GE UVW9361 Owner'S Manual & Installation Instructions Download Page 28

4

49-80795

Cómo Retirar la Película Protectora de Envío y la Cinta de Embalaje

Con cuidado tome un extremo de la película protectora 
de envío con los dedos y lentamente retire la misma de la 
superficie del electrodoméstico. No utilice ningún producto 
filoso para retirar la película. Retire toda la película antes de 
usar el electrodoméstico por primera vez.

Para asegurar que no haya daños sobre el acabado del 
producto, la forma más segura de retirar el adhesivo de la cinta 

de embalaje en electrodomésticos nuevos es aplicando un 
detergente líquido hogareño para lavar platos. Aplique con una 
tela suave y deje que se seque.

NOTA: 

El adhesivo deberá ser eliminado de todas las partes. 

No se puede retirar si se hornea con éste dentro.

NOTA:

 

Para más instrucciones/ sugerencias sobre la limpieza, 

por favor consulte la sección de Cuidado y Limpieza.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

UN INCENDIO DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA:

A.  Nunca deje unidades de superficie desatendidas en 

configuraciones de calor elevadas. Los alimentos que 
hierven y se derraman provocan humo y derrames 
grasosos que pueden prenderse fuego. Caliente los 
aceites lentamente en configuraciones bajas o medias. 

B.  Siempre encienda el sistema de ventilación cuando 

cocine con configuraciones de calor elevadas o cuando 
flambee alimentos (por ej., Crepes Suzette, cerezas 
Jubilee, carne flambeada a la pimienta en grano).

C.  Limpie los ventiladores con frecuencia. No debe 

permitirse la acumulación de grasa en el ventilador o en 
el filtro. 

D.  Utilice el tamaño de recipiente adecuado. Siempre utilice 

recipientes de cocción apropiados para el tamaño del 
elemento de superficie. 

ADVERTENCIA

 

A FIN DE REDUCIR EL 

RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS 
O LESIONES PERSONALES, CUMPLA CON LO 
SIGUIENTE: 

A.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben 

ser realizados por una persona(s) calificada de acuerdo 
con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo 
construcciones resistentes al fuego.

B.  Es necesario contar con suficiente cantidad de aire 

para una combustión y salida de gases adecuadas a 
través del conducto (chimenea) del equipo de consumo 
de combustible, a fin de evitar ráfagas de aire. Siga las 
pautas del fabricante del equipo de calefacción y los 
estándares de seguridad, tales como aquellos publicados 
por la Asociación Nacional de Protección contra 
Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la 
Sociedad Estadounidense para la Calefacción (American 
Society for Heating), los Ingenieros de Refrigeración 
y Acondicionadores de Aire (Refrigeration and Air 
Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de 
los códigos locales. 

C.  Al cortar o perforar una pared o un cielorraso, no dañe el 

cableado eléctrico y de otros servicios ocultos.

D.  Los ventiladores con conducto siempre deben contar con 

ventilación hacia el exterior.

E.  Cuando corresponda, instale un sistema de reposición 

(reemplazo) de aire de acuerdo con los requisitos 
del código local de construcción. Para acceder a 
soluciones relacionadas con la reposición de aire, visite 

GEAppliances.com

F.  Desconecte el disyuntor de habitaciones adyacentes 

mientras esté trabajando.

ADVERTENCIA

 

A FIN DE REDUCIR EL RIESGO 

DE INCENDIOS, USE SÓLO CONDUCTOS DE METAL.

Ŷ1RLQWHQWHUHSDUDURUHHPSOD]DUQLQJXQDSDUWHGHOD

cocina, a menos que esto se recomiende específicamente 
en este manual. Cualquier otra reparación deberá ser 
realizada por un técnico calificado.

Summary of Contents for UVW9361

Page 1: ...o sitio de internet GEAppliances com WALL HOODS 49 80795 01 18 GEA GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license UVW9301 UVW9361 OWNER S MANUAL INSTALLATION IN...

Page 2: ...to every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need...

Page 3: ...DOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS CAUTION TO REDUCE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY EXHAUST AIR BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE DO NOT VENT EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS OR CEILINGS OR INTO ATTIC...

Page 4: ...to accumulate on fan or filter D Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE...

Page 5: ...t minutes Tap on the Timer again to lock in the time Clock will sync once the unit is connected to Wi Fi 6 Light Controls the lights Tap the Light pad to turn the lights on fully Tap the Light pad aga...

Page 6: ...ructions on the app to reconnect If issues continue please call 800 220 6899 and ask for assistance regarding hood wireless connectivity To connect additional smart devices repeat steps 1 and 2 Note t...

Page 7: ...s not vented to the outside the air needs to be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors NOTE DO NOT rinse or put charcoal filter in an automatic dishwasher...

Page 8: ...new light of same type making sure pins are inserted properly into the sockets of the lamp holder and turn clockwise to lock All lamps need to be GU10 compatible Surfaces CARE AND CLEANING Surfaces L...

Page 9: ...o the service panel CAUTION Due to the weight and size of these vent hoods and to reduce the risk of personal injury or damage to the product TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION WARNING Di...

Page 10: ...tallation Height Table NOTE Installation height should be measured from the cooking surface to the lowest part of the hood The hood must be installed onto a wall It can be vented to the outdoors or it...

Page 11: ...esult in damage to the product or personal injury NOTE This rangehood can be installed as either ducted or recirculation In a ducted application this rangehood can be vented through the wall or ceilin...

Page 12: ...rer s recommendation For higher ceiling installations up to 12 use the 12 High Ceiling Duct Cover kit UX12DC93 for your model For higher ceiling installations up to 14 use the 14 High Ceiling Duct Cov...

Page 13: ...4 24 34 24 34 24 30 10 1 24 34 12 10 24 36 8 5 24 35 24 35 24 31 10 2 24 35 12 11 24 36 8 6 24 36 24 36 24 32 10 3 24 36 13 24 36 8 7 24 36 24 36 24 33 10 4 24 36 13 1 25 36 8 8 24 36 24 36 24 34 10 5...

Page 14: ...rculation installation Power Supply Planning The location of the power supply connection is called out in the Installing The Hood Bracket Mount section POWER SUPPLY IMPORTANT Please read carefully WAR...

Page 15: ...n the desired height of the hood The top support must be flush with the ceiling The electrical wiring can be located 5 1 2 to the left or right junction box is on the left of the centerline Must remai...

Page 16: ...hors H Place the hood mounting bracket G back on the wall and mount it with the wood screws L and mounting screws D as needed It is recommended to create a pilot hole in the studs for wood screws L Du...

Page 17: ...or to installation Remove 2 front and 2 bottom screws per illustration bellow 1 Securely press the damper on top of the exhaust opening Check that the damper opens freely Attach damper to hood using m...

Page 18: ...box cover INSTALLING THE HOOD Cont A Vented Installations Connect the house ducting to the damper on the hood body Seal all connections with duct tape B Recirculation Non vented NOTE A recirculation...

Page 19: ...taching the lower duct cover to the body of the hood with two machine screws J that screw from up underneath the hood 2 Install the upper duct cover by carefully raising it up to avoid scratching unti...

Page 20: ...dify the wiring as described below 1 Open the filter cover panel and remove the filters 2 Remove the control board box cover 3 Locate the motor harness plugged into the control board 4 A For a maximum...

Page 21: ...Make sure damper swings freely Damper blades may flip over and will not fully open when this happens Adjust to original position Metal grease filter and charcoal filter if present may be dirty Clean t...

Page 22: ...liances Vented Range Hood Warranty EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied wa...

Page 23: ...ge for phone numbers and website information The following products and more are available Accessories Parts Power Cord Kit Make up Air Kit Charcoal Filter Recirculation Kit Remote Control 12 High Cei...

Page 24: ...ble while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or ca...

Page 25: ...9 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 21 GARANT A 22 ACCESORIOS 23 SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR 24 Escriba los n meros de modelo y de serie aqu N de Modelo ____________ N de Serie ______________ Los...

Page 26: ...reemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre...

Page 27: ...S O EXPLOSIVOS PRECAUCI N PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y PARA ELIMINAR EL AIRE DE ESCAPE CORRECTAMENTE ASEG RESE DE DIRIGIR EL AIRE DEL CONDUCTO HACIA EL EXTERIOR NO VENTILE EL AIRE DE ESCAPE EN...

Page 28: ...ente adecuado Siempre utilice recipientes de cocci n apropiados para el tama o del elemento de superficie ADVERTENCIA A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS DESCARGAS EL CTRICAS O LESIONES PERSONALES...

Page 29: ...emporizador nuevamente para configurar los minutos Presione la tecla Timer Temporizador nuevamente para bloquear el tiempo El reloj se sincronizar una vez que la unidad se encuentre conectada al Wi Fi...

Page 30: ...caci n rec proca entre su electrodom stico y el dispositivo inteligente Al usar las funciones de la conexi n Wi Fi de GE Appliances usted podr controlar funciones esenciales de su campana tales como l...

Page 31: ...Para su retiro 1 Retire los filtros met licos consulte la secci n del filtro de grasa met lico 2 Desenganche el filtro de carb n presionando el sujetador para liberarlo 3 Con cuidado retire el filtro...

Page 32: ...ace por una l mpara nueva del mismo tipo asegur ndose de que las clavijas queden correctamente insertadas en las fichas del portal mparas y gire en direcci n de las agujas del reloj para bloquear la l...

Page 33: ...UNA INSTALACI N ADECUADA ADVERTENCIA Desconecte toda la corriente el ctrica del disyuntor principal o de la caja de fusibles antes de la instalaci n ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESC...

Page 34: ...laci n NOTA La altura de instalaci n debe medirse desde la superficie de cocci n hasta la parte m s baja de la campana La campana deber ser instalada en la pared Puede contar con ventilaci n hacia el...

Page 35: ...orrecta se podr n producir da os sobre el producto o lesiones personales NOTA Esta campana puede ser instalada con conducto o con recirculaci n En una aplicaci n con conducto esta campana puede ser ve...

Page 36: ...l Conducto Superior Cubierta del Conducto Inferior Cuerpo de la Campana Ejemplos de Altura M nima Requerida y Altura M xima Recomendada de Cielorraso X 24 X 36 M n M n 7 6 9 6 M x M x 8 6 10 5 Altura...

Page 37: ...4 36 8 4 24 34 24 34 24 30 10 1 24 34 12 10 24 36 8 5 24 35 24 35 24 31 10 2 24 35 12 11 24 36 8 6 24 36 24 36 24 32 10 3 24 36 13 24 36 8 7 24 36 24 36 24 33 10 4 24 36 13 1 25 36 8 8 24 36 24 36 24...

Page 38: ...Planificaci n del Suministro de Corriente La ubicaci n de la conexi n del suministro de corriente est se alizada en la secci n de Instalaci n del Montaje del Soporte de la Campana SUMINISTRO DE ENERG...

Page 39: ...altura depende de la altura deseada de la campana El soporte superior deber estar nivelado con el cielorraso El cableado el ctrico podr estar ubicado a 5 hacia la izquierda o la derecha la caja de emp...

Page 40: ...el soporte del montaje de la campana G en la pared y monte el mismo con los tornillos de madera L y los tornillos de montaje D seg n sea necesario Se recomienda crear un agujero piloto en los montajes...

Page 41: ...s 2 inferiores de acuerdo con la siguiente ilustraci n 1 De forma segura presione el regulador ubicado en la parte superior de la abertura del extractor Controle que el regulador se abra libremente Ad...

Page 42: ...a de recirculaci n y la salida del extractor Cielorraso Conducto Hogare o Caja de Recirculaci n Soporte de Montaje de la Tapa del Conducto CONEXI N EL CTRICA 1 Retire la tapa de la caja de empalmes el...

Page 43: ...la campana Termine de adherir la tapa del conducto inferior al cuerpo de la campana con dos tornillos para metal J que se enrosquen desde arriba en la parte que se encuentra debajo de la campana 2 Ins...

Page 44: ...escribe a continuaci n 1 Abra el panel de la tapa del filtro y retire los filtros 2 Retire la tapa de la caja del tablero de control 3 Ubique el arn s del motor enchufado al tablero de control 4 A Par...

Page 45: ...se vuelta y no se abrir n por completo cuando esto suceda Aj stela con la posici n original El filtro de grasa met lico y el filtro de carb n si lo hubiera pueden estar sucios Limpie el filtro de gras...

Page 46: ...mpieza 6ROLFLWH HO VHUYLFLR WpFQLFR SDUD UHSDUDU R UHHPSOD DU ODV l mparas excepto las l mparas LED GARANT A Garant a de la Cocina El ctrica de GE Appliances EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica...

Page 47: ...Estos y otros productos est n disponibles Accesorios Piezas Kit del Cable de Corriente Kit de Aire de Reposici n Filtro de Carb n Kit de Recirculaci n Control Remoto Kit de la Tapa del Conducto para C...

Page 48: ...n est vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com extended warranty o comun...

Reviews: