background image

À propos des contrôles - 

 

Funciones.

 

electromenagersge.ca

*Certains modèles seulement

59

  Style de commandes A,  

  Commandes externes

PFE28P, 

PYE22P

  Style de commandes B,  

  Commandes externes

PFH28, PFE28K, DFE28, 

PYE22K, DYE22

  Style de commandes C,  

  Commandes externes

GFE28, GFE26,

GYE22

  Remplissage automatique mains libres* 

 

Le remplissage automatique mains libres fonctionne avec des 

capteurs qui contrôlent le remplissage du bac, distribuant l’eau filtrée 

automatiquement sans avoir à être activé manuellement. 

  Start Heating* (Démarrer le chauffage)

 

Le bouton Start Heating est utilisé pour démarrer le chauffage de 

l’eau avec la fonction Single Serve. Pour interrompre la fonction Start 

Heating, maintenez une pression sur le bouton Start Heat durant 3 

secondes

  

Commande Freezer temp (Température du 

congélateur)

 

Règle la température du compartiment congélateur.

  Gestion de la température du compartiment pour les 

aliments frais

 

Ajuster la température du compartiment pour les aliments frais.

  Réglage du TurboFreeze

MC

 

Activer le TurboFreeze pour une restauration rapide de la  

température du congélateur après que la porte ait fréquemment 

 été ouverte.

 

  Réglage du TurboCool

MC

 

 

Activer le TurboCool pour une restauration rapide de la  

température du compartiment pour les aliments frais après  

que la porte ait fréquemment été ouverte.

  Commandes de verrouillage

 

Style de contrôle A – 

Maintenez une pression sur la touche Door 

Alarm durant 3 secondes pour verrouiller le distributeur de glace et 

d’eau ainsi que toutes les boutons de fonction et de température. 

Styles de contrôle B et C – 

Maintenez une pression sur la touche Lock 

durant 3 secondes pour verrouiller le distributeur de glace et d’eau 

ainsi que toutes les boutons de fonction et de température.

  Lumière du distributeur

  

Lumière qui peut être allumée pour éclairer votre distributeur.

  Commandes de verrouillage 

 

Émet une sonnerie d’alerte lorsqu’une porte du congélateur ou du 

réfrigérateur a été laissée ouverte. Maintenez une pression sur la 

touche Door Alarm et le volume de la sonnerie défilera entre faible, 

élevé et désactivé.

  

Brew Size* (Quantité à infuser)

 

Le bouton Brew Size est utilisé pour sélectionner la quantité à infuser 

pour une tasse. Maintenez une pression sur le bouton durant 3 

secondes pour basculer le type d’infusion entre Coffee et Cocoa.

  Réglage de la machine à glaçons 

Mettre en marche ou éteindre vos machines à glaçons.

  Activation/Désactivation du système de 

refroidissement

 

Style de commandes A - 

Maintenez une pression sur Freezer 

et Start Heating simultanément pour désactiver le système de 

refroidissement. Pour activer ce système, pressez 

Fridge 

ou

 Freezer.

 

Style de commandes B et C - 

Maintenez une pression sur les touches 

RÉFRIGÉRATEUR et MACHINE À GLAÇONS simultanément pendant 3 

secondes pour activer ou désactiver le système de refroidissement. 

Pour activer le système de refroidissement, pressez Fridge ou Freezer.

  Brew Dispense (Distribution du breuvage)

 

Maintenez une pression sur le bouton 

Brew

 

Dispense

 durant 3 

secondes, sans dépasser 6 secondes, pour distribuer le café ou le 

cacao.

  F°/C°

 

Style de commandes A - 

Maintenez une pression sur Freezer et Brew 

Size pour basculer entre F° et C°. 

Style de commandes B et C - 

Maintenez une pression sur 

Ice

 

Maker

 et 

Door

 

Alarm

 simultanément durant 3 secondes pour basculer entre 

F° et C°.

 

 

Contrôle de volume 

pour la tonalité des touches

 

Style de contrôle A – 

Maintenez une pression sur la touche Light : une 

seule fois pour passer de High à Off, deux fois de Off à Low, et trois fois 

de Low à High. 

Styles de contrôle B et C – 

Maintenez une pression sur la touche Door 

Alarm : une seule fois pour passer de High à Off, deux fois de Off à 

Low, et trois fois de Low à High.

  High Altitude (Haute altitude)

 

Style de contrôle A (PYE et PFE seulement) – 

Maintenez une pression 

sur Fridge et Door Alarm pour basculer entre Hi Al et Lo AL pour la 

haute altitude et la basse altitude respectivement.

Réglages additionnels :

• Prêt pour connexion à la maison* (PFE28P, PYE22P, PFH seulement)
• 

 

Water Filter* (Filtre à eau) – Un voyant s’allume lorsque le filtre doit être 

remplacé. Une fois le nouveau filtre installé, le voyant s’éteint.

Modes additionnels :

•  

Mode Sabbath

 

Style de commandes A - 

Maintenez une pression sur Alarm et Light 

simultanément durant 3 secondes pour entrer dans le mode Sabbath ou 

le quitter

    

Style de commandes B et C - 

Appuyer simultanément pendant trois 

secondes sur le bouton de verrouillage et sur celui de la lumière pour 

activer ou désactiver le mode Sabbath. Activer le mode Sabbath pour 

éteindre les lumières intérieures, le contrôle de la température et les 

fonctions avancées. Lorsqu’il sera en mode Sabbath, le compresseur 

sera alimenté par une décongélation programmé

Ice

Error

Complete

Sensing

Cubed

Crushed

Summary of Contents for Profile Series

Page 1: ...érateurs GE y GE Profile modelos Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Los modelos que comienzan con las letras DFE PFE GFE DFE PFH y GNE son Modelos con Profundidad Estándar SD Los modelos que comienzan con las letras GYE PYE y PWE son Modelos con Profundidad de Mesada CD Refrigeradores Safety Instructions 2 4 Operating Instructions Features 5 6 Controls 7 10 Dispenser 11 Autofill...

Page 2: ...aces Do not refreeze frozen foods which have thawed completely In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases the cubes Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in To reduce the risk of injury when using your refrigerator follow these basic ...

Page 3: ...om overheated wires Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end When moving the refrigerator away from the wall be careful not to roll over or...

Page 4: ...ead to hot water scalding The first time the hot water feature is used confirm if you live above 5000 feet high altitude This limits the temperature of the hot water system to avoid boiling To access the high altitude selection press Fridge and Door Alarm and control will cycle from Hi AL to Lo AL high altitude to low altitude The hot water dispenser is designed to only dispense water Do not attem...

Page 5: ... your items Freezer ice maker Ice bin An ice maker in both compartments gives you more ice whenever you need it Available on Non Dispense models also available as a kit for some models QuickSpace shelf Functions as a normal full sized shelf when needed and easily slides back to store tall items below Spillproof shelves Designed to capture your spills for easier clean up Anti slip Mat Liner that ca...

Page 6: ...ard the interior of the refrigerator Close the cover making sure the indent snaps into position Drop down tray tray open Ice bucket Latch About the features Select Models Only Push in and pull open Swing Push Pull 1 2 WARNING Scalding Hazard Use of the hot water dispenser prior to purging air from the system may result in spurting of hot water and lead to hot water scalding Follow the instructions...

Page 7: ...tly from the SET temperature based on usage and operating environment PWE23 and GNE29 only NOTE The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls If this film was not removed during installation remove it now PFE28P PYE22P Control Style A Single Serve Models PFH28 PFE28K DFE28 PYE22K DYE22 Control Style B AutoFill Models GFE28 GFE26 GYE22 Control Style C GE Models ...

Page 8: ...the Freezer or Fridge pad The display will show the set temperature To change the temperature press either the Freezer or Fridge pad until the desired temperature is displayed Press and hold button for Turbo Cool feature The display will show tC Press and hold button for Turbo Freeze feature The display will show tF To turn off the cooling system press and hold the Fridge and Ice Maker buttons To ...

Page 9: ...ss either the Fridge or Freezer Control Style B C Press and hold Fridge and Ice Maker simultaneously for 3 seconds to turn the cooling system off To turn cooling system on press either the Fridge or Freezer Brew Dispense Press and hold Brew Dispense button for 3 seconds but no longer than 6 seconds to dispense coffee or cocoa F C Control Style A Press and hold Freezer and Brew Size to switch betwe...

Page 10: ...9 PWE23 Door Alarm Sounds to alert when the freezer or fresh food doors have been left open Reset Filter Hold for 3 seconds after replacing filter Lock Controls Press and hold 3 seconds to lock out ice and water dis penser and all feature and temperature buttons Freezer temp control Adjust freezer compartment temperature Refrigerator temp control Adjust fresh food compartment temperature Ice maker...

Page 11: ...nter notch to clean To remove Dispenser Tray Type C Only Grasp Dispenser Tray and pull firmly until it comes out To reinstall Dispenser Tray Type A and B Only Place the Dispenser Tray cover on top of catch tray and position under the two plastic retainers on either side Center Dispenser tray and align with center guides Push in until it locks firmly in place To reinstall Dispenser Tray Type C Only...

Page 12: ...iquid or cleaners directly on sensors AUTOFILL works best with household water pressure of 60 to 100 psi Ice in container may affect fill volume If issues are experienced use less ice 12 About Autofill Sensors Select Models Only About the K Cup Brewing System WARNING Scalding Hazard The water coming from the dispenser is very hot and can cause scalds or burns Read all warnings on page 4 prior to u...

Page 13: ...icon under the red brew spout Press and hold Brew Dispense for 3 seconds until you hear the dispenser engage Cleaning the brewer The K Cup brewer is top rack dishwasher safe It is recommended to rinse it thoroughly after washing to remove all soap residue Periodic cleaning of dispenser recess area is recommended as staining may occur with usage of the K Cup brewer K Cup Close the brewer Lid will c...

Page 14: ...particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an ou...

Page 15: ...ult in spurting of hot water and lead to hot water scalding Follow the instructions above to purge all air from the system through the cold water dispenser prior to using the hot water dispenser Note It is normal for water to appear discolored during the initial system flush Water color will return to normal after first few minutes of dispensing Filter Bypass Plug To reduce the risk of property da...

Page 16: ... the shelf locks into place Spillproof Shelves Spillproof shelves have special edges to help prevent spills from dripping to lower shelves Shelves in the refrigerator compartment are adjustable Quick Space Shelf This shelf splits in half and slides under itself for storage of tall items on the shelf below This shelf can be removed and replaced or relocated just like spillproof shelves NOTE The loc...

Page 17: ...ily be carried from refrigerator to work area To remove Lift bin straight up then pull out To replace or relocate Slide in the bin just above the molded door supports and push down The bin will lock in place See page 36 Drop down tray tray open 1 Open right fresh food door 2 Depress both buttons on lower sides of bin and bin will drop down 3 Reverse to reinstall Non Adjustable Dairy Bin To remove ...

Page 18: ...he drawers should be wiped dry 18 C Fruits Vegetables F C MEAT DELI PRODUCE CHEESE CITRUS SELECT ClimateZone Fruits Vegetables Fruits Vege D Select Models Only 32 34 36 Note Temperatures indicate the appropriate tem peratures for the food and actual temperatures may vary based on normal operation and other factors such as door openings and fresh food set point CAUTION Laceration Hazard Do not stor...

Page 19: ...down to seat on slide Push the drawer in to closed position How to Remove and Replace the Adjustable Deli Produce Drawer To remove Pull the drawer out to the stop position Raise the front side of the divider to unhook it from the rear wall of the drawer To replace Hook the back of the divider over the rear wall of the drawer Push the divider down How to Remove and Replace Drawer Divider 19 Divider...

Page 20: ...zer door to the stop position Remove freezer door bin by pushing plastic tab on either left or right side to release bin hinge pin Remove freezer basket by lifting up the rear of the basket and moving basket rearward until the front of the basket can be rotated upward and out Lift it out to remove To remove counter depth models only Open fresh food doors Open freezer door to the stop position Remo...

Page 21: ... pressure you may hear the ice maker cycle multiple times when making one batch of ice Feeler Arm Ice maker Display Type See Page 7 Model How to turn the ice maker on off Control Style A PFE28P PYE22P Use the ICE button on the control See Controls pages 9 10 Control Style B C PFH28 PFE28K DFE28 GFE28 GFE26 PYE22K DYE22K GYE22 Use the ICE MAKER button on the control See Controls pages 9 10 Control ...

Page 22: ...s located at the bottom front of the refrigerator Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator Lower the leveling legs until they touch the floor When pushing the refrigerator back make sure you don t roll over the power cord or water supply line Preparin...

Page 23: ...lighting in fresh food compartment and on the bottom of the fresh food doors to light the freezer compartment An authorized technician will need to replace the LED light If this assembly needs to be replaced call GE Service at 1 800 432 2737 in the United States or 1 800 561 3344 in Canada Select Models Only ...

Page 24: ...letion time Refrigerator Installation can vary Water Line Installation 30 minutes Proper installation is the responsibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty PREPARATION MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS If the refrigerator will not fit through a doorway the refrigerator door and freezer drawer can be removed To remove the refrigerator do...

Page 25: ...9 Case Depth without Doors 29 5 8 24 5 8 Overall Exterior Case Width 35 3 4 35 3 4 Overall Exterior Depth Doors Drawers with Handles 36 3 8 31 3 8 Standard Depth SD Models Only Counter Depth CD Models Only Case Depth w o Doors 29 5 8 SD 24 5 8 CD Height from floor to hinge cover top 69 7 8 Additional Dimensions 23 1 4 SD 18 1 4 CD 35 3 4 69 31 3 8 69 7 8 35 3 4 69 36 3 8 69 7 8 Fully Assembled 36 ...

Page 26: ...ame Stainless steel and plastic handles Loosen the set screws with the 1 8 Allen wrench and remove the handle NOTE If the handle mounting fasteners need to be tightened or removed use a 1 4 Allen wrench 1 2 Mounting Fasteners Leave film on until after installation Mounting Fasteners Leave film on until after installation Reinstall the handles using the same procedure as removing REMOVING THE REFRI...

Page 27: ...efrigerator doors Note when removing door to prevent damage to door and electronics carefully place the door in a proper location Note The lower door hinge pin and hinge are keyed and must be matched correctly for the door to self close properly Please follow the directions carefully REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS A Securely tape the door shut with masking tape or have a second person support the d...

Page 28: ...ning screws REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS cont Note For proper installation later please follow the next step carefully F Remove the tape and keeping the door as straight as possible open the door to 90º then lift straight up to remove it REMOVE OPPOSITE DOOR Follow the same procedure on the opposite door There are no wires or water lines on the opposite side 4 REMOVE CENTER HINGE if necessary Rem...

Page 29: ...on with both hands Lift the freezer door and align the tabs on the door bracket sides with the square holes in slide mechanisms Replace the attachment screws and torque the screws to 65 in lb For adjusting freezer door gaps follow the instructions on page 30 or in the Owner s Manual Replace freezer basket onto the slide brackets and make sure the freezer door operates and closes freely 8 Align and...

Page 30: ... EQUIPPED WITH ICE MAKER IN THE FREEZER Place the ice bucket in the drawer and push the drawer into the freezer with the front of the bucket to the front of the basket Make sure The ice bucket does not hit the icemaker arm and the freezer drawer retracts completely into the freezer compartment The fill tube extends into the fill cup opening at the back of the icemaker 9 A 30 Installation Instructi...

Page 31: ...rter to half a rotation Step 3 Adjust set screw counter clockwise if gap at the bottom is too big see template Turn the set screw using 3 32 hex key counter clockwise by quarter to half a rotation Step 4 Tighten the 3 screws on each side right and left Step 5 Re check the gaps using the template and repeat steps 1 to 4 if required and complete with step 5 Instructions for adjusting freezer door ga...

Page 32: ...sen the cam screw using the T 27 screw driver 9 A B REMOVE PACKAGING A Remove all tape foam and protective packing from shelves and drawers 10 LEVEL THE FREEZER DOOR cont Lift the door on the side requiring adjustment rotate the cam to required position After adjustment tighten the 3 attachment screws using to 65 in lb 9 0 Initial position 1 Lift by 0 050 1 Lower by 0 050 2 Lower by 0 100 3 Lower ...

Page 33: ...r bracket as a template for marking the holes based upon your configuration and type of construction as shown in Step 3 Mark the hole locations with a pencil nail or awl NOTE It is REQUIRED to use at least 2 screws to mount the floor bracket one on each side of the anti tip floor bracket Both must be into either the wall or the floor Figure 2 indicates all the acceptable mounting configurations fo...

Page 34: ... from the floor Mount the anti tip floor bracket by fastening the 2 or recommended 4 10 16 hex head screws tightly into place as illustrated in Figure 3 A AT 4 POSITIONING THE REFRIGERATOR TO ENGAGE THE ANTI TIP FLOOR AND BASE BRACKETS Before pushing the refrigerator into the opening plug the power cord into the receptacle and connect waterline if equipped Check for leaks Locate the refrigerator s...

Page 35: ...r at least 2 minutes If you are using copper tubing place a compression nut and ferrule sleeve onto the end of the tubing coming from the house cold water supply If you are using the GESmartConnect tubing the nuts are already assembled to the tubing If you are using copper tubing insert the end of the tubing into the refrigerator connection at the back of the refrigerator as far as possible While ...

Page 36: ... Turn the leveling legs clockwise to raise the refrigerator counterclockwise to lower it NOTICE To avoid possible property damage the leveling legs must be firmly touching the floor 14 A Flat Head Screwdriver LEVEL THE REFRIGERATOR DOORS Remember a level refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even If you need help review the previous section on leveling the refrigerator If you o...

Page 37: ...the letter shown Position the bin hooks over the bin locator and push forward until inserted fully Bin locator each side Bin hook rear each side Push bin down until locked into posi tion Ice maker in freezer available on Non Dispense models and available as IM Kit for some models J H H Select models only Non Dispense Models 37 ...

Page 38: ...a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If the refrigerator is operated before the water connection is made to the ice maker see Controls section on page 9 to turn ice maker off Do not install the ice maker tubing in areas where temperatures fall b...

Page 39: ...ff the flared fitting with a tube cutter and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchas...

Page 40: ... water is clear Shut the water off at the water valve after about one quart 1 liter or 2 minutes of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Co...

Page 41: ...his happens as the refrigerator cools to the correct temperature The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 minutes Expansion and contraction of cooling coils during and after defrost can cause a cracking or popping sound On models with an ice maker after an ice making cycle you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket After ...

Page 42: ...ee About the Water Filter for more information Handle is loose handle has a gap Handle needs adjusting See Attach Fresh Food Handle and Attach the Freezer Handle sections for detailed instructions Refrigerator beeping This is door alarm Turn off or disable with door closed If door open and alarm is sounding you can only snooze the alarm Not cooling The cooling system is off See About Controls Wate...

Page 43: ...ntainer Freezer cooling fresh food not cooling Normal when refrigerator first plugged in or after extended power outage Wait 24 hours for temperature in both compartments to reach selected temperatures Ice dispenser opens after closing freezer drawer Normal The ice dispenser door may open after closing freezer door to allow access Low brewing flow rate There may have been a dent at the bottom of K...

Page 44: ...time After brewing my powdered beverage is not fully cleared from the used pod Depending on size selected the powder may not dissolve fully Some powdered beverages develop into clumps when left sitting for some time Shake the powdered pods before brewing to break up these clumps and allow better clearing For powdered beverage with no filter use the Cocoa cycle selection Brewer lid is difficult to ...

Page 45: ...pense cold water for at least 5 minutes to remove air from the water line and flush the filter To fill the ice bucket to the maximum capacity I should dispense 12 and 18 hours after installation TRUE Dispensing 3 4 cubes 12 hours and 18 hours after installation allows ice to disperse within the ice bucket which in turns calls on the ice maker to produce additional ice Normal ice production 100 cub...

Page 46: ...ance the refrigerator Leveling legs are used to make initial fresh food door adjustment Check for leaks after all water connections are made TRUE While purging the air from the water system check all water line connections for leaks Check the connection to the household water supply at back of refrigerator and door water line connect Any packaging residue can be cleaned off the refrigerator using ...

Page 47: ...aled refrigerating system the compressor condenser evaporator an all connecting tubing which fails due to a defect in materials or workmanship During this limited five year sealed refrigerating system warranty GE will also provide free of charge all labor and related service to replace the defective part in the sealed refrigerating system Servicing your refrigerator may require the use of the onbo...

Page 48: ...utside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty Appliance Service 800 GE CARES GE Appliances If your GE par...

Page 49: ...exceeds 80 psi you must install a pressure limiting valve Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check your water pressure Do not install where water hammer conditions may occur If water hammer conditions exist you must install a water hammer arrester Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check for this condition Do not install on hot water supply lines T...

Page 50: ...anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEApplianceParts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 ...

Page 51: ...réparation avant installation du réfrigérateur 74 75 Installation du réfrigérateur 76 86 Installation de l alimentation en eau 88 90 Conseils de dépannage 92 94 Fonctionnement normal 91 Entretien Mythe ou réalité 95 96 Assistance à la clientèle Garantie pour les clients 97 Certificat de garantie du filtre à eau à cartouche RPWFE 98 Données de performance 99 Assistance à la clientèle 100 Inscrivez ...

Page 52: ...us déconseillons fortement l utilisation d une rallonge à cause des risques potentiels dans certaines conditions Cependant si l utilisation d un cordon prolongateur est nécessaire ce dernier doit obligatoirement être homologué UL aux USA ou CSA au Canada à trois brins avec mise à la terre pour appareil électroménager et doit être équipé d une fiche et d une prise femelle avec terre Les caractérist...

Page 53: ...remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre N utilisez pas d adaptateur Le réfrigérateur doit toujours être branché à sa propre prise électrique d une tension nominale correspondant à celle indiquée sur sa plaque signalétique Une alimentation électrique à 115 volts CA 60 Hz avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire Ceci permet d obtenir un meilleu...

Page 54: ... boire Lors de la distribution d eau chaude le récipient peut devenir très chaud Utilisez un récipient isolant thermique tel que la céramique ou la mousse de polystyrène L utilisation d un récipient en papier ou plastique peut provoquer des brûlures tout en tenant la tasse N utilisez pas de récipients en verre Il pourrait se casser en raison d un choc thermique ce qui pourrait entraîner des brûlur...

Page 55: ...ent séparé pour vos produits Machine à glaçons congélateur bac d appoint Une machine à glace pour chacun des deux compartiments vous permettra d avoir une plus grande réserve de glace sous la main Offert pour les modèles sans distributeur aussi en ensemble prêt à monter pour certains modèles Clayette QuickSpace Elle s utilise comme une clayette normale de pleine largeur Elle se glisse vers l arriè...

Page 56: ...dérivation dans le renfoncement du logement Assurez vous que l avant du filtre est orienté vers l intérieur du réfrigérateur Fermez le couvercle en vous assurant que le loquet s encliquette en position Plateau rabattable bac ouvert Seau à glace Loquet Poussez puis tirez pour ouvrir Swing Push Pull 1 2 Pousser Enlever Pivoter 56 AVERTISSEMENT Risque d ébouillantement L utilisation du distributeur d...

Page 57: ...e la température SET fixée suivant les conditions d utilisation et de fonctionnement PWE23 et GNE29 only REMARQUE Le réfrigérateur est livré avec un film protecteur sur les commandes de températures Si le film n a pas été retiré pendant l installation retirez le maintenant GNE29 PWE23 Style de contrôle D modèle sans distributeur Refrigerator Hold 3 Sec for F C Hold 3 Seconds Hold 3 Seconds Recomme...

Page 58: ...ppuyez et relâchez la languette Réfrigerateur ou Congélateur Le voyant lumineux Temp Actuelle sera activé et l écran affichera la température réelle Pour modifier la température appuyez soit sur Réfrigérateur ou Congélateur jusqu à ce que la température souhaitée soit affichée Pour Désactiver le système de refroidissement appuyez sur la languette Réfrigerateur ou Congélateur pendant 3 seconds Lors...

Page 59: ...culer le type d infusion entre Coffee et Cocoa Réglage de la machine à glaçons Mettre en marche ou éteindre vos machines à glaçons Activation Désactivation du système de refroidissement Style de commandes A Maintenez une pression sur Freezer et Start Heating simultanément pour désactiver le système de refroidissement Pour activer ce système pressez Fridge ou Freezer Style de commandes B et C Maint...

Page 60: ...r pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur de glace et d eau ainsi que tous les boutons de commandes et de température Gestion de la température du congélateur Ajuster la température du compartiment congélateur Gestion de la température du réfrigérateur Ajuster la température du compartiment pour les aliments frais Réglage de la machine à glaçons Mettre en marche ou éteindre vos machine...

Page 61: ...Pour retirer la grille du distributeur Type A et B seulement Tirez la grille du distributeur vers vous jusqu à la butée Localisez la languette centrale sur le fond de la grille et appuyez Tirez l ensemble de la grille du distributeur vers vous Sortez la grille du distributeur en la levant à l encoche centrale pour la nettoyer Pour retirer la grille du distributeur Type C seulement Saisissez la gri...

Page 62: ...chiffon propre et humide et ne pas vaporiser de liquide ni de nettoyant directement sur les capteurs Le remplissage automatique fonctionne mieux si la pression d eau de la résidence se trouve entre 60 et 100 livres par pouce carré La glace dans le récipient peut influencer le volume de remplissage En cas de problème utilisez moins de glace Certains modèles seulement Capteurs 62 Système d infusion ...

Page 63: ...pression sur le bouton Brew Dispense Distribuer le café durant 3 secondes jusqu à entendre l enclenchement du distributeur Nettoyage de l infuseur L infuseur K Cup va au lave vaisselle sur le panier supérieur Nous recommandons de rincer votre infuseur à fond après le lavage afin d enlever tous les résidus de savon Un nettoyage périodique de l intérieur du distributeur est recommandé pour éviter le...

Page 64: ...a cependant aucune garantie qu un brouillage nuisible ne se produira pas dans une installation donnée Si cet équipement cause un brouillage nuisible sur votre poste radio ou de télévision ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant votre équipement il est conseillé à l utilisateur d essayer de pallier à ce brouillage nuisible en prenant l une ou l autre des mesures suivantes Réorien...

Page 65: ...ver les instructions ci dessus pour évacuer la totalité de l air du système par le distributeur d eau froide avant d utiliser le distributeur d eau chaude Nota Il est normal d apercevoir un changement de la couleur de l eau lors de la purge initiale du système La couleur de l eau reviendra à la normale après quelques minutes d écoulement Bouchon de dérivation du filtre Pour réduire le risque de do...

Page 66: ...ctement Clayettes anti déversement Les clayettes anti déversement ont des bords adaptés pour éviter que les déversements ne s écoulent sur les clayettes inférieures Les clayettes du réfrigérateur sont réglables Clayette QuickSpace Cette clayette se partage en deux avec une partie qui s escamote sous l autre pour permettre le stockage des articles de grande taille posés sur la clayette inférieure C...

Page 67: ...le vers le bas Le bac s encastrera Voir page 85 Bac à produits laitiers non réglable Pour le retirer Tirez le bac à produits laitiers vers le haut puis retirez le Pour le remettre en place Engagez le bac dans les supports de porte moulés et poussez le vers le bas Le bac s encastrera Voir page 85 Plateau rabattable bac ouvert 1 Ouvrez la porte droite du compartiment de réfrigé ration 2 Appuyez sur ...

Page 68: ...lisé pour les produits divers de grande taille Pour modifier les paramètres appuyez sur bouton de sélection Conservez les fruits et les légumes dans des compartiments séparés pour un accès facile Essuyez l eau accumulée dans le fond ou en dessous des bacs A propos de la zone climatisée du tiroir à température contrôlée Certains modèles seulement Remarque Les températures indiquent les tem pérature...

Page 69: ...epose sur les glissières Poussez le tiroir jusqu à sa position fermée Retrait et remise en place du tiroir à charcuterie à produits frais réglable electromenagersge ca Pour le retirer Tirez le tiroir jusqu à la butée Soulevez le côté avant du séparateur pour le décrocher de la paroi arrière du tiroir Pour le remettre en place Accrochez l arrière du séparateur sur la paroi arrière du tiroir Poussez...

Page 70: ... de comptoir seulement Ouvrez les portes de la section réfrigérateur Ouvrez la porte du congélateur jusqu à la position d arrêt Retirez le panier du congélateur en le soulevant à l arrière et en le faisant pivoter vers le haut Soulevez le pour le sortir du congélateur Pour le remettre en place Procéder en sens inverse pour remettre le bac en place Panier et tiroir du congélateur Panier Tiroir Seau...

Page 71: ...ecommencer plusieurs fois son cycle pour produire un lot de glaçons Bras de détection Machine à glaçons Comment allumer ou éteindre la machine à glaçons AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur ou avec l élément chauffant qui libère les glaçons Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons ...

Page 72: ...ssés et ceux dont la surface est gaufrée Relevez les pieds de mise à niveau situés sur la partie inférieure avant du réfrigérateur Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Abaissez les pieds de mise à niveau jusqu à ce q...

Page 73: ... plus le bas de la porte du compartiment réfrigérateur est également équipé de DEL pour éclairer le compartiment de congélation Le remplacement des ampoules à DEL doit être effectué par un technicien autorisé Si cet ensemble doit être remplacé contactez le service GE au 1 800 432 2737 aux États Unis ou au 1 800 561 3344 au Canada Certains modèles seulement 73 ...

Page 74: ...n du réfrigérateur 30 minutes pour l installation de l alimentation en eau L installateur est responsable de l installation correcte de l appareil La panne de l appareil due à une mauvaise installation n est pas couverte par la garantie PRÉPARATION DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À L INTÉRIEUR DE LA MAISON Si le réfrigérateur ne peut pas passer par la porte vous pouvez enlever la porte du compartimen...

Page 75: ...le rembourré ou des sangles de déménagement pour déplacer ce réfrigérateur Placez le réfrigérateur sur le diable en appuyant un des côtés contre le diable Il est fortement recommandé que DEUX PERSONNES déplacent le réfrigérateur et effectuent cette installation DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Modèle profondeur normale PN seulement Modèle profondeur du comptoir PC seulement 35 3 4 69 31 1 4 69 7 8 35 ...

Page 76: ...teur rempli DÉGAGEMENTS Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l installation la circulation d air et les raccordements hydrauliques et électriques Côtés 1 8 po 3 mm Dessus 1 po 25mm corps du réfrigérateur cache de charnière Arrière 2 po 50 mm RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE IMPORTANTE La profondeur de ce réfrigérateur est de 36 po 31 po pour les modèles PC Les portes et les...

Page 77: ...lorsque vous retirez la porte pour éviter d endommager celle ci ainsi que les composants électroniques qu elle contient placez la soigneusement dans un endroit approprié Remarque La charnière inférieure et son axe sont numérotés Ils doivent donc être associés pour que la porte se ferme correctement de façon automatique Veuillez suivre les instructions scrupuleusement 77 RETRAIT DES PORTES DU RÉFRI...

Page 78: ...voter le mécanisme de fermeture de la porte pour aligner le repère et la flèche Réinstallez ensuite la porte Si la porte ne peut pas être installé à 90 suivez les étapes ci dessous 1 Installer la porte à 180º du devant du boîtier 2 Si l espace disponible ou le modèle limite l ouverture de la porte à moins de 180 alors a Enlevez la porte retournez la doucement b Vérifier l alignement de l axe du mé...

Page 79: ... panier inférieur jusqu au bout avec les deux mains Soulevez la porte du congélateur et alignez les languettes des côtés du support de porte sur les orifices carrés des mécanismes à glissières Replacez les vis de fixation et serrez au couple de 65 lb po Pour ajuster le jeu de la porte du congélateur suivez les instructions de la page 80 ou celles du manuel de l utilisateur Replacez le panier sur l...

Page 80: ...r inférieur MODÈLES ÉQUIPÉS D UNE MACHINE À GLAÇONS DANS LE CONGÉLATEUR Placez le seau à glace dans le tiroir et poussez celui ci dans le congélateur devant du seau vers le devant du panier Assurez vous que le seau à glace ne percute pas le bras de la machine à glaçons et que le tiroir du congélateur se rétracte complètement dans le compartiment congélateur le tube de remplissage se prolonge dans ...

Page 81: ... haut est trop important voir le gabarit À l aide d une clé hexagonale de 3 32 po tournez la vis d ajustement dans le sens des aiguilles sur un quart à un demi tour Étape 3 Tournez la vis d ajustement dans le sens contraire des aiguilles si l écart dans le bas est trop important voir le gabarit À l aide d une clé hexagonale de 3 32 po tournez la vis d ajustement dans le sens contraire des aiguille...

Page 82: ...on 82 8 A B RETRAIT DE L EMBALLAGE A Retirez les bandes adhésives les emballages en mousse et les protections des clayettes et des tiroirs 10 MISE À NIVEAU DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR suite Soulevez la porte sur le côté nécessitant un réglage faites tourner la came jusqu à la position requise Une fois le réglage terminé resserrez les 3 vis de fixation jusqu à un couple de 65 po lb 9 INSTALLATION DU...

Page 83: ...çon REMARQUE Il est OBLIGATOIRE d utiliser au moins 2 vis pour fixer le système de fixation au sol un de chaque côté du système anti basculement par fixation au sol Les deux doivent entrer dans le mur ou dans le sol La figure 2 indique toutes les configurations acceptables de montage pour ces vis Identifiez les trous de vis sur le système anti basculement par fixation au sol pour votre configurati...

Page 84: ...s 2 ou 4 recommandé vis à tête hexagonale n 10 16 comme illustré à la figure 3 A AT 4 POSITIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR POUR L ENGAGER DANS LE SYSTEME ANTI BASCULEMENT Avant de mettre le réfrigérateur dans son emplacement final branchez le cordon d alimentation dans la prise de courant et raccorder l eau si nécessaire Vérifiez qu il n y a pas de fuite Trouvez le côté droit du réfrigérateur et faites...

Page 85: ...RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D EAU DE LA MAISON Une alimentation d eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons automatique Vous devrez en fournir une si elle n existe pas Consultez la section Installation de l alimentation en eau REMARQUES Avant de raccorder la conduite d eau au réfrigérateur assurez vous que le cordon d alimentation électrique du réfrigérateur n est pas bran...

Page 86: ...iguilles d une montre pour l abaisser REMARQUE Pour éviter tout dommage matériel les pieds de mise à niveau doivent bien reposer sur le sol 14 A Tournevis à tête plate Monter MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Rappelez vous qu il est nécessaire que le réfrigérateur soit de niveau pour que les portes soient parfaitement de niveau Si vous avez besoin d aide consultez la section précédente sur...

Page 87: ...e repère et le pousser en avant jusqu à insertion complète Repère du bac de chaque côté Crochet de bac arrière de chaque côté Appuyez sur le bac jusqu à ce qu il soit bien encastré dans sa position finale Séparateur sur certains modèles uniquement Modèles sans distributeur G J H H Machine à glaçons dans le congélateur offerte avec les modèles sans distributeur et aussi en ensemble prêt à monter IM...

Page 88: ...ier avant de brancher l alimentation en eau au réfrigérateur Pour prévenir les brûlures et éviter d endommager votre produit ne branchez pas le tuyau d eau à une conduite d eau chaude Si le réfrigérateur est mis en marche avant le raccordement de l alimentation d eau à la machine à glaçons voir la section Commandes de la page 59 pour la désactivation de la machine à glaçons Ne pas installer la tub...

Page 89: ...teur OU BIEN vous pouvez couper le raccord évasé à l aide d un coupe tube puis utiliser un raccord à compression Ne coupez jamais l extrémité finie d un tuyau de la trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing Robinet d arrêt pour brancher le tuyau d eau froide Le robinet d arrêt doit avoir une entrée d eau avec un diamètre intérieur minimal de 5 32 po au point de jonction avec le TUYAU D EAU FROID...

Page 90: ...ut de 2 minutes PURGE DU TUYAU 8 Robinet d arrêt de type vanne à étrier Écrou de compression Presse joint Robinet de sortie Bague manchon Tuyau SmartConnect Fixez le robinet d arrêt à la canalisation d eau froide à l aide du collier de serrage REMARQUE L installation sera conforme aux codes de plomberie 248CMR du Commonwealth du Massachusetts L utilisation de robinets vannes à étrier sont interdit...

Page 91: ...et après le dégivrage peuvent provoquer des craquements ou des claquements Sur les modèles équipés d une machine à glaçons après un cycle de fabrication de glaçons vous entendrez les glaçons tomber dans le seau à glace Sur les modèles équipés d un distributeur au cours de la distribution d eau vous entendrez peut être le déplacement des tuyaux d eau au début de la distribution et après avoir relâc...

Page 92: ...ous signaler que le filtre devra bientôt être remplacé Consultez la section A propos du Filtre à Eau pour de plus amples informations La poignée est lâche Il y a un espace vide au niveau de la poignée La poignée doit être ajustée Consultez les sections Fixation de la Poignée du Compartiment de Réfrigération et Fixation de la Poignée du Congélateur pour des instructions détaillées Le réfrigérateur ...

Page 93: ...t ne peut pas servir pour le AUTO FILL remplissage automa tique Essayer un récipient différent Le congélateur refroidit mais pas le compartiment de réfrigération Ceci est normal lorsque le réfrigéra teur vient d être branché ou après une panne d électricité d une longue durée Attendez 24 heures pour que la température dans les deux compartiments atteigne les températures sélectionnées Le distribut...

Page 94: ...près l infusion mon breuvage en poudre n est pas totalement dégagé de la dosette utilisée Selon la quantité sélectionnée la poudre peut ne pas se dissoudre complètement Certains breuvages en poudre développent des mottes s ils reposent depuis un certain temps Secouez les dosettes de poudre avant l infusion afin de défaire ces mottes et faciliter la dissolution Pour les breuvages en poudre sans fil...

Page 95: ...e et d un torchon Puis vérifiez qu aucun aliment ou conteneur empêche la fermeture de la porte du congélateur Vérifiez sur le panneau de contrôle du réfrigérateur si l alarme de la porte est activée Après installation du réfrigérateur ou après le rem placement de la cartouche filtrante je dois tirer de l eau pendant cinq minutes VRAI Un réfrigérateur ou un filtre à eau nouvellement installé contie...

Page 96: ...our accéder à l emplacement final Les portes du réfrigérateur qui ne ferment pas après l installation peuvent être ajustées pour qu elles ferment correctement VRAI Le mécanisme de la porte fonctionne mieux si celle ci est installée à 90 Si elle est installée à 180 retirez la porte à partir de la charnière centrale puis ouvrez la porte à 180 avant de la réinstaller Consultez la section Réinstallati...

Page 97: ... service pour réparer la pièce défectueuse Trente jours filtreàeau siinclus Acompterde ladated achatinitial Toute pièce de la cartouche filtrante qui ne fonctionne pas à cause d un vice de matériau ou de main d œuvre Pendant la validité de la présente garantie limitée de 30 jours GE fournira gratuitement une cartouche filtrante de remplacement SEULEMENT MODÈLES GE PROFILE Cinq Ans A compter de la ...

Page 98: ...vent s accompagner d autres droits qui varient d un état à un autre Pour connaître vos droits veuillez consulter votre bureau local ou le bureau d état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état Pour les achats effectués en Iowa Ce formulaire doit être signé et daté par l acheteur et le vendeur avant la réalisation de cette vente Ce formulaire doit être conservé au dossie...

Page 99: ...aude La température température de service maximale de l eau pour ce système de filtre est de 100 F 38 C Protégez le filtre contre le gel Drainez le filtre lorsque la température tombe sous 33 F 0 6 C Remplacez la cartouche filtrante jetable tous les six mois ou plus tôt si vous vous constatez une réduction appréciable du débit d eau L omission de remplacer la cartouche filtrante jetable aux inter...

Page 100: ...t réparer eux mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le...

Page 101: ...ara Instalar el Refrigerador 124 125 Instalación del Refrigerador 126 137 Instalación del Suministro de Agua 138 140 Consejos para la Solución de Problemas 142 144 Condiciones de Funcionamiento Normal 141 Servicio Técnico Verdad o Mito 145 146 Soporte al Cliente Garantía para Clientes 147 Certificado Limitado del Dispositivo del Cartucho del Filtro de Agua RPWFE 148 Ficha Técnica de Rendimiento 14...

Page 102: ...estas superficies extremadamente frías No vuelva a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa En refrigeradores con máquinas de hacer hielo automáticas evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calefacción que libera los cubos No coloque los dedos ni las manos en el mecanismo de la máquina de hielo automática mientras el refrig...

Page 103: ... por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra No use un adaptador El refrigerador debería estar siempre conectado a un enchufe específico con un índice de voltaje equivalente al que figura en su etiqueta de características técnicas Se requiere un suministro eléctrico con fusible y conexión a tierra de 115 voltios de CA 60 Hz 15 o 20 amperes Esto garantiza el mejor fun...

Page 104: ...alta Use un recipiente con aislante de temperatura tal como cerámica o gomaespuma El uso de materiales para envases tales como el papel o el plástico pueden resultar en una quemadura al sostener la taza No use envases de vidrio ya que los cambios de temperatura pueden hacer que el envase se rompa y produzca escaldaduras o laceraciones No use con agua que no sea segura a nivel microbiológico o de c...

Page 105: ...uctos Máquina de hielos freezer hielera Una máquina de hielos en ambos compartimientos le brinda más hielo cuando lo necesita Disponible en modelos sin dispensador también disponible como kit para algunos modelos Estante de QuickSpaceTM Funciona como un estante normal de tamaño completo cuando lo necesite y se desliza fácilmente hacia adentro para guardar artículos altos en la parte inferior Estan...

Page 106: ...e la bandeja bandeja abierta Hielera Traba Acerca de las funciones Poussez puis tirez pour ouvrir Swing Push Pull 1 2 Empujar o tirar Balancear 106 AVERTISSEMENT Risque d ébouillantement L utilisation du distributeur d eau chaude avant l évacuation de l air du système peut provoquer un jaillissement d eau très chaude causant des brûlures Para purgar todo el aire del sistema antes de usar el dispen...

Page 107: ...riar levemente de la temperatura en SET Ajustada en base al uso y al ambiente donde se usa PWE23 y GNE29 only NOTA El refrigerador se envía con una envoltura que protege los controles de temperatura Si esta envoltura no fue retirada durante la instalación retire la misma ahora GNE29 PWE23 Estilo de Control D Control Sin Dispensador Refrigerator Hold 3 Sec for F C Hold 3 Seconds Hold 3 Seconds Reco...

Page 108: ...ratura configurada Para cambiar la temperatura presione la tecla Freezer Freezer o Fridge Refrigerador hasta que se muestre la temperatura deseada Mantenga presionado el botón para la función Turbo Cool Frío Turbo La pantalla mostrará tC Mantenga presionado el botón para la función Turbo Freeze Congelación con Turbo La pantalla mostrará tF Para colocar el sistema de refrigeración en OFF Apagar man...

Page 109: ...Sistema de enfriamiento Encendido Apagado Estilo de control A Mantenga presionadas las teclas Freezer Freezer y Start Heating Comenzar a Calentar de forma simultánea para apagar el sistema de enfriamiento Para encender el sistema de enfriamiento presione la tecla Fridge Refrigerador o la tecla Freezer Freezer Estilo de control B y C Mantenga presionadas las teclas Fridge Refrigerador y Ice Maker M...

Page 110: ...er o de comidas frescas se hayan dejado abiertas Reinicio del Filtro Espere 3 segundos luego de reemplazar el filtro r Controles de Bloqueo Mantenga presionado por 3 segundos para bloquear el dispensador de hielo y agua y todos los botones de funciones y temperatura Control de temperatura del freezer Ajusta la temperatura del compartimiento del freezer Control de temperatura del refrigerador Adjus...

Page 111: ... afuera desde la ranura central para limpiar A fin de eliminar la Bandeja del Dispensador Tipo B Únicamente Grasp Dispenser Tray and pull firmly until it comes out Para reinstalar la Bandeja del Dispensador Tipo A Únicamente Coloque la tapa de la Bandeja del Dispensador sobre la bandeja de agarre y posicione la misma debajo de los dos tensores sobre cada lado Centre la bandeja del dispensador y al...

Page 112: ...rve los sensores limpios con una tela húmeda y limpia y no rocíe líquido ni limpiadores directamente sobre los sensores AUTO FILL LLENADO AUTOMÁTICO funciona mejor con una presión de agua del hogar de 40 a 100 psi El hielo en el envase puede afectar el volumen de llenado Si se experimentan problemas use menos hielo Sensores Modelos Selectos Únicamente 112 Acerca de la Elaboración con Una Sola Cáps...

Page 113: ...pensador se activa Limpieza de la cafetera La cafetera para cápsulas K es de uso seguro en el estante superior del lavavajillas Se recomienda enjuaguar la misma completamente luego del lavado a fin de eliminar todos los residuos de jabón Se recomienda la limpieza periódica del área de separación entre el dispensador y los muebles ya que se pueden producir manchas por el uso de la cafetera con cáps...

Page 114: ... se garantiza que no se presenten interferencias en una instalación en particular Si el equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión lo que puede comprobar encendiendo y apagando el equipo se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre ...

Page 115: ... pour évacuer la totalité de l air du système par le distributeur d eau froide avant d utiliser le distributeur d eau chaude Nota Il est normal d apercevoir un changement de la couleur de l eau lors de la purge initiale du système La couleur de l eau reviendra à la normale après quelques minutes d écoulement Bouchon de dérivation du filtre Pour réduire le risque de dommage à la propriété en raison...

Page 116: ...erior del mismo quede bloqueada Estantes a Prueba de Derrames Los estantes a prueba de derrames poseen extremos especiales que ayudan a evitar derrames sobre estantes inferiores Los estantes del compartimiento del refrigerador son ajustables Estante Quick Space Este estante se divide a la mitad y se desliza por debajo de sí mismo para almacenar productos altos en el estante de abajo Este estante p...

Page 117: ... moldeados y empuje hacia abajo El recipiente se bloqueará en el lugar lea la página 135 Recipiente de Lácteos No Ajustable Para retirar Levante el recipiente de forma recta y luego empuje hacia afuera Para reemplazar Adhiera el recipiente en los soportes de puerta moldeados y empuje hacia abajo El recipiente se bloqueará en el lugar Lea la página 135 Bandeja desplegable bandeja abierta 1 Abra la ...

Page 118: ...mismos se deberá limpiar Acerca de climate zone área climática y del cajón con control de temperatura PRECAUCIÓN Riesgo de Laceración No guarde botellas de vidrio en esta ubicación Si están congeladas se podrán romper y producir lesiones personales C Fruits Vegetables F C MEAT DELI PRODUCE CHEESE CITRUS SELECT ClimateZone Fruits Vegetables Fruits Vege D Modelos Selectos Únicamente Nota Las tempera...

Page 119: ...oye en el deslizador Empuje el cajón hacia adentro hasta la posición cerrada Cómo Retirar y Reemplazar el Cajón Ajustable de Embutidos Productos Cultivados Para retirar Empuje el cajón fuera de su posición final Levante el lado frontal del divisor para desenganchar el mismo de la pared trasera del cajón Para reemplazar Hook the back of the divider over the rear wall of the drawer Empuje el divisor...

Page 120: ...a puerta del freezer empujando la lengüeta de plástico tanto hacia la derecha como hacia la izquierda para liberar el perno de las bisagras del cubo Retire la canasta del freezer levantando su parte trasera y moviendo la misma hacia atrás hasta que el frente se pueda rotar hacia arriba y afuera Levante hacia afuera para retirar la misma Para retirar los modelos con profundidad para mesada únicamen...

Page 121: ...gua de la máquina de hacer hielo realice varios ciclos para producir una cantidad de hielo Levante y empuje Puerta de la Caja de Hielo Hielera y Dispensador Abra la puerta de la caja de hielos dentro de la puerta izquierda Empuje hacia arriba y afuera la hielera en la puerta del lado izquierdo para retirar la misma del compartimiento Para reemplazar la hielera ajuste la misma a los soportes de la ...

Page 122: ... del refrigerador Empuje el refrigerador hacia afuera de forma recta y regrese el mismo a su posición empujándolo hacia adentro Mover el refrigerador hacia una ubicación lateral podrá ocasionar daños sobre la cobertura del piso o el refrigerador Baje las patas niveladoras hasta que toquen el piso Al volver a empujar el refrigerador asegúrese de que no atraviese el cable de corriente ni la tubería ...

Page 123: ...as frescas y en la parte inferior de las puertas de comidas frescas para iluminar el compartimiento del freezer Será necesario que un técnico autorizado reemplace las luces LED En caso de ser necesario un reemplazo de este ensamble llame al Servicio Técnico de GE al 1 800 432 2737 en Estados Unidos o al 1 800 561 3344 en Canadá Modelos Selectos Únicamente 123 ...

Page 124: ...ador puede variar de acuerdo con la Instalación de la Tubería de Agua en unos 30 minutos La correcta instalación del producto es responsabilidad del instalador Si se producen fallas en el producto debido a una instalación inadecuada la Garantía no cubrirá las mismas PREPARACIÓN CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR EN UN ESPACIO INTERNO Si el refrigerador no pasa por una puerta la puerta del refrigerador y e...

Page 125: ... un carro manual con almohadillas o correas móviles para transportar el refrigerador Coloque el refrigerador en el carro manual apoyando un costado contra este último Recomendamos enfáticamente que dos personas realicen el traslado y completen la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR 353ø4 353ø4 69 69 361ø4 311ø4 697ø8 697ø8 Modelos con Profunidad Estándar SD Únicamente Modelos con Profunidad de ...

Page 126: ...nte espacio para facilitar la instalación una adecuada circulación de aire y plomería y conexiones eléctricas Costados 1 8 3 mm Parte superior Gabinete Tapa de la Bisagra de 1 25 mm Parte trasera 2 50 mm CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR NOTA IMPORTANTE Este refrigerador posee una profundidad de 36 31 para los modelos CYE Las puertas y pasillos que conducen a la ubicación de la instalación...

Page 127: ...bre la puerta y la parte electrónica coloque con cuidado la puerta en una ubicación adecuada Nota El perno de la bisagra inferior de la puerta y la bisagra poseen tamaños proporcionales y se los debe hacer coincidir correctamente para que la puerta se cierre sola Siga las instrucciones detenidamente 127 RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR A De forma segura encinte el cierre de la puerta con cinta ...

Page 128: ...e un destornillador T20 para retirar el tornillo externo F 4 Instrucciones de Instalación B Afloje los tornillos exteriores Retire el tornillo central C D Si la puerta no puede ser instalada a 90º siga estos próximos pasos 1 Instale la puerta a 180º del frente de la caja 2 Si el espacio o el modelo limitan la apertura de la puerta a menos de 180º entonces a Retire la puerta y con cuidado dé vuelta...

Page 129: ... del freezer y alinee las lengüetas sobre los costados de los soportes de la puerta con los agujeros cuadrados en los mecanismos de deslizamiento Reemplace los tornillos adheridos y ajuste los tornillos con giros de torsión de 65 libras pulgada Para ajustar las brechas de la puerta del freezer siga las instrucciones que figuran en la página 130 del Manual del Propietario Reemplace la canasta del f...

Page 130: ...obre los costados de la canasta inferior EN MODELOS EQUIPADOS CON MÁQUINA DE HACER HIELO EN EL FREEZER Coloque la hielera en el cajón y empuje este último en el freezer con el frente de la hielera hacia el frente de la canasta Asegúrese de que La hielera no golpee el brazo de la máquina de hacer hielo y que el cajón del freezer se repliegue completamente en el compartimiento del freezer El tubo de...

Page 131: ...agujas del reloj si el espacio en la parte superior es demasiado grande vea la plantilla Gire el tornillo del set usando una llave hexagonal de 3 32 en dirección de las agujas del reloj con una rotación de un cuarto hasta la mitad Paso 3 Ajuste el tornillo del set en dirección contraria a las agujas del reloj si el espacio en la parte inferior es demasiado grande vea la plantilla Gire el tornillo ...

Page 132: ... 27 Instrucciones de Instalación 132 8 A B RETIRE EL EMBALAJE A Retire toda la cinta gomaespuma y embalajes protectores de los estantes y cajones 10 NIVELACIÓN DE LA PUERTA DEL FREEZER cont Levante la puerta del lado que requiera ajustes gire la leva hacia la posición requerida Luego del ajuste tense los 3 tornillos de ajuste usando hasta 65 libras pulgada 9 CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR cont 0 In...

Page 133: ...ue las ubicaciones de los agujeros con un lápiz clavo o punzón NOTA Se REQUIERE el uso de por lo menos 2 tornillos para montar el soporte uno a cada lado del soporte para piso anti volcaduras Ambos deben estar en la pared o en el piso La figura 2 indica todas las configuraciones de montaje aceptables para los tornillos Identifique los agujeros de los tornillos en el soporte para piso anti volcadur...

Page 134: ...soporte para piso anti volcaduras ajustando los 2 o se recomienda 4 tornillos de cabeza hexagonal nº 10 16 de forma ajustada en cada lugar como se ilustra en la Figura 3 A AT 4 CÓMO POSICIONAR EL REFRIGERADOR PARA ADHERIR LOS SOPORTES DEL PISO ANTI VOLCADURAS Y DE LA BASE Antes de empujar el refrigerador hacia la abertura enchufe el cable de corriente en el receptáculo y conecte el suministro de a...

Page 135: ...de conectar la tubería de agua al hogar purgue la cañería del hogar durante por lo menos 2 minutos Si usará una tubería de cobre coloque una tuerca de compresión y una abrazadera de refuerzo mango en el extremo de la tubería proveniente del suministro de agua fría del hogar 135 Instrucciones de Instalación 11 A B C Tuerca de Compresión de Abrazadera de refuerzo manga Tubería de SmartConnectTM Cone...

Page 136: ...as del reloj para levantar el refrigerador en contra de las agujas del reloj para bajarlo AVISO A fin de evitar posibles daños sobre la propiedad las patas niveladoras deberán estar tocando el piso de manera firme 14 A Destornillador con cabeza aplanada Levantar NIVELACIÓN DE LAS PATAS DEL REFRIGERADOR Recuerde que es necesario que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectam...

Page 137: ...el ubicador del recipiente y empuje hacia adelante hasta que se inserte completamente Ubicador del recipiente a cada lado Parte trasera del gancho del recipiente a cada lado Empuje el recipiente hacia abajo hasta que se bloquee en su posición G Divisor modelos selectos únicamente Modelos sin Dispensión Máquina de Hacer Hielo en el Freezer disponible en modelos Sin Dispensador y disponible como Kit...

Page 138: ...nstalar la tubería de suministro de agua al refrigerador A fin de evitar quemaduras y daños sobre los productos no adhiera la tubería de agua a la tubería de agua caliente Si el refrigerador es utilizado antes de haber realizado la conexión de agua a la máquina de hacer hielo consulte la sección de Controles en la página 109 para apagar la máquina de hacer hielo No instale la tubería de la máquina...

Page 139: ...on un cortador de tubo y luego usar una unión de compresión No corte los extremos con forma de la tubería para refrigerador de GE SmartConnectTM Cierre la válvula para conectar a la tubería de agua fría La válvula de cierre debería tener una entrada de agua con un diámetro interior mínimo de 5 32 en el punto de conexión a la TUBERÍA DE AGUA FRÍA Las válvulas de cierre tipo montura están incluidas ...

Page 140: ...agua esté limpia Cierre el agua usando la válvula de agua luego de haber dejado correr aproximadamente un galón 1 litro o 2 minutos de agua a través de la tubería DESPEJE LA TUBERÍA 8 Tubería de SmartConnectTM Ajuste la válvula de cierre de la tubería de agua fría con la abrazadera de la tubería NOTA Se deberá cumplir con los Códigos de Plomería del Commonwealth de Massachusetts 248CMR Las válvula...

Page 141: ... enfría hasta la temperatura correcta La expansión y contracción de las bobinas de enfriamiento durante y después de la descongelación pueden producir sonidos de roturas o estallidos En los modelos con máquina de hacer hielo luego de un ciclo de producción de hielo es posible que escuche los cubos de hielo caer al recipiente del hielo En los modelos con dispensador cuando se dispense el agua es po...

Page 142: ...a puerta cerrada Si la puerta está abierta y la alarma está sonando sólo podrá detener la alarma No enfría Consulte Acerca de los Controles Consulte Acerca de los Controles El agua tiene mal gusto olor El dispensador de agua no fue usado durante un tiempo prolongado Dispense agua hasta que toda el agua en el sistema sea repuesta El agua en el vaso está caliente Es normal cuando el refrigerador es ...

Page 143: ...ático Intente con un envase diferente Enfriamiento del freezer la comida fresca no se enfría Es normal cuando el refrigerador se enchufa por primera vez o luego de un corte de energía prolongado Espere 24 horas para que la temperatura en ambos compartimiento alcance las temperaturas seleccionadas El dispensador de hielo se abre lue go de cerrar el cajón del freezer Normal La puerta del dispensador...

Page 144: ...corto Una vez servida mi bebida en polvo no salió completamente de la cápsula usada Dependiendo del tamaño seleccionado es posible que el polvo no sea disuelto completamente Algunas bebidas en polvo desarrollan grumo al ser dejadas colocadas durante cierto tiempo Sacuda las cápsulas de polvo antes de la preparación a fin de deshacer el grumo y permitir un mejor uso Para aquellas bebidas en polvo s...

Page 145: ...ta su capacidad máxima debería dispensar entre 12 y 18 horas después de la instalación VERDADERO Dispensar 3 o 4 cubos entre 12 y 18 horas luego de la instalación permite que el hielo se dispense dentro de la hielera que a su vez requiere de la máquina de hacer hielo para producir hielo adicional Producción normal de hielo 100 cubos en 24 horas Puede usar el tapón del bypass del filtro de agua par...

Page 146: ...rta de alimentos frescos Controle pérdidas una vez realizadas todas las conexiones del agua VERDADERO Al purgar el aire del sistema de agua controle pérdidas en todas las conexiones de las cañerías de agua Controle la conexión con el suministro de agua del hogar en la parte trasera del refrigerador y en la conexión de la tubería de agua de la puerta Cualquier residuo del embalaje se podrá eliminar...

Page 147: ...echos legales que varían entre un estado y otro Para conocer cuáles son sus derechos legales consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Abroche su recibo aquí Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra 86 Ï1 5 17Ë 6 03 Ë 7 ...

Page 148: ...sión del agua que está fuera del rango de funcionamiento específico o debido a exceso de sedimentos en el suministro de agua Daños ocasionados sobre el producto por accidente incendio inundaciones o catástrofes naturales Daños consecuentes o incidentales causados por posibles defectos de este producto Abroche su recibo aquí Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar ...

Page 149: ...educción Concentración Promedio Concentración Máxima Especificada por NSF Promedio de Reducción Promedio de Concentración del Agua Procesada Concentración Máxima Autorizada Aceptable de Agua Procesada Requisitos de Reducción de NSF Informe de Evaluación de NSF Gusto y Olor a Cloro 2 0 mg L 2 0 mg L 10 97 4 0 05 mg L N A 50 J 00102044 Partícula Nominal Clase I 0 5 to 1 0 μm 7 633 333 pts mL Por lo ...

Page 150: ...150 Notas ...

Page 151: ...151 GEAppliances com ...

Page 152: ...e La puede adquirir a través de Internet en cualquier momento o llamando al 800 626 2224 durante el horario comercial habitual Los Servicios para el Consumidor Hogareño de GE aún estarán allí cuando su garantía caduque Piezas y Accesorios En EE UU GEApplianceParts com Individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o acc...

Reviews: