49-60814
Instructions d’installation
INSTRUCTIONS D’INST
ALLA
TION
ÉTAPE 3 INSTALLER LA
CONDUITE D’EAU
AVERTISSEMENT
Raccordez l’appareil à une
alimentation d’eau potable seulement.
8QHFRQGXLWHG¶HDXIURLGHHVWUHTXLVHSRXUOH
fonctionnement automatique de la machine à glaçons. La
SUHVVLRQG¶HDXGRLWVHVLWXHUHQWUHHWSVL
N3D
• Acheminez le tuyau ¼ po (D.E.) ou le tuyau
6PDUW&RQQHFWHQSODVWLTXHHQWUHODFRQGXLWHG¶HDXGX
domicile et l’emplacement du raccordement d’eau.
/HWX\DXGRLWrWUHVXIILVDPPHQWORQJSRXUDWWHLQGUHO¶DYDQW
du réfrigérateur. Allouez une longueur suffisante pour
permettre la courbe menant au raccord de la conduite
d’eau.
REMARQUE :
Le seul tuyau en plastique approuvé par
GE Appliances consiste dans l’ensemble de tuyau pour
UpIULJpUDWHXU6PDUW&RQQHFW1¶XWLOLVH]DXFXQDXWUH
tuyau pour la conduite d’eau car celui-ci est soumis à une
pression en tout temps. D’autres types de plastique peuvent
se fendre avec le temps et causer des dégâts d’eau dans
votre domicile.
/HVHQVHPEOHVGHWX\DXSRXUUpIULJpUDWHXU6PDUW&RQQHFW
sont offerts dans les longueurs suivantes :
SLP:;;
SLP:;;
SLP:;;
SLP:;;
Coupez l’alimentation d’eau principale.
2XYUH]OHURELQHWOHSOXVSUqVVXIILVDPPHQWORQJWHPSV
pour vider la conduite d’eau.
• Posez un robinet de sectionnement entre le robinet d’eau
de la machine à glaçons et le tuyau d’eau froide dans le
sous-sol ou l’armoire. Le robinet de sectionnement doit
se situer à un endroit aisément accessible.
2XYUH]O¶DOLPHQWDWLRQG¶HDXSULQFLSDOHHWULQFH]OHVGpEULV
)DLWHVFRXOHUHQYLURQXQOLWUHG¶HDXGDQVOHWXEHMXVTXH
GDQVXQVHDX&RXSH]O¶DOLPHQWDWLRQG¶HDXDXURELQHWGH
sectionnement.
REMARQUE:
Des robinets de sectionnement à étrier
sont souvent inclus dans les trousses d’alimentation
d’eau. Avant d’acheter, assurez-vous que le robinet à
étrier satisfait à vos codes de plomberie locaux.
REMARQUE:
/HVFRGHVGHSORPEHULH&05GX
&RPPRQZHDOWKRI0DVVDFKXVHWWVGRLYHQWrWUHVDWLVIDLWV
Les robinets à étrier sont illégaux et leur utilisation prohibée
GDQVO¶eWDWGX0DVVDFKXVHWWV&RQVXOWH]YRWUHSORPELHU
agréé.
ÉTAPE 1 ENLEVER L’EMBALLAGE
AVERTISSEMENT
Risque de
basculement
La partie supérieure du réfrigérateur est beaucoup plus
lourde que sa partie inférieure – Soyez prudent lorsque
vous le déplacez. Si vous utilisez un chariot manuel,
manipulez le réfrigérateur par le côté seulement.
&RXSH]DYHFSUpFDXWLRQOHFHUFODJHGDQVOHKDXWHWOHEDV
enlevez le carton extérieur.
• Enlevez les montants d’angle arrière en les glissant (2).
• Enlevez le carton du dessus de la carrosserie.
REMARQUE :
,/1¶(673$61e&(66$,5('('e326(5
/$&$55266(5,(685/(62/32855(7,5(5/$
3$/(77(
• L’appareil est fixé sur la palette par 4 brides à fente.
(QOHYH]OHVVL[ERXORQVSRGHVSURILOpVEDVDX[GDQV
les brides.
(QOHYH]OHVVL[ERXORQVSRTXLIL[HQWOHVEULGHVVXUOD
palette.
REMARQUE :
1(7(17(=3$6'(528/(5/¶$33$5(,/
+256'(/$3$/(77(
• Les blocs de support dans le bas du boîtier de
UpIULJpUDWLRQGRLYHQWrWUH
enlevés avant de dégager le
réfrigérateur de la palette pour
ne pas l’endommager. Penchez
avec précaution le réfrigérateur
et glissez les blocs à l’extérieur
depuis le dessous.
• Enlevez le coup-de-pied
et mettez-le de côté pour
l’installation finale.
• Soulevez l’appareil de la palette
à l’aide d’un chariot pour
électroménagers. Manoeuvrez
l’appareil par les côtés.
Remove
Tie Down
Toekick
ÉTAPE 2 DÉPLACER LE
RÉFRIGÉRATEUR DANS LE
DOMICILE
5pXWLOLVH]OHVPRQWDQWVG¶DQJOHGHO¶HPEDOODJHSRXU
protéger les modèles en acier inoxydable. Faites passer
les sangles du chariot par-dessus les montants et sous
les poignées.
/DLVVH]ODSHOOLFXOHSURWHFWULFHVXUOHUpIULJpUDWHXUMXVTX¶j
ODILQGHO¶LQVWDOODWLRQ,03257$171HVRXOHYH]MDPDLV
le réfrigérateur par la poignée et ne le poussez pas contre
le panneau grillagé; cela pourrait causer des dommages
ou un désalignement.
eYLWH]GHGpSRVHUO¶DSSDUHLOVXUVDIDFHDUULqUHRXOHF{Wp
afin de prévenir l’écrasement du système étanche.
&RXSGHSLHG
Enlever
les brides
Floor
Cold Water Line
Plancher
&RQGXLWHG¶HDXIURLGH