background image

7

  INSTALACIÓN DE DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS

A fin de reducir el riesgo de inclinar la cocina, 
ésta deberá estar asegurada con un soporte 
anti volcaduras. Lea las instrucciones de 
instalación que se enviaron con el soporte 
para obtener un detalle completo antes de 
comenzar la instalación. 

A fin de controlar que el soporte esté 
instalado y adosado correctamente, retire 
el cajón de almacenaje o la parte inferior 
delantera y observe debajo de la cocina que 

la pata niveladora esté adosada al soporte. En modelos que no poseen un cajón de almacenaje o parte inferior 
delantera, incline con cuidado la cocina hacia adelante. El soporte debería detener la cocina dentro de las cuatro 
pulgadas. De no ser así, el soporte deberá ser instalado nuevamente. Si la cocina es expulsada de la pared por 
alguna razón, siempre repita este procedimiento a fin de verificar que esté asegurado de forma correcta con un 
soporte anti volcaduras. Nunca elimine completamente las patas niveladoras, ya que de ser así la cocina no 
estará adecuadamente asegurada por el dispositivo anti volcaduras.

9

   LISTA DE CONTROL FINAL DE LA INSTALACIÓN  

•  Verifique que el interruptor de circuitos se encuentre cerrado (RESET) o que los fusibles del circuito se hayan 

reemplazado. 

•  Asegúrese de que se cuente con suministro eléctrico en el edificio. 

•  Controle que se haya quitado todo el material de empaque y la cinta. Esto incluye cinta sobre el panel de metal 

bajo las perillas de control (si corresponde), cinta adhesiva, ataduras de alambre, cartón y plástico protector. No 
quitar estos materiales puede provocar daños al electrodoméstico una vez que el aparato se haya encendido y 
las superficies se hayan calentado. 

•  Controle que la puerta y el cajón se encuentren paralelos y que los dos funcionen correctamente. Si no es así, 

consulte el Manual del propietario para un reemplazo adecuado. 

•  Controle que la pata de nivelación trasera esté bien introducida dentro del soporte anti-volcaduras y que el 

soporte se encuentre bien instalado. 

LISTA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO

•  Controle que el control del horno funcione correctamente. Si el control del horno no funciona de forma correcta, 

vuelva a controlar las conexiones de los cables.

•  Asegúrese de que los controles de la cocina se encuentren en la posición OFF (apagado) antes de alejarse de 

la cocina. 

•  Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir.
•  Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso.
•  Asegúrese la estufa al soporte anti-volcaduras deslizando 
    la unidad hacia atras de tal manera que la pata niveladora 
     sea enganchada. 
•  Vuelva a adherir el soporte anti-volcaduras si la estufa 
  se mueve de lugar.
•  Si esto no se hace, se podrá producir la muerte o 
  quemaduras graves en niños o adultos.

Riesgo de Caída

ADVERTENCIA

8

  NIVELACIÓN DE LA 

COCINA

ADVERTENCIA

 Nunca retire 

completamente las patas niveladoras, ya que la 
cocina no estará asegurada de forma adecuada al 
dispositivo anti-volcaduras.

A.

   Enchufe la unidad. 

B.

   Mida la altura de su mostrador de encimera en la 

parte trasera de la abertura (X).

C.

  Ajuste las dos patas de nivelación traseras para 

que la parte trasera de la estufa se encuentre a la 
misma altura o más arriba que la mesada (Y). 

D.

  Deslice la unidad en su lugar.

E.

   Instale los estantes del horno en la unidad y 

coloque la cocina donde se instalará. 

F.

  Controle la nivelación colocando un nivel de 

burbuja de aire sobre uno de los estantes  
del horno. Haga dos lecturas–con el nivel ubicado 
en diagonal primero en una dirección  
y luego en la otra.

G.

  Ajuste las patas de nivelación frontales hasta que 

la cocina quede nivelada.

H.

  

Observe debajo de la unidad y verifique que la 
pata trasera esté completamente adherida al 
dispositivo antivolcaduras. De no ser así, retire 
la unidad y ajuste la altura de la pata trasera de 
modo que quede correctamente adherida.

Nivel de Agua

NOTA:

 La placa de cocción debe estar a la 

misma altura o más arriba que la mesada.

Mesada

0” o Superior

Placa de 

Cocción

X

Y

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

31-2001226  Rev. 1   09-23   GEA

PB900

Summary of Contents for PB900YVFS

Page 1: ...ound the range can withstand the heat up to 200 F generated by the range 0 to cabinets below cooktop and at the range back B Allow 30 minimum clearance between surface units and bottom of unprotected...

Page 2: ...required A 50 amp range cord is not recommended but if used it should be marked for use with nominal 13 8 diameter connection openings Care should be taken to center the cable and strain relief within...

Page 3: ...Do not loosen the upper screws B Remove the ground screw and ground plate and retain them C Cut the ground strap below the terminal block and discard the lower section D Insert the ground screw throu...

Page 4: ...Owner s Manual for proper replacement Check to make sure that the rear leveling leg is fully inserted into the Anti Tip bracket and that the bracket is securely installed OPERATION CHECKLIST Check tha...

Page 5: ...s si la estufa se mueve de lugar Si esto no se hace se podr producir la muerte o quemaduras graves en ni os o adultos Riesgo de Ca da ADVERTENCIA 2 C MO PREPARAR LA ABERTURA PARA USO EN EL INTERIOR SO...

Page 6: ...clasificado para 40 amperios con rango de voltios m nimo de 125 250 No se recomienda un cable de 50 amperios pero si se utiliza debe se alizarse para usarse con aberturas de conexi n de un di metro no...

Page 7: ...n a tierra que est debajo del bloque terminal y descarte la secci n inferior D Inserte el tornillo de conexi n a tierra a trav s de la placa de conexi n a tierra retirada anteriormente y nuevamente en...

Page 8: ...bien introducida dentro del soporte anti volcaduras y que el soporte se encuentre bien instalado LISTA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO Controle que el control del horno funcione correctamente Si el contr...

Reviews: