  tīrīšanas  virsmas  kārtīgi 

jānosusina.

•  Mēbeļu  tīrīšanai  nedrīkst  lietot  līdzekļus,  kas  satur  skābes,  šķīdinātājus  vai 

abrazīvas piedevas. Virsmu izskatu var pasliktināt arī mēbeļu pulēšanas līdzekļi.

• Virsmas jāsargā no tiešas saskares ar ūdeni.

• Virsmas nedrīkst ilgstoši atstāt slapjas vai mitras.

•  Ja  uz  mēbeļu  virsmām  nejauši  nonāk  ķimikālijas,  piemēram,  atkaļķošanas 

līdzeklis, nagu lakas noņēmējs, matu krāsa vai tml., tās nekavējoties jānotīra.

• Mēbeles, kuru lakotajās, saplākšņa vai lamināta virsmās ir radušies skrāpējumi, ir 

ļoti jutīgas pret ūdens iedarbību un jāapstrādā īpaši uzmanīgi.

Mēbeļu krāsa

• Mēbeļu krāsa var nedaudz atšķirties no krāsas paraugiem.

• Lakotas virsmas un saplākšņa virsmas laika gaitā noveco un tādēļ var mainīt krāsu.

•  Krāsas  izmaiņas  var  veicināt  tieša  UV  starojuma,  piemēram,  saules  gaismas 

iedarbība.

Lai  saglabātu  mēbeļu  kvalitāti  un  nevainojamu  izskatu,  liela  nozīme  ir  tam,  lai 

vannas istabā būtu nodrošināta efektīva ventilācija un temperatūra robežās no +15 

°C  līdz  +30  °C.  Mēbeles  ir  izturīgas  pret  gaisa  mitruma  svārstībām,  taču  tieša 

saskare  ar  ūdeni  var  negatīvi  ietekmēt  to  izskatu,  struktūru  un  funkcijas.  Tādēļ 

jācenšas nepieļaut ūdens nokļūšanu uz mēbeļu virsmām.

Reklamācijas saistībā ar bojājumiem, kas radušies nepareizas mēbeļu tīrīšanas vai 

lietošanas dēļ, jo īpaši atrodoties ilgstošā saskarē ar ūdeni, netiek pieņemtas.

„IFÖ” vannas istabas mēbeles ir izgatavotas no materiāliem, kas atbilst ļoti augstām 

prasībām  attiecībā  uz  kvalitāti  un  mitrumizturību.  Mēbeļu  korpuss,  durtiņas  un 

plaukti  ir  izgatavoti  no  mitrumizturīgām  MDF  un  skaidu  plāksnēm,  ko  pēc 

nokalpošanas var utilizēt kā koksni ar apstrādātām virsmām. Furnitūru var nodot 

metāllūžņos.

Summary of Contents for Ifo Sense SPMP 60 2

Page 1: ...udojimo ir priežiūros instrukcija Montāžas un apokopes instrukcija Geberit Group 600 900 Compact 366 mm 600 900 Standard 466 mm W A S H B A S I N C A B I N E T F U R N I T U R E P A C K F U R N I T U R E P A C K W A S H B A S I N C A B I N E T SPMP 60 2 47391 SUS 60 2 47430 47434 42551 42555 SUS 60 2 SPMP 60 2 42641 SPMP 60 1 42640 SPMP 90 2 47393 SUS 90 2 47440 47444 SPMP 90 2 42644 SUS 90 2 4255...

Page 2: ... 12V SELV ZONE 1 IPX5 RCD ZONE 2 IPX4 ZONE 3 IPX1 IP Zone 3 3 2 2 3 1 1 3 2 3 min min 60cm 60cm 3 2 60cm min 75cm 225cm 0 5 8 1 4 2 0 D O W N P R E S S 75cm 60cm 2200 W IP 21 0 0 VÅTZON 2 VÅTZON 1 100 cm 100 cm 1 1 2 2 In ch 1 m 3 4 5 6 7 3 4 6 7 8 9 1 0 1 2 3 4 6 7 8 5 5 9 2 8 1 0 11 1 2 1 3 3 2 4 6 5 7 8 9 30 1 2 3 4 5 1 SILICONE EN 15651 3 Class XS1 SE Säker Vatteninstallation 2 12 SE Förpackni...

Page 3: ... ifo se DK https reservedele ifo dk NO https reservedeler ifosanitar no EE https varuosad ifo ee LT https dalys ifo lt LV https rezervesdalas ifo lv i X 2 X 2 X 6 X 2 X 1 X 2 X 2 X 2 X 2 X 4 Furniture package Washbasin cabinet ...

Page 4: ...r ifo se DK https reservedele ifo dk NO https reservedeler ifosanitar no EE https varuosad ifo ee LT https dalys ifo lt LV https rezervesdalas ifo lv i X 2 X 2 X 6 X 2 X 1 X 2 X 2 X 2 X 2 X 4 Furniture package SPMP 60 1 42640 ...

Page 5: ...5 12 SILICONE 620 770 690 32 32 STOP OBS NOTE 600 900 366 466 520 690 70 260 Ø 32 290 310 175 210 1 2 ...

Page 6: ...6 12 780 1 TRYCK PRESS LYFT LIFT 2 3 4 ...

Page 7: ...7 12 SILICONE OPTIONAL 5 6 ...

Page 8: ...8 12 b a S IL IC O N E S I L I C O N E 7 8 ...

Page 9: ...9 12 42567 42568 OPTIONAL 42561 42564 42563 42562 42565 Ø 4 5 Ø 5 Push Open 192 160 192 160 192 224 224 320 192 320 Push Open X 2 X 2 ...

Page 10: ...ller slipemidler Ogsåmøbelpolishkanskadefinishen Unngåatmøblenekommeridirektekontaktmedvann Laikkemøbleneværevåteellerfuktigelenge Hvis du er uheldig og søler kjemikalier på møblene f eks avkalkingsmiddel neglelakkfjerner hårfargingsmiddelellerlignende måduumiddelbartfjernedem Møbler med riper og sprekker på lakkerte overflater finér eller laminat er mer følsommeforvannogmåbehandlesmedstørreforsik...

Page 11: ...faneriniaipaviršiailaikuibėgantsensta todėljųspalvagalipakisti Spalvosgalipakistiirdėltiesioginiųultravioletiniųspindulių pvz dėlsaulėsšviesos poveikio Kad baldai kuo ilgiau išliktų kokybiški ir nepriekaištingai atrodytų labai svarbu kadvonioskambaryjebūtųįrengtaefektyviventiliacija otemperatūrabūtų nuo 15 Ciki 30 C Baldaiatsparūsorodrėgmėssvyravimams tačiautiesioginis sąlytis su vandeniu gali nei...

Page 12: ...ttålighet Stommen är tillverkad i fukttrög MDF och spånskiva och återvinns som ytbehandlat trä Lådsystem upphängningsbeslag samt aluminiumprofil sorteras och återvinns som metall Vattenlåset är tillverkat i polypropen PP och sorteras som plast Källsortering DK Underskab Dette badeværelsesmøbel er fremstillet af materialer der opfylder meget strenge krav til kvalitet og fugtbestandighed Rammen er f...

Reviews: