background image

37

Manual del usuario | 

Unity

Remote | GEAR4

Primera configuración de UnityRemote

 

Pulsa el botón multifunción durante medio segundo para encenderlo. 
La luz roja fija permanecerá encendida durante 3 segundos para 
indicar que UnityRemote está encendido.

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for UnityRemote

Page 1: ...UnityRemote User Manual Notice d utilisation Benutzerhandbuch Manual del usuario D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 2: ...rvez la pour vous y r f rer par la suite Wir freuen uns dass Sie sich f r den Kauf der UnityRemote Universalfernbedienung f r iPhone iPod touch oder iPad entschieden haben Lesen Sie sich dieses Benutz...

Page 3: ...for iPad Box contents Contenu du coffret Packungsinhalt Contenido de la caja USER MANUAL User manual Notice d utilisation Benutzerhandbuch Manual del usuario 3 AA batteries 3 piles AA 3 AA Batterien 3...

Page 4: ...Low Voltage Directive 2006 95 EC The EMC Directive 2004 108 EEC The R TTE Directive 1999 5 EC The product has been tested and assessed by application of the appropriate standards or specifications To...

Page 5: ...24 2 35 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 6: ...tting started Remove the battery compartment cap from the bottom of the UnityRemote by turning it anti clockwise Insert the 3 AA batteries provided and close the battery compartment cap by turning it...

Page 7: ...mote turns it on or off puts it in pairing mode and can be used to reset UnityRemote s settings USB Port UnityRemote features a micro USB port located below the Multi Function Button This port is only...

Page 8: ...UnityRemote for the first time Press the Multi Function Button for half a second to switch it on The red steady light will stay on for 3 seconds to indicate UnityRemote is powered up D o w n l o a d e...

Page 9: ...switch UnityRemote off Then press and hold the button until the solid light turns into a blinking light On your iPhone iPod touch or iPad open the Settings panel Tap on General Bluetooth Ensure that B...

Page 10: ...tyRemote The last phone paired is considered the primary phone When the primary phone is connected to UnityRemote no other phone can be connected at the same time When the primary phone walks out of r...

Page 11: ...half a second when UnityRemote is powered on and release the button The 3 quick flashes mean the device is powering off TO PAIR UnityRemote To put UnityRemote into pairing mode Press and hold the Mul...

Page 12: ...other countries iPad is a trade mark of Apple Inc The Bluetooth word mark and logos are registered trade marks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Disruptive Limited is under lice...

Page 13: ...t carefully We recommend that you save the packaging in case you ever need to store your unit To avoid damage never place the unit or its batteries near radiators in front of heating vents under direc...

Page 14: ...sence of uninsulated Dangerous Voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock to person The exclamation point within an equilateral tri...

Page 15: ...in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipmen...

Page 16: ...to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device D o w n...

Page 17: ...couvercle du compartiment piles sous l UnityRemote en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Ins rez les 3 piles AA fournies et refermez le couvercle du compartiment piles en l...

Page 18: ...emote allume et teint l unit active le mode pairage et permet de r initialiser ses param tres Port USB L UnityRemote comporte un port micro USB situ sous le bouton multi fonction Ce port ne sert qu au...

Page 19: ...l UnityRemote pour la premi re fois Appuyez sur le bouton multifonction pendant une demi seconde pour l allumer Le voyant rouge reste allum pendant 3 secondes pour indiquer que l UnityRemote s allume...

Page 20: ...e pairage Si le voyant ne clignote pas appuyez sur le bouton pendant une demi seconde pour teindre l UnityRemote Maintenez ensuite le bouton enfonc jusqu ce que le voyant fixe clignote Ouvrez les R gl...

Page 21: ...affiche un message indiquant que l accessoire requiert une application S lectionnez Yes pour vous rendre l App Store et t l charger l application UnityRemote Suivez les instructions de l application U...

Page 22: ...pr server ses batteries Utilisation du bouton multifonction Allumage et arr t de l UnityRemote Pour allumer l unit Appuyez sur le bouton multifonction pendant une demi seconde Le voyant rouge reste a...

Page 23: ...ra actualiser Copyright 2010 Disruptive Limited Tous droits r serv s Toute reproduction totale ou partielle strictement interdite GEAR4 et UnityRemote sont des marques de Disruptive Limited iPhone iPo...

Page 24: ...xposer cet appareil la pluie ni l humidit Attention L utilisation des commandes ou les r glages de performances par des proc dures autres que celles sp cifi es risquent d entra ner une exposition des...

Page 25: ...e collecte des d chets lectriques et lectroniques Respecter les lois et r glementations en vigueur et ne pas mettre au rebut dans les d chets m nagers Le symbole de l clair dans un triangle quilat ral...

Page 26: ...lasse B conform ment la section 15 des r gles de la FCC Ces limites ont t con ues pour prot ger les installations domestiques contre les interf rences n fastes Cet quipement g n re utilise et met de l...

Page 27: ...eur ou un technicien radio TV qualifi Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes 1 Cet quipement ne doit pas provoquer d interf rences et 2 Ce p riph rique doit tol rer les interf re...

Page 28: ...e Entfernen Sie die Batteriefach Kappe auf der Unterseite der UnityRemote durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn Legen Sie die 3 mitgelieferten AA Batterien ein und schlie en Sie die Batteriefach Kappe...

Page 29: ...s Ger ts Aktivieren des Verbindungsmodus und Zur cksetzen der Einstellungen der UnityRemote USB Anschluss Die UnityRemote verf gt ber einen Mikro USB Anschluss der sich unterhalb der Multifunktionstas...

Page 30: ...UnityRemote Dr cken Sie die Multifunktionstaste eine halbe Sekunde lang um das Ger t einzuschalten Die rote LED leuchtet 3 Sekunden lang konstant auf um anzuzeigen dass die UnityRemote eingeschaltet...

Page 31: ...ie LED nicht blinkt dr cken Sie die Taste eine halbe Sekunde lang um die UnityRemote auszuschalten Dr cken und halten Sie die Taste dann gedr ckt bis die konstant leuchtende LED zu blinken anf ngt W h...

Page 32: ...m zum App Store zu gehen und die UnityRemote Anwendung herunterzuladen Befolgen Sie die auf dem Display angezeigten Anweisungen in der UnityRemote Anwendung um Ihre Ger te einzustellen Verwendung von...

Page 33: ...de Nach zweist ndiger Nichtbenutzung Mobiltelefon au er Reichweite schaltet sich die UnityRemote automatisch ab um die Batterielebensdauer zu verl ngern Benutzen des Multi Funktions Knopf Ein oder Aus...

Page 34: ...itte stellen Sie sicher dass Ihr iPod iPhone iPad die neueste Softwareversion verwendet Um die Software zu aktualisieren schlie en Sie Ihren iPod iPhone iPad an iTunes an Falls eine neuere Softwarever...

Page 35: ...newmusic Warnung Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages so gering wie m glich zu halten sollten Sie dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit sch tzen Vorsicht Durch die Verwendung von...

Page 36: ...n Batterien wieder aufzuladen Entsorgung Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG m ssen alle elektrischen und elektronischen Produkte im Rahmen eines rtlichen Sammelsystems getrennt entsorgt werden...

Page 37: ...darauf hingewiesen dass nderungen die von der f r die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle nicht ausdr cklich genehmigt wurden zum Verlust der Betriebsberechtigung des Benutzers f hren...

Page 38: ...ndern Sie die Ausrichtung bzw den Standort der Empfangsantenne Vergr ern Sie den Abstand zwischen Ger t und Empf nger Schlie en Sie das Ger t an eine Steckdose an die auf einem anderen Stromkreis als...

Page 39: ...os Quita la tapa del compartimento de pilas de la parte inferior de UnityRemote haci ndola girar en sentido antihorario Introduce las 3 pilas AA suministradas y cierra la tapa del compartimento de pil...

Page 40: ...enderlo permite entrar en modo de emparejamiento y puede utilizarse para restablecer la configuraci n de UnityRemote Puerto USB UnityRemote incluye un puerto micro USB situado debajo del bot n multifu...

Page 41: ...figuraci n de UnityRemote Pulsa el bot n multifunci n durante medio segundo para encenderlo La luz roja fija permanecer encendida durante 3 segundos para indicar que UnityRemote est encendido D o w n...

Page 42: ...t n durante medio segundo para apagar UnityRemote Luego mant n pulsado el bot n hasta que la luz fija comience a parpadear En el iPhone iPod touch o iPad abre el panel de ajustes Toca General Bluetoot...

Page 43: ...Remote Sigue las instrucciones de la pantalla de la aplicaci n UnityRemote para configurar los dispositivos Utilizaci n de m s de un iPhone con UnityRemote El ltimo tel fono emparejado se considerar e...

Page 44: ...medio segundo La luz roja permanecer encendida durante 3 segundos para indicar que UnityRemote est encendido Para apagarlo Pulsa el bot n multifunci n durante medio segundo cuando UnityRemote est ence...

Page 45: ...R4 y UnityRemote son marcas comerciales de Disruptive Limited iPhone iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc registradas en EE UU y en otros pa ses iPad es una marca comercial de Apple I...

Page 46: ...balaje e instalaci n Desembala la unidad con cuidado Te recomendamos que guardes el embalaje por si alguna vez necesitas almacenar la unidad Para evitar da os no coloques nunca la unidad ni las pilas...

Page 47: ...de la carcasa de este producto tensi n que puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga el ctrica a una persona El signo de admiraci n en el interior de un tri ngulo equil tero tiene com...

Page 48: ...uede irradiar energ a de radiofrecuencia por lo que si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones puede provocar interferencias da inas en comunicaciones de radio No obstante no existe garan...

Page 49: ...ayuda Su utilizaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este equipo no puede provocar interferencias y 2 Este equipo debe aceptar cualquier interferencia incluidas las interferencias que p...

Page 50: ...mage or loss damage to digital media players or damage caused by service performed by anyone other than Disruptive Limited are expressly excluded from the warranty stated above Disruptive Limited will...

Page 51: ...ons for return shipment Sending the product back to us under this warranty shall be at your expense and the return MUST be accompanied by the original proof of purchase whilst we highly recommend that...

Page 52: ...s of time loss of use of the product This warranty gives you specific legal rights in addition to the ones afforded you by the laws of your country and nor is this warranty intended nor does it operat...

Reviews: