background image

S

o

p

o

rt

e

 a

l c

o

n

su

m

id

o

r

S

o

lu

c

io

n

a

r p

ro

b

le

m

a

s

O

p

e

ra

c

n

S

e

g

u

rid

a

d

3

Utilice este
electrodoméstico
sólo para el uso
que se describe
en este manual
del propietario.

ge.com

AL UTILIZAR LA LAVADORA

No abra la lavadora mientras esté en movimiento.
Espere a que se haya detenido por completo antes
de abrir la puerta.

No mezcle blanqueadores clorados con amoníaco
o ácidos como vinagre o desoxidantes. La mezcla
de distintos productos químicos puede producir
gases tóxicos que pueden causar la muerte.

No lave ni seque prendas que se hayan limpiado,
lavado, empapado o manchado con sustancias
inflamables o explosivas (como cera, aceite,
pintura, gasolina, desengrasantes, disolventes 
de limpieza en seco, queroseno, etc.) que puedan
prenderse o explosionar. No añada ninguna de
estas sustancias al agua de lavado. No utilice 
ni coloque ninguna de estas sustancias en torno 
a la lavadora o la secadora durante el
funcionamiento.

El proceso de lavado puede reducir el tiempo
previo a la inflamación de los tejidos. Para evitar
este efecto, siga con atención las instrucciones 
de lavado y cuidado del fabricante de la prenda.

Para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica,
desenchufe el electrodoméstico de la corriente o
desconecte la lavadora en el panel de distribución
de la vivienda quitando el fusible o apagando 
el interruptor antes de realizar cualquier tarea 
de mantenimiento o limpieza. 

NOTA: 

El llevar la perilla selectora de ciclo a la

posición OFF u oprimir PAUSE 

NO

desconecta 

el electrodoméstico de la alimentación.

No intente en ningún caso utilizar la lavadora 
si está dañada, funciona incorrectamente, está
parcialmente desmontada, le faltan piezas o
algunas están rotas, incluidos el cable o el enchufe.

CUANDO NO ESTÉ EN USO

Cierre las llaves de paso para reducir la presión 
de las tuberías y las válvulas, y minimizar las fugas
en caso de que se produzca una rotura o grieta.
Compruebe el estado de las mangueras de llenado;
GE recomienda el cambio de las mangueras cada 
5 años.

Antes de deshacerse de una lavadora o de
desecharla, quite la puerta de la lavadora para
evitar que los niños se escondan en su interior.

No intente reparar ni sustituir ninguna pieza de
este electrodoméstico, a menos que se recomiende
de manera explícita en el manual del propietario 
o en instrucciones publicadas de uso y reparación
que sean comprensibles y que pueda realizar usted.

No manipule los controles.

LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN 
DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for Profile WJRE5550H1WW

Page 1: ...the washer ge com Owner s Manual Washers 175D1807P619 49 90351 05 08 JR Safety Instructions 2 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features...

Page 2: ...ibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system Th...

Page 3: ...ctions To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off the...

Page 4: ...ed Manual load size selections should be made for wet items placed in the washer such as soaked towels or garments NOTE This is a high efficiency washing machine with pulsator wash action This system...

Page 5: ...cycle If the estimated time remaining is more than 60 minutes 1H will flash in the display followed by the additional remaining minutes When the time remaining is less than 60 minutes the timer will c...

Page 6: ...TENDED SPIN EXTENDED SPIN 2nd RINSE OPTIONS The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer during the first spin...

Page 7: ...ing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses GE recommends changin...

Page 8: ...r water temperatures New laundry detergents have been formulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is...

Page 9: ...oftener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option for Energy Star models Pretreat stain and rewash Dye transfer...

Page 10: ...agitation Clothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation strokes sounds at end of agitate to redistribute the load Click when water Relay switch The relay makes a click...

Page 11: ...Authorized GE Service location In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential d...

Page 12: ...hat are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your...

Page 13: ...cargar y usar la lavadora 7 Cuidado y limpieza de la lavadora 7 Funciones 6 7 Panel de control 4 Consejos para la soluci n de problemas 8 10 Soporte al consumidor Garant a 11 Soporte al consumidor 12...

Page 14: ...emanas o m s prevenga la posibilidad de sufrir da os o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dej ndola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier el...

Page 15: ...de descarga el ctrica desenchufe el electrodom stico de la corriente o desconecte la lavadora en el panel de distribuci n de la vivienda quitando el fusible o apagando el interruptor antes de realizar...

Page 16: ...donde se quiere garantizar la aplicaci n de un nivel mayor de agua Las selecciones manuales de tama o de carga deben realizarse para elementos h medos colocados en la lavadora tales como toallas o pre...

Page 17: ...restantes Cuando el tiempo que quede sea inferior a los 60 minutos el contador contar hacia atr s El tiempo del ciclo depende de cu nto tarde la lavadora en llenarse Esto depende de la presi n de agua...

Page 18: ...de telas autom ticamente libera suavizante de telas l quido en el momento adecuado durante el ciclo No detenga la lavadora durante el primer centrifugado Esto har que el dosificador se vac e muy pron...

Page 19: ...njuague con poca agua Los detergentes HE reducen los problemas de espuma excesiva com nmente asociados con los detergentes comunes Carga de la lavadora Cargue la ropa seca sin apretarla ni superar la...

Page 20: ...as del agua sin afectar mayor eficiencia energ tica el rendimiento del lavado El control no est configurado Verifique el control de la temperatura del agua y ajustarlo correctamente La provisi n de a...

Page 21: ...cciones en el envase del suavizante y siga suavizante las recomendaciones para el uso del dosificador Verifique que haya seleccionado la opci n de suavizante para modelos Energy Star Trate las manchas...

Page 22: ...limpiar la lavado Sonido de agitaci n corto Redistribuci n de la ropa Al final de la agitaci n el motor hace golpes de agitaci n al final de la agitaci n cortos para distribuir la carga Hace un chasqu...

Page 23: ...r problemas Operaci n Seguridad Lo que no est cubierto Viajes del personal de servicio a su casa para ense arle c mo usar su producto Instalaci n entrega o mantenimiento inapropiada Fallas del product...

Page 24: ...entras su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a ter...

Reviews: