background image

11

Instrucciones para la instalación

RETIRE LOS TORNILLOS 
DE ENVÍO

Retire los 4 tornillos de envío en la parte
posterior de la lavadora.

6

VUELVA A INSTALAR EL CAJÓN

Ver

ifique que

las correderas
estén cerradas.

Deslice el
cajón en la 
abertura.
Alinee los
soportes 
del cajón
con las
correderas 
de cada lado.

Vuelva a
instalar los tornillos originales en cada una
de las correderas del cajón. Apriete ambos
tornillos.

Abra el cajón por completo. Deslice el
divisor de cajón a través de las muescas
que se encuentran en el centro del cajón.
Cierre el cajón y pruebe que se deslice
suavemente.

D

C

B

A

5

FINALICE LA INSTALACIÓN

Consul

te las Instrucciones de instalación 

de la lavadora o secadora para completar 
la instalación.

7

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO

Divisor 
de cajón

Summary of Contents for SBSD227FWW

Page 1: ...Continue using the carton to protect the finished floor in front of the installation location Back out and remove all 4 leveling legs Instructions en fran ais 4 Instrucciones en espa ol 8 SBSD227FGG G...

Page 2: ...the unit until it is aligned front to back Use an 8 mm socket wrench to securely tighten the bolts C B A 3 PREPARE THE PEDESTAL Pull the drawer out as far as it will go Remove screws from drawer slid...

Page 3: ...SHIPPING SCREWS Remove the 4 shipping screws on the back side of the washer 6 REINSTALL THE DRAWER Check to be sure the slides are closed Slide the drawer into the opening Align the drawer supports to...

Page 4: ...au produit IL FAUT DEUX PERSONNES POUR UNE BONNE INSTALLATION Reportez vous aux instructions d installation de la laveuse et de la s cheuse pour les directives et exigences suppl mentaires d installa...

Page 5: ...tel qu indiqu REMARQUE les coussinets de support doivent tre install s seulement sur la s cheuse N INSTALLEZ PAS CES COUSSINETS SUR LE SOCLE DE LA LAVEUSE C B A 2 RETIREZ LES PIEDS DE NIVELLEMENT D p...

Page 6: ...le REMARQUE pour r duire la vibration les contre crous doivent tre serr s C B A 4 Instructions d installation 6 INSTALLEZ LE SOCLE LA LAVEUSE OU LA S CHEUSE Placez le socle contre le bas de l appareil...

Page 7: ...e tiroir Glissez le s parateur de tiroir dans les fentes au centre du tiroir Le tiroir devrait alors glisser en douceur lorsque vous le poussez pour le fermer D C B A 5 7 Instructions d installation R...

Page 8: ...ERSONAS PARA SU CORRECTA INSTALACI N Consulte las instrucciones de instalaci n de la lavadora y la secadora para ver los requisitos y pautas de instalaci n adicionales SBSD227FWW Base de pedestal blan...

Page 9: ...ra NOTA las planchuelas de soporte deben instalarse en la secadora nicamente NO INSTALE LAS PLANCHUELAS EN EL PEDESTAL PARA LA LAVADORA C B A 2 RETIRE LAS PATAS NIVELADORAS Apoye cuidadosamente la lav...

Page 10: ...edestal NOTA para minimizar la vibraci n las tuercas de seguridad deben estar apretadas C B A 4 INSTALE EL PEDESTAL EN LA LAVADORA O SECADORA Coloque el pedestal contra la parte inferior de la unidad...

Page 11: ...e cada lado Vuelva a instalar los tornillos originales en cada una de las correderas del caj n Apriete ambos tornillos Abra el caj n por completo Deslice el divisor de caj n a trav s de las muescas qu...

Page 12: ...12 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China 49 90233 175D1807P501 07 05 JR...

Reviews: