GE WLSR2200J8WW Owner'S Manual Download Page 24

Separe para la limpieza

Operación

Seguridad

Sopor

te

 al consumidor

Solucionar pr

oblemas

8

Funciones de la lavadora.

Limpieza del dosificador de suavizante 

(en algunos modelos)

Retire el dosificador de la parte superior del agitador.

Separe la taza dosificadora de la cubierta tomando la parte superior y empujando con sus
dedos hacia abajo, en el interior de la taza. La taza dosificadora se liberará de la cubierta.

Para limpiar el dosificador, remoje la taza y la cubierta dosificadora en la siguiente solución:

■ 

1 galón (3,8 litros) de agua caliente

■ 

1/4 taza (60 ml) de detergente líquido reforzado

■ 

1 taza (240 ml) de blanqueador

Si es necesario, reduzca la acumulación con un paño suave y limpio después del remojo.
No utilice un cepillo duro; podría dañar la superficie del dosificador.

Enjuague y vuelva a montar el dosificador. Vuelva a colocarlo sobre el agitador.

5

4

3

2

1

La tapa del agitador o dosificador del suavizante 

(dependiendo del modelo)

La tapa del agitador 

entra en la parte superior

del agitador. Si se sale accidentalmente,
simplemente vuelva a colocarla en su lugar.

El dosificador de suavizante 

libera

automáticamente el suavizante líquido 
en el momento adecuado del ciclo.

No detenga la lavadora durante el primer
centrifugado. Esto hará que el dosificador
se vacíe antes de tiempo.

Para usarlo, siga estos pasos:

Asegúrese de que el dosificador esté 
bien adherido al agitador.

Use suavizante líquido exclusivamente.
Viértalo en el dosificador, utilizando la
cantidad recomendada en el envase.

No vierta el suavizante directamente sobre
las prendas; ya que podría mancharlas.

Agregue agua al dosificador hasta que
llegue a la línea de llenado máximo.

3

2

1

No vierta nada en el agitador si se retira
la tapa del agitador o el dosificador.

Embudo para el blanqueador líquido

El llenado de agua diluye el blanqueador líquido con cloro a medida que se va llenando para 
el ciclo de lavado.

Lea las etiquetas de cuidado de las prendas para determinar si hay instrucciones especiales.

Mida la cantidad de blanqueador líquido con todo cuidado siguiendo las instrucciones de
la botella.

■ 

No vierta nunca blanqueador líquido con cloro sin diluir directamente sobre la ropa ni en
el cesto de lavado.

■ 

No vierta blanqueador en polvo en el embudo del blanqueador.

Antes de encender la lavadora, vierta la cantidad medida de blanqueador directamente 
en el embudo. Evite salpicar o llenar el dosificador en exceso. Si prefiere usar blanqueador
en polvo, agréguelo en el cesto de lavado con su detergente.

■ 

No mezcle blanqueador con cloro con amoníaco o ácidos como vinagre y/o removedor
de óxido. La mezcla de químicos distintos puede producir un gas tóxico que cause la muerte.

3

2

1

Summary of Contents for WLSR2200J8WW

Page 1: ...d Cleaning of the Washer 9 Control Panels 4 6 Control Settings 4 7 Features 8 Loading and Using the Washer 9 Troubleshooting Tips 10 12 Consumer Support Consumer Support 16 Warranty 15 Write the model...

Page 2: ...ibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system Th...

Page 3: ...ructions To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off t...

Page 4: ...holes in the washer basket The water level should just cover the clothes Adjust the load size accordingly Temperature on some models Select the water temperature for the wash and rinse cycles Always...

Page 5: ...ts DELICATES For lingerie and special care fabrics with light to normal soil HAND WASH For items labeled handwashable with light soils Provides periods of agitation and soak during wash and rinse SPEE...

Page 6: ...cooler climates During winter months when the water entering your home is colder or for locations with very cold water year round use the PerfecTemp plus COLD to help dissolve powdered detergents and...

Page 7: ...d permanent press items and knits COTTONS For heavy to lightly soiled cottons household linens work and play clothes EASY CARE For wrinkle free and permanent press items and knits DELICATES For linger...

Page 8: ...softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer during the first spin This will cause the dispenser to empty too soon To use follow these steps Make sure dispenser is securely atta...

Page 9: ...s started lift the lid and submerge additional items next to the agitator Do not wrap long items like sheets or pants around the agitator Do not wash fabrics containing flammable materials waxes clean...

Page 10: ...ly is turned off Turn both hot and cold faucets fully on and make sure or improperly connected hoses are connected to correct faucets Water valve screens are Turn off the water source and remove the w...

Page 11: ...withcoldwater Colored spots Incorrect use of fabric Check fabric softener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Pretreat stain and rewash Dye transfer Sort whites...

Page 12: ...clicking Shifter mechanism is The drive system will engage at the start of agitate and engaging or disengaging disengage when agitate is complete This occurs multiple times during the wash Back and fo...

Page 13: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions 13 Notes ge com...

Page 14: ...Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 14 Notes...

Page 15: ...ges This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs offi...

Page 16: ...that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your...

Page 17: ...mo cargar y usar la lavadora 9 Cuidado y limpieza de la lavadora 9 Funciones 8 Panel de control 4 6 Consejos para la soluci n de problemas 10 12 Soporte al consumidor Garant a 15 Soporte al consumidor...

Page 18: ...emanas o m s prevenga la posibilidad de sufrir da os o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dej ndola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier el...

Page 19: ...de descarga el ctrica desenchufe el electrodom stico de la corriente o desconecte la lavadora en el panel de distribuci n de la vivienda quitando el fusible o apagando el interruptor antes de realizar...

Page 20: ...de la lavadora El nivel de agua apenas debe cubrir la ropa Ajuste el tama o de la carga como corresponda Temperatura en algunos modelos Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado y e...

Page 21: ...ciedad leve a normal DELICADAS HAND WASH Para prendas etiquetadas con lavado a mano y suciedad leve Proporciona per odos de LAVADO A MANO agitaci n y remojo durante el lavado y el enjuague SPEED WASH...

Page 22: ...pleto en agua muy fr a especialmente en climas con temperaturas m s bajas Durante los meses de invierno cuando el agua que recibe su hogar est m s fr a o en localidades con agua muy fr a todoela o use...

Page 23: ...s ropa de cama de trabajo y de juego de algod n muy o medianamente sucias ALGODONES EASY CARE Para prendas sin arrugas y con planchado permanente y ropa de punto CUIDADO F CIL DELICATES Para ropa inte...

Page 24: ...ugado Esto har que el dosificador se vac e antes de tiempo Para usarlo siga estos pasos Aseg rese de que el dosificador est bien adherido al agitador Use suavizante l quido exclusivamente Vi rtalo en...

Page 25: ...ndas adicionales junto al agitador No envuelva prendas largas como s banas o pantalones alrededor del agitador No lave telas que contengan materiales inflamables como cera l quidos limpiadores etc La...

Page 26: ...da o mal conectada las mangueras est n conectadas a los grifos correctos Los filtros de malla de Cierre la fuente de agua y retire las mangueras de conexi n de la v lvula de agua est n agua de la part...

Page 27: ...ncorrecto del tejido Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga las suavizante recomendaciones para el uso del dosificador Trate las manchas previamente y vuelva a lavar las prendas Tran...

Page 28: ...e transmisi n se engancha al inicio de la est enganchado o suelto agitaci n y se suelta cuando sta se completa Esto ocurre varias veces durante el lavado Silbidos oscilantes El motor el ctrico reviert...

Page 29: ...13 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operaci n Seguridad Notas ge com...

Page 30: ...Operaci n Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas 14 Notas...

Page 31: ...o Defectos o da os debido a la puesta en funcionamiento a temperaturas de congelaci n Da os causados despu s del env o Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Esta garant a se extie...

Page 32: ...su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine P...

Reviews: