background image

10

Cómo invertir el vaivén de la puerta.

Soporte al

consumidor

Solucionar

problemas

Operación

Seguridad

Instalación

Cuidado y limpieza

Desconecte el enfriador de vinos.

Retire los dos tornillos de la parte posterior de la cubierta superior.

Levante la parte posterior de la cubierta aproximadamente 2

(5 cm) y luego deslícela hacia delante, 

pero no la retire

.

Incline la cubierta superior sobre su costado. Localice los conectores
eléctricos al frente de la cubierta. Desconecte cada conector
presionando  la lengüeta de bloqueo en el costado del conector, 
luego hálelo. Deje la cubierta a un lado.

Cuidadosamente coloque el enfriador de vinos hacia arriba.

Retire los tornillos de la bisagra superior (lado derecho). Retire 
la bisagra.

En el lado opuesto, retire los tornillos uniendo la placa superior al
gabinete, e instálelos en los orificios que dejan vacantes los tornillos de
la bisagra superior.

Retire el botón pequeño del tapón del lado izquierdo superior de la
puerta e instálelo en el orificio del lado derecho.

Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio del lado
izquierdo superior de la puerta. Una la bisagra superior al gabinete
con los tornillos. 

Cerciórese de que la puerta esté alineada con el gabinete del
enfriador de vinos antes de apretar los tornillos.

Cubierta superior

Retirar los tornillos

Parte posterior del enfriador de vinos

Cubierta
superior

Desconectar los
conectores eléctricos

Retirar los tornillos y la
bisagra superior y mover
para el otro lado  

Retirar los tornillos y
trasladarlos hacia el otro lado

Retirar el botón del tapón y
mover para el otro lado

Frente del enfriador de vinos

Parte superior del 

enfriador de vinos

Summary of Contents for Profile Wine Chiller

Page 1: ...gs 5 6 Locking the Controls 6 Care and Cleaning 7 10 Replacing the Light Bulb 8 Reversing the Door 9 10 Troubleshooting Tips 11 12 Consumer Support Consumer Support 16 Product Registration 13 14 Warranty 15 Write the model and serial numbers here Model ____________________ Serial ____________________ Find these numbers inside the wine chiller on the left side Owner s Manual and Installation ...

Page 2: ... IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner s Manual SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed including the following This wine chiller must be properly installed and located in accordance with these instructions before it is used Do not al...

Page 3: ...he wine chiller away from the wall be careful not to roll over or damage the power cord USE OF ADAPTER PLUGS Adapter plugs not permitted in Canada Because of potential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an adapter plug However if you must use an adapter where local codes permit a temporary connection may be made to a properly grounded 2 prong wall outl...

Page 4: ...onnections Each side 11 2 38 mm Top 2 51 mm Back 2 51 mm Do not install the wine chiller where the temperature will go below 55 F 13 C or above 90 F 32 C Install it on a level floor Do not install the wine chiller where it will be subject to direct sunlight heat or moisture Do not store or install this appliance outdoors Installation Guidelines Adjustable legs at the front corners of the wine chil...

Page 5: ...or the storage of red wines This setting will provide a storage temperature of 55 F 13 C which is optimum for the storage of red wine WHITE WINE Use for the storage of white wines This setting will provide a storage temperature of 45 F 7 C which is optimum for the storage of white wine CUSTOM TEMP This setting allows you to customize the temperature when storing both red and white wines The custom...

Page 6: ...rost buildup Automatic Humidity Control This feature allows you to lock the controls so the temperature settings cannot be changed The interior light will still function To lock the controls press and hold the RED WINE and INTERIOR LIGHT pads at the same time for 3 seconds The word LOC will appear in the display to indicate the lockout feature has been activated The display will then go back to sh...

Page 7: ...0 626 2002 or www GEAppliances com Order part number WX10X15 Do not use appliance wax or polish on the stainless steel Protect the paint finish The finish on the outside of the wine chiller is a high quality baked on paint finish With proper care it will stay new looking and rust free for years Apply a coat of kitchen appliance wax when the wine chiller is new and then at least twice a year Cleani...

Page 8: ... locked unlock it The light bulb is located behind a light shield in the ceiling of the wine chiller near the front To remove the light shield remove the two screws at the back corners of the shield Pull down on the back of the light shield to release the two front tabs Remove the light bulb housing by removing the two screws that attach the housing to the ceiling of the wine chiller Pull the bulb...

Page 9: ...ve the screws on the top hinge right side Remove the hinge On the opposite side remove the screws attaching the top plate to the cabinet and install them in the holes left vacant by the top hinge screws Remove the small plug button from the top left side of the door and install it in the hole on the right side Insert the hinge pin from the top hinge into the hole on the top left side of the door A...

Page 10: ... the bottom hinge with the screws and leveling leg on the left side Stand the wine chiller upright Open and close the door checking the alignment of the door to the cabinet If necessary loosen the screws attaching the top hinge to the cabinet realign the door and retighten the screws Place the top cover on the cabinet and reconnect the power connections Slide the top cover back in place and replac...

Page 11: ...r opening Check to see if a bottle is holding door open Hot weather or frequent This is normal door openings Temperature control set See About the control and settings at the coldest setting Wine chiller is too close See the Installation Guidelines section for the to the wall correct clearances Wine chiller too warm Normal when wine chiller Wait 12 hours for the wine chiller to completely is first...

Page 12: ...The room temperature where For proper operation the room temperature should the wine chiller is located is be equal to or greater than the set temperature of the too cold wine chiller Temperature in the This is normal After you set the temperature the display will go display is not the back to showing the actual temperature temperature that was just set Temperature pads do Temperature pads have To...

Page 13: ...otection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that all y...

Page 14: ...er Cut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefull...

Page 15: ...Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Loss of wine due to spoilage Damage caused after delivery Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Replacement of the light bulb Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this ...

Page 16: ...nded warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories www GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent di...

Page 17: ...eo de los controles 7 Cuidado y limpieza 8 11 Cómo invertir el vaivén de la puerta 10 11 Reemplazo de la bombilla 9 Solucionar problemas 12 13 Soporte al consumidor Garantía 15 Soporte al consumidor 16 Manual del propietario e instalación Escriba el modelo y los números de serie a continuación Modelo No __________________ Serie No ____________________ Encuentre estos números al interior del enfria...

Page 18: ...a el propósito para el cual fue diseñado como se describe en este manual del propietario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos se deben seguir precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes Se debe instalar y localizar este enfriador de vinos de forma adecuada según estas instrucciones antes de usarlo No permita que los niños se suban se paren o se cuelguen de los esta...

Page 19: ...ón a tierra para minimizar la posibilidad de peligro de una descarga eléctrica de este aparato Haga que un electricista calificado revise el tomacorriente de pared y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra correctamente Si sólo tiene un tomacorriente estándar de pared para dos patas es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un tomacorriente de pared d...

Page 20: ... cable de alimentación del adaptador siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras que con la otra hala el cable de alimentación Si no se hace así es muy probable que el terminal del adaptador se rompa con el uso Si el terminal del adaptador se rompe NO USE el enfriador de vinos hasta que se vuelva a establecer la conexión a tierra Conectar el terminal del adaptador a un tornillo...

Page 21: ...1 mm Parte posterior 2 51 mm No instale el enfriador de vinos donde la temperatura baje de 55 F 13 C o suba por encima de 90 F 32 C Instálelo en un piso nivelado No instale el enfriador de vinos donde esté sujeto a la luz directa del sol calor o humedad No almacene o instale este aparato en el exterior Pautas para la instalación Se deben colocar las patas ajustables en las esquinas delanteras del ...

Page 22: ...ones RED WINE y WHITE WINE en temp up subir temperatura y temp down bajar temperatura Tocar suavemente estos botones hará que la temperatura cambie lentamente Para cambiar de temperatura más rápidamente mantenga presionado el botón Cuando haga su selección WHITE WINE RED WINE o CUSTOM TEMP observará la temperatura establecida en la pantalla Sin embargo poco después de hacer la selección la pantall...

Page 23: ...iveles de temperatura La luz interior seguirá funcionando Para bloquear los controles presione y sostenga los botones RED WINE vino tinto y INTERIOR LIGHT luz interior al mismo tiempo por 3 segundos La palabra LOC bloqueo aparece en la pantalla para indicar que se ha activado la función de bloqueo Luego la pantalla muestra nuevamente la temperatura real En cualquier momento que se presione un botó...

Page 24: ...en la parte exterior del enfriador de vinos es de alta calidad un acabado de pintura horneada Con el cuidado apropiado permanecerá como nuevo y libre de óxido por años Aplique una capa de cera para cocina electrodomésticos cuando el enfriador de vinos esté nuevo y de ahí en adelante por lo menos dos veces por año Limpieza del exterior IMPORTANTE Desconecte el enfriador de vinos antes de la limpiez...

Page 25: ...llos de las esquinas posteriores del protector Empuje la parte posterior del protector de la bombilla hacia abajo para liberar las dos lengüetas delanteras Retire la caja protectora de la bombilla quitando los dos tornillos que unen la caja protectora al techo del enfriador de vinos Saque la bombilla del receptáculo Reemplace con una bombilla de 5 vatios 12 voltios Este tipo de bombilla está dispo...

Page 26: ...l lado opuesto retire los tornillos uniendo la placa superior al gabinete e instálelos en los orificios que dejan vacantes los tornillos de la bisagra superior Retire el botón pequeño del tapón del lado izquierdo superior de la puerta e instálelo en el orificio del lado derecho Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio del lado izquierdo superior de la puerta Una la bisagra superior...

Page 27: ...oque el enfriador de vinos en posición vertical Abra y cierre la puerta revisando la alineación de la puerta con el gabinete Si es necesario afloje los tornillos uniendo la bisagra superior al gabinete vuelva a alinear la puerta y apriete nuevamente los tornillos Coloque la cubierta superior en el gabinete y vuelva a conectar los acoplamientos eléctricos Deslice la cubierta superior nuevamente en ...

Page 28: ... la sección Acerca de los controles y ajustes el nivel más frío El enfriador de vinos está muy Consulte la sección Pautas para la instalación para los cerca de la pared aislamientos correctos El enfriador de vinos está Es normal cuando el enfriador Espere 12 horas para que el enfriador de vinos se enfríe demasiado caliente de vinos se conecta por primera refroidi completamente vez Ocurre a menudo ...

Page 29: ...aya ocurrido un corte de energía vino tinto Vuelva a establecer el control al nivel deseado La temperatura del cuarto donde Para una operación correcta la temperatura del cuarto se encuentra el enfriador de vinos debe ser igual o superior a la temperatura establecida está demasiado fría del enfriador de vinos La temperatura en la Esto es normal Después de establecer la temperatura la pantalla pant...

Page 30: ...14 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Notas ...

Page 31: ...r propietario que lo suceda para el caso de productos comprados para uso doméstico normal en los Estados Unidos En Alaska usted tendrá que pagar el flete del producto o los costos de viaje del técnico de servicio hasta su hogar Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y puede tener otros ...

Page 32: ...descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios www GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se le...

Reviews: