background image

31-7000092   Rev. 3

3

Instrucciones de Instalación

 

 

LONGITUD 

 

 NÚMERO  LONGITUD

PARTES DEL CONDUCTO 

 

EQUIVALENTE   x 

USADO  

EQUIVALENTE 

 

  

   

 

   

Tapa del techo 

 

24 pies   

(1) 

 

24 pies 

 

   

 

 

   

Conducto recto de  

 

 

 12 

pies 

  12 

pies 

 x (1) 

 = 

12 

pies 

  

 

UHGRQGRGHƎ

 

   

 

 

   

Adaptador de transición   5 pies   

(1) 

 

5 pies   

 

 

   

de rectángulo a redondo* 

La longitud de las partes de los conductos equivalentes está basada en pruebas reales  
y reflejan  los requisitos para lograr una buena ventilación con cualquier campana de escape.

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud total   = 

41 pies

CAMPANA DE ESCAPE

La siguiente tabla describe un ejemplo de una posible instalación de red de conductos.

NOTA: 

Lea las siguientes dos páginas solamente si planea ventilar el escape hacia el exterior. Si por el contrario planea 

recircular el aire de vuelta hacia el salón, continúe en la página 30.

ESCAPE SUPERIOR EXTERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)

NOTA:

 Para el escape posterior, se debe tener cuidado al alinear el escape entre los espacios de los postes de viga de la pared, o la pared 

debería ser preparada en el momento de su construcción dejando suficiente espacio entre los postes de viga de la pared para acomodar el escape.

* IMPORTANTE:

 Si se usa un adaptador de transición de rectángulo a redondo, las esquinas del fondo 

del regulador de tiros deberán cortarse para que encajen, usando las tijeras de corte, para permitir  

el movimiento libre del regulador de tiros.

La siguiente tabla describe un ejemplo de una posible instalación de red de conductos.

ESCAPE POSTERIOR EXTERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)

 

 

LONGITUD 

 

 NÚMERO  LONGITUD

PARTES DEL CONDUCTO 

 

EQUIVALENTE   x 

USADO 

 = 

EQUIVALENTE 

  

   

Tapa de pared 

 

40 pies   

(1) 

 

40 pies 

 

 

   

 

 

   

Conducto recto de 3 pies   3 pies   

(1) 

 

3 pies   

 

   

(rectangular de 3

1

»

4

Ǝ[Ǝ

 

   

 

 

   

Codo de 90°  

 

10 pies   

(2) 

 

20 pies   

La longitud de las partes de los conductos equivalentes está basada en pruebas  
reales y reflejan los requisitos para lograr una buena ventilación con cualquier  
campana 

de 

escape. 

     

Longitud total   = 

63 pies

Summary of Contents for PVM9179BRTS

Page 1: ...s and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer BEFORE YOU BEGIN Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill level Installation of this...

Page 2: ...ed to BOTH a top cabinet AND a wall To avoid the risk of personal injury back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave oven or property damage you will need two people to inst...

Page 3: ...will have to be cut to fit using the tin snips in order to allow free movement of the damper The following chart describes an example of one possible ductwork installation OUTSIDE BACK EXHAUST EXAMPL...

Page 4: ...e installed using the most direct route and with as few elbows as possible This ensures clear venting of exhaust and helps prevent blockages Also make sure dampers swing freely and nothing is blocking...

Page 5: ...f the customer If the unit is damaged by the installer if other than the customer repair or replacement must be made by arrangement between customer and installer Part Quantity Wood screws 1 4 x 2 2 T...

Page 6: ...haust Section for exhaust duct preparation When installing the oven beneath smooth flat cabinets be careful to follow the instructions on the top cabinet template for power cord clearance 13 max for s...

Page 7: ...installation instructions filters glass tray mounting plate and the small hardware bag Do not remove the foam protecting the front of the oven Fold back all 4 carton flaps fully against carton sides...

Page 8: ...crowave properly and to make it level THE MICROWAVE MUST BE LEVEL Use a level to make sure the cabinet bottom is level If the cabinets have a front overhang only with no back or side frame install the...

Page 9: ...versi n en Espa ol CAUTION IF EXHAUST ADAPTOR IS POSITIONED OUTSIDE RECOMMENDED DIMENSION GREASE LADEN AIR WILL DISCHARGE INTO HOUSE STRUCTURE 30 MINIMUM WIDTH REQUIRED REAR WALL TEMPLATE F CUT OUT FO...

Page 10: ...ations If there is a stud drill a 3 16 hole for wood screws For holes that do not line up with a stud drill a 5 8 hole for a toggle bolt Make a mark here along inside bottom of the stamped slot provid...

Page 11: ...Horizontal Duct NOTE Select the type of ventilation required for your installation and proceed to that section B OUTSIDE TOP EXHAUST VERTICAL DUCT See page 16 Adaptor in Place for Outside Top Exhaust...

Page 12: ...1 Installer uses bracket to make 2 marks First mark is made by using the stampled slot in bracket Second mark is made on the ouside edge of bracket STEP 2 Installer moves bracket to the other side of...

Page 13: ...the oven Remove and save screws that hold blower plate to the oven BEFORE Fan Blade Openings Facing Up 1 Blower Plate Back of Oven Cover Plate Blower Plate Screws CHECK BLOWER MOTOR ORIENTATION The bl...

Page 14: ...ent cutting of the cord NOTE We recommend using filler blocks if the cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf IMPORTANT If filler blocks are not used case damage may occur from over tighteni...

Page 15: ...6 to 12 months depending on hood usage See your Owner s Manual for the filter kit number To replace the charcoal filter Open the microwave door Remove 2 screws from the top of the grille You may need...

Page 16: ...tion Instruction book for your installation situation Darle vuelta a la hoja para consultar la versi n en Espa ol CAUTION IF EXHAUST ADAPTOR IS POSITIONED OUTSIDE RECOMMENDED DIMENSION GREASE LADEN AI...

Page 17: ...ack Remove and save screws that hold blower unit to the oven Remove the cover installed on the blower plate including one screw Remove and save screws holding blower plate to the oven BEFORE Fan Blade...

Page 18: ...mbled to the oven Place the blower unit back into the opening CAUTION Do not pull or stretch the blower unit wiring Make sure the wires are not pinched 6 5 Replace blower motor screws removed in Step...

Page 19: ...oven in place against the wall and the top cabinet Install grease filters See the Owner s Manual packed with the oven ADJUST THE EXHAUST ADAPTOR B7 Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor...

Page 20: ...and mark at least one stud on the left or right side of the centerline NOTE It is important to use at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the weight of the microwave Mark two add...

Page 21: ...are facing out the back of the oven 4 BEFORE Fan Blade Openings Facing Up 2 1 Remove and save the two screws that hold the blower plate in place Slide blower plate from under its retaining flange Rem...

Page 22: ...f oven 6 7 Snip all 4 webs on each knockout panel and remove the metal knockouts for rear airflow Oven Rear Panel 5 Blower Plate Back of Oven Blower Plate Screws Blower Motor Screws Cover Plate MOUNT...

Page 23: ...he cord especially when mounting flush to bottom of cabinet 5 4 Tighten the two screws to the top of the oven completely While tightening screws hold the oven in place against the wall and the top cab...

Page 24: ...icated 15 to 20 amp electrical outlet 7 Read the Owner s Manual 6 Replace house fuse or turn breaker back on 4 Remove all packing material from the microwave oven 2 Make sure the microwave oven has be...

Page 25: ...tales Nota para el instalador Aseg rese de dejar estas instrucciones con el consumidor ANTES DE EMPEZAR Nota para el consumidor Guarde estas instrucciones para futura referencia Nivel de destrezas La...

Page 26: ...roducto debe estar conectado a un circuito de suministro del voltaje y frecuencia apropiados El tama o del alambre debe conformarse a los requisitos del National Electric Code o al c digo local en efe...

Page 27: ...ape posterior se debe tener cuidado al alinear el escape entre los espacios de los postes de viga de la pared o la pared deber a ser preparada en el momento de su construcci n dejando suficiente espac...

Page 28: ...6 de di metro Longitud m xima del conducto Para lograr un movimiento satisfactorio del aire la longitud total del conducto rectangular de 31 4 R HO FRQGXFWR UHGRQGR GH GH GLiPHWUR no debe sobrepasar 1...

Page 29: ...abrazadera del cable de corriente y un tornillo de montaje de color oscuro para sostener el cable de corriente 1 Si la unidad se da a durante el env o devuelva la unidad a la tienda donde fue comprad...

Page 30: ...de cocci n el ctrica o a gas con un BTU combinado de 63 000 BTU o menos Los electrodom sticos de cocci n a gas de la marca Caf s lo se deber n instalar en combinaci n con un microondas sobre la estuf...

Page 31: ...que contiene las instrucciones de instalaci n los filtros el adaptador de escape el regulador de tiro estante y la peque a bolsa con los elementos de instalaci n No remueva la espuma de poliestireno...

Page 32: ...decorativo para instalar el horno microondas de forma adecuada y para que quede nivelado EL HORNO MICROONDAS DEBER ESTAR NIVELADO Use un nivel para asegurarse de que la parte inferior del gabinete es...

Page 33: ...Remove the template from the rear wall 5 Review the Installation Instruction book for your installation situation Darle vuelta a la hoja para consultar la versi n en Espa ol CAUTION IF EXHAUST ADAPTO...

Page 34: ...nes de los agujeros A B y zona C NOTA Para acceder a instrucciones de alineaci n consulte el paso C DETERMINACI N DE LA UBICACI N DE LA PLACA DE MONTAJE DEBAJO DE SU GABINETE en la p gina 8 MARCA DE L...

Page 35: ...un escape superior exterior excepto para modelos env ados con escape de recirculaci n Seleccione el tipo de ventilaci n requerido para su instalaci n y proceda a tal secci n B ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR...

Page 36: ...the other side of the cabinets and makes 2 more marks Marks are the same as STEP 1 just opposite side STEP 4 Make a mark here along inside bottom of the stamped slot provided Make a mark here even wi...

Page 37: ...tornillos que sujetan la unidad de soplador al horno Retire y guarde los tornillos que sujetan la placa del soplador al horno 1 Plato calefactor Reborde de retenci n ANTES Las aberturas del ventilador...

Page 38: ...de bloques de relleno si el frente del gabinete cuelga por debajo del estante del fondo del gabinete IMPORTANTE Si no se usan bloques de relleno podr an ocurrir da os por apretar demasiado los tornill...

Page 39: ...CARBONILLA A6 MONTAJE DEL HORNO continuaci n A5 5 4 Apriete totalmente los dos tornillos hacia el horno superior Mientras aprieta los tornillos mantenga el horno en su lugar contra la pared y el gabi...

Page 40: ...MPLATE F CUT OUT FOR HORIZONTAL OUTSIDE EXHAUST Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTANT LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLINE MARK THE LOCATION FO...

Page 41: ...rior del horno microondas vaya directo al Paso B5 De otro modo contin e con el Paso B4 para ajustar la orientaci n del motor B3 B4 Retire la cubierta instalada en la placa del ventilador incluido un t...

Page 42: ...ntar el horno Deber hacer ajustes para asegurarse de que existe alineaci n apropiada con el sistema de conductos de su casa despu s de la instalaci n del horno 1 2 3 NOTA En algunos modelos es posible...

Page 43: ...la parte y el gabinete superior Instale los filtros de grasa Ver el Manual del Propietario que viene con el horno Frente del gabinete Estante del fondo del gabinete Bloque de relleno Parte superior de...

Page 44: ...inet Depth 15 deep cabinets require additional steps using an additional installation kit JX36BUMP OPTION 1 OPTION 2 STEP 1 Installer uses bracket to make 2 marks First mark is made by using the stamp...

Page 45: ...horno 4 2 1 Retire y guarde los dos tornillos que sujetan la placa del ventilador en su lugar Deslice la placa del ventilador por debajo de su brida de retenci n Retire la placa de cubierta instalada...

Page 46: ...n las aberturas del escape en la parte posterior del horno 6 7 Corte con tijeras las cuatro telara as de cada panel removible y remueva los discos removibles de metal para permitir el flujo de aire po...

Page 47: ...e no pellizcar el cable especialmente cuando se monte al nivel del fondo del gabinete 5 4 Apriete totalmente los dos tornillos hacia el horno superior Mientras aprieta los tornillos mantenga el horno...

Page 48: ...mplace el fusible del hogar o vuelva a activar el disyuntor 4 Retire todos los materiales de embalaje del horno microondas 2 Aseg rese de que el horno microondas haya sido instalado de acuerdo con las...

Reviews: