14 (16)
Maintenance - WC
FI
Tavallisissa WC-istuimissa, bideissä ja pesualtaissa on kiiltävä pinta. Se on helppo
pitää puhtaana, ja lisäksi pinta kestää hyvin tavallisimpia puhdistusaineita. Lika ei
aiheuta ongelmia, kun puhdistat pinnat riittävän usein. Käytä tavallisia posliinipin-
noille tarkoitettuja puhdistusaineita. Älä kuitenkaan puhdista näillä puhdistu-
saineilla huuhtelupainiketta vaan puhdista se lämpimällä vedellä ja saippualla tai
pyyhi se puhdistusliinalla. Posliinin puhdistukseen tarkoitetut puhdistusaineet
eivät sovi kromatuille pinnoille/muovimateriaaleille, sillä ne voivat naarmuttaa
huuhtelupainiketta. Älä käytä WC-istuimen puhdistamiseen hankaavia puhdis-
tusvälineitä, kuten teräsvillaa tai hankaussientä. Älä myöskään käytä
voimakashappoisia aineita, kuten suola- tai rikkihappoa tai vahvoja emäksisiä
puhdistusaineita, kuten lipeää. Vuotavat hanat ja WC-istuimet on korjattava
välittömästi.
Jos talo on kylmillään talviaikaan, tyhjennä ja kuivaa WC-istuimen huuhtelusäiliö.
Kaada vesilukkoon 3–4 dl pakkasnestettä ja estä haihtuminen peittämällä veden
pinta ruokaöljyllä tai muovifoliolla. Asennettaessa WC-kulhoa on noudatettava
asennusmaan märkätilojen lattia- ja seinäläpivientejä koskevia määräyksiä.
Samalla suosittelemme käytettäväksi LVI-asentajan palveluksia.
NO
Vanlige toaletter, bidéer og servanter har glaserte overflater. Glaserte overflater
er lette å holde rene, og tåler de fleste kjemikalier. Ved hyppig rengjøring oppstår
det aldri rengjøringsproblemer. Bruk vanlige rengjøringsmidler.
Unngå imidlertid rengjøringsmiddel på spyleknappen, bruk i stedet varmt vann og
såpe og tørk av med en klut etterpå.
Dette er fordi rengjøringsmidler for porselen ikke er egnet for forkrommede
detaljer/plastmaterialer, og kan forårsake sprekker i spyleknappen ved hyppig
bruk.
Rengjøringsredskap som inneholder harde slipemidler, for eksempel stålull eller
fibersvamp, må ikke brukes. Etsende stoffer og sterke syrer, for eksempel
saltsyre eller svovelsyre, og sterke alkalier som kaustisk soda bør ikke brukes.
Kraner som drypper og toaletter som renner bør repareres snarest mulig.
I hus som står uoppvarmet om vinteren, må toalettets spylesisterne tømmes og
tørkes. Hell 3–4 desiliter frostvæske i vannlåsen, og dekk vannspeilet med matolje
eller plastfolie for å forhindre fordampning.
SE
Vanliga WC-stolar, bidér och tvättställ har en glaserad yta. Glaserade ytor är lätta
att hålla rena och är beständiga mot de
flesta kemikalier. Gör rent ofta så uppstår aldrig rengöringsproblem. Använd
vanliga rengöringsmedel avsedda för porslin.
Undvik dock dessa rengöringsmedel till spolknappen utan använd här istället
varmvatten och tvål samt eftertorka med trasa. Detta på grund av att rengörings-
medel till porslin inte är avsett för kromade detaljer/plastmaterial och kan
därmed riskera spräcka spolknappen vid flitig användning.
Rengöringsredskap, som innehåller hårda slipmedel, såsom stålull och
fibersvamp,skall inte användas. Starka syror, t. ex. saltsyra och svavelsyra och
starka alkalier, t.ex. kaustiksoda bör inte användas. Droppande kranar och
rinnande WC-stolar bör snarast repareras.
I hus som står ouppvärmt vintertid skall WC-stolens spolcistern tömmas och
torkas torr. Häll 3-4 deciliter frostskyddsvätska i vattenlåset och täck
vattenspegeln med matolja eller plastfolie för att förhindra avdunstning.
GB
Normal WC units, bidets and wash basins have a glazed surface. Glazed surfaces
are easy to keep clean and are resistant against most chemicals. Clean regularly
to prevent cleaning problems. Use normal cleaning agents.
“Clean regularly to prevent cleaning problems. However, avoid using cleaning
agents on the flush button, instead, use hot water and soap and wipe dry with a
cloth”.
This is because cleaning agents for porcelain are not intended for chrome
parts/plastics and can risk cracking the flush button if used frequently.
Cleaning utensils, which contain abrasive agents, such as wire wool and green
scouring pads, must not be used. Strong acids, e.g. hydrochloric acid and sulphu-
ric acid and strong alkalines, e.g. caustic soda should not be used. Dripping taps
and running WC units must be repaired immediately.
In houses that are unheated during the winter, the WC unit’s flush cistern must be
drained and dried out. Pour 3-4 decilitres of anti-freeze into the water trap and
cover the water mirror with cooking oil or cling film to prevent evaporation.
EE
WC-pottidel, bideedel ja valamutel on tavaliselt glasuurpind. Glasuuri on kerge
puhastada ja selline pind peab tavalistele kemikaalidele hästi vastu. Puhastage
pindasid sageli, siis on puhastada kerge. Kasutage tavalist puhastusainet.
Puhastamiseks ei tohi kasutada kulutavaid (abrasiivseid) vahendeid, nagu näiteks
terasnuustikut või rohelist hõõrdekäsna. Kasutada ei tohi ka kangeid happeid,
näiteks soolhapet ja väävelhapet, ja kangeid leeliseid, nagu näiteks seebikivi.
Tilkuvad kraanid ja WC-potid tuleb kiiresti parandada. Varuosade hankimiseks või
parandustööde tellimiseks pöörduge sanitaartehnika kauplusesse või
sanitaartehnika ettevõtete poole. Andmeid nende kohta leiate telefoniraamatust
(vt. alajaotust ”Sanitaartehnilised tööd”).
Kui hoone jääb talveks kütmata, tuleb seal paiknevatest WC-pottidest vesi välja
lasta ja WC-potid kuivatada. Kallake haisulukku paar klaasitäit tosooli ja katke
vedeliku pind toiduõli kihiga või plastkilega, et vedelik ära ei aurustuks.
LT
Įprasti wc puodai, bidė ir praustuvai turi glazūros paviršių. Glazūruotus paviršius
lengva prižiūrėti, ir jie yra atsparūs daugumai chemikalų. Dažnai valant niekada
neiškils valymo sunkumų. Naudokite įprastas valymo priemones.
Draudžiama naudoti tokias valymo priemones, kurios braižo paviršių, pavyzdžiui,
plieninius šveitiklius bei plaušines kempines. Nereikėtų naudoti stiprių rūgščių,
pvz., druskos bei sieros rūgšties ir stiprių šarmų, pvz., natrio hidroksido. Lašanči-
us čiaupus bei pratekančius unitazus būtina kuo greičiau taisyti.
Darydami remontą arba pirkdami atsargines dalis pasikliaukite šildymo įrangos
bei santechnikos įmonėmis arba parduotuvėmis.
Jei namas žiemos metu nėra šildomas, reikia iš WC puodo bakelio išleisti vandenį
ir vidų sausai iššluostyti. Į hidraulinį užtvarą reikia įpilti 0,3-0,4 litro nuo užsalimo
apsaugančio skysčio, o vandens lygis turi būti uždengtas maistiniu aliejumi arba
skaidria folija, kad negaruotų.
LV
Parastiem WC podiem, bidē un izlietnēm ir glazēta virsma. Glazētās
virsmas ir viegli uzturēt tīras un tās ir noturīgas pret dažādām
saimniecības ķīmiskām vielām. Veiciet tīrīšanu biežāk un Jūs nekad
nesaskarsities tīrīšanas problēmu. Izmantojiet parastos tīrīšanas
līdzekĮus. Neizmantojies tīrīšanas rīkus, kuri paredzēti cietu virsmu
slīpēšanai, piem., cietmetāla sarus, kas varētu bojāt virsmu.
Spēcīgas skābes, piem., sālskābi, sērskābi vai spēcīgus alkīdus, piem.,
kaučuka sodu. Tekošu krānus vai WC podus vajadzētu saremontējiet pēc
iespējas atrāk. Aprīkojuma labošanai izmantojiet santehnikas uzņēmumu
vai veikalu pakalpojumus.
Tos Jūs atradīsiet tālruņa katalogā ”Dzeltenās lapas”rubrikā” Santeh-
nikas darbi”.Tualetes podu cisternas ir jāiztukšo un jāizslauka, ja telpas
ziemas laikā tiek atstātas bez apkures. Ielejiet 30 vai 40 gr.
pretaizsalšanas šķidrumu sifonā un pārklājiet ūdens virsmu ar pārtikas
eĮĮu vai foliju, lai iztvaikošanu aizsprostošanos.
Summary of Contents for IDO GLOW-WC Series
Page 5: ...5 16 10 1 2 Before Installation Installation ON OFF a c b d min 400 min 100...
Page 9: ...9 16 NOTES 850 Siphon min 20 mm Norway 40 32 GLOW WC 63 WC 67...
Page 10: ...10 16 1 2 4 3 1 2 1 1 Torx T25 Maintenance Replacing the flush valve sealing...
Page 11: ...11 16 2 3 2 1 3 a b c 14 Disconnecting the inlet valve...
Page 13: ...13 16 3 7 5 4 8 6 max 1 0 Nm 3 1 2 4 Torx T25 max 1 5 Nm...
Page 15: ...15 16 NOTES...