GE JVM3162 Owner'S Manual Download Page 34

Acerca de las funciones del descongelador. 

Descongelación por Peso

Use Weight Defrost (Descongelación por Peso) 

para carnes. Use Time Defrost (Descongelación 

por Tiempo) para la mayoría de las demás 

comidas congeladas.

1

 Presione Defrost (Descongelar) una vez para 

Weight Defrost (Descongelación por Peso).

2

 Ingrese el peso en libras.

3

 Presione Start/Pause (Iniciar/ Pausar).  

La cocción se iniciará cuando la cuenta 

regresiva comience en la pantalla.

Consejos para la Descongelación

„

  Retire la carne del paquete y coloque la 

misma en el plato para un uso seguro en el 

microondas.

„

  Cuando el horno dé la señal, dé vuelta 

la comida. Retire la carne descongelada 

o cubra las partes calientes con trozos 

pequeños de papel de aluminio.

„

  Luego de la descongelación, la mayoría 

de las carnes necesitan reposar durante 5 

minutos para completar la misma. Al asar 

GXUDQWHWLHPSRSURORQJDGRVHGHEHUtDGHMDU

reposar por unos 30 minutos.

Guía de Conversión

Express Cook

Start

Pause

0

8

5

2

7

4

1

9

6

3

Mute-

Hold 3 Sec

Defrost

Weight/Time

Si el peso de la comida se expresa el 
libras y onzas, las onzas se deberán con-
vertir a décimas (.1) de una libra.

Ounces

Libras

1-2

.1

3

.2

4-5

.3

6-7

.4

8

.5

9-10

.6

11

.7

12-13

.8

14-15

.9

Nota: Máximo de 6.0 libras.

Descongelación con Temporizador

Le permite descongelar durante un período 

de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos 

sugeridos en la Guía de Descongelación.

1

 Presione Defrost (Descongelar) dos veces 

para activar Time Defrost (Descongelación 

por Tiempo).

2

 Ingrese tiempo de descongelación en minutos 

y segundos.

3

 Presione Start/Pause (Iniciar/ Pausar).

La cocción se iniciará cuando la cuenta 

regresiva comience en la pantalla.

Una vez transcurrido el tiempo de descongelación 

seleccionado, dé vuelta la comida y separe 

o reorganice los trozos de comida para una 

GHVFRQJHODFLyQPiVSDUHMD&XEUDFXDOTXLHU

área caliente con trozos pequeños de papel de 

aluminio. El horno continuará descongelando si 

no abre la puerta y da vuelta la comida.
Se podrán escuchar ruidos durante la 

descongelación. Esto es normal cuando el horno 

no está funcionando en el nivel de potencia High 

(Alto).

Consejos para la Descongelación

„

  Las comidas congeladas en papel o plástico se 

podrán descongelar en el paquete. Los paquetes 

cerrados se deberán cortar, perforar o ventilar 

LUEGO de que la comida se haya descongelado 

parcialmente. Los envases de plástico se 

deberán descubrir en forma parcial.

„

  Las comidas de tamaño familiar 

preempaquetadas se podrán descongelar y 

cocinar. Si la comida se encuentra en el envase 

de papel de aluminio, traslade la misma a un 

plato para uso seguro en el horno microondas.

„

  Las comidas que se echan a perder con 

IDFLOLGDGQRVHGHEHUiQGHMDUUHSRVDUSRUPiV

de una hora luego de la descongelación. La 

temperatura ambiente estimula el desarrollo 

de bacterias nocivas. 

„

 3DUDXQDGHVFRQJHODFLyQPiVSDUHMDGH

comidas más grandes, tales como asado, 

use Time Defrost (Descongelación por 

Tiempo). Asegúrese de que las carnes queden 

totalmente descongeladas antes de cocinar.

„

  Una vez descongelada, la comida debería estar 

fría pero ablandada en todas las áreas. Si aún 

está un poco congelada, vuelva a colocarla en 

HOKRUQRPLFURRQGDVPX\EUHYHPHQWHRGHMH

reposar la misma por unos pocos minutos.

Express Cook

Start

Pause

0

8

5

2

7

4

1

9

6

3

Mute-

Hold 3 Sec

Defrost

Weight/Time

10

Summary of Contents for JVM3162

Page 1: ...ces com Para consultar una version en espa ol de este manual de instrucciones visite nuestro sitio de internet GEAppliances com Safety Instructions 2 6 Operating Instructions Oven Features 7 Controls...

Page 2: ...rounded Connect only to a properly grounded outlet See the Grounding Instructions section on page 6 n This microwave oven is ULlisted for installation over both gas less than 60 000BTU and electric ra...

Page 3: ...s microwave oven Such use of the microwave oven could result in injury n It is important to keep the area clean where the door seals against the microwave Use only mild non abrasive detergents applied...

Page 4: ...iners with narrow necks After heating allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into th...

Page 5: ...oor of the oven or ignite a paper towel n Do not use your microwave oven to dry newspapers n Not all plastic wrap is suitable for use in microwave ovens Check the package for proper use n Paper towels...

Page 6: ...aker WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock THE VENT FAN The fan will operate automatically under certain conditions see Automatic Fan feature Take care to p...

Page 7: ...Metal Shield Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven Control Panel Removable Turntable Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and...

Page 8: ...ss Cook Starts immediately Convenience Features Press Enter Popcorn Starts immediately Reheat Press pad to select food Beverage Starts immediately Potato Starts immediately 8 Filler Panel Kits n JX40W...

Page 9: ...3 Change power level if you don t want full power Press Power Level Set a desired power level 1 10 4 Press Start Pause You may open the door during Cook Time to check the food Close the door and pres...

Page 10: ...g will start when the countdown begins in the display At one half of selected defrosting time turn food over and break apart or rearrange pieces for more even defrosting Shield any warm areas with sma...

Page 11: ...ime separate pieces with table knife Let stand to complete defrosting Poultry Chicken broiler fryer cut up 2 to 3 lbs 14 to 20 min Place wrapped chicken in dish Unwrap and turn over after first half o...

Page 12: ...meat Press six times for pasta 2 Press the 1 2 or 3 pad to select the serving size For a plate of leftovers only one servicing size is valid 3 Press Start Pause Cooking will start when the countdown b...

Page 13: ...side of the oven n foil that is not molded to food upturned edges act like antennas n metal such as twist ties poultry pins gold rimmed dishes n recycled paper towels containing small metal pieces Cov...

Page 14: ...y and need less stirring or rotating of the food Some foods may have better flavor texture or appearance if one of the lower settings is used Use a lower power level when cooking foods that have a ten...

Page 15: ...or 3 seconds to switch the clock between 12 hour and 24 hour scales The microwave should not be running Start Pause In addition to starting many functions Start Pause allows you to stop cooking withou...

Page 16: ...Automatic Fan An automatic fan feature protects the microwave from too much heat rising from the cooktop below it It automatically turns on if it senses too much heat If you have turned the fan on you...

Page 17: ...first apply the cleaner directly to a clean cloth then wipe the soiled area Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth Rinse and then dry Wipe the window clean with a damp cloth Contro...

Page 18: ...back into the room also use a charcoal filter Reusable Vent Filters The metal filters trap grease released by foods on the cooktop They also prevent flames from foods on the cooktop from damaging the...

Page 19: ...e the charcoal filter first disconnect power at the main fuse or circuit breaker or pull the plug To remove the top grille open the microwave door remove 2 screws from the top slide the grille to the...

Page 20: ...was pressed Reset cooking program and press Start Pause accidentally Food weight not entered after Make sure you have entered food weight after selecting selecting Weight Defrost or Weight Defrost or...

Page 21: ...DIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT U S A ONLY This equipment generates and uses ISM frequency energy and it not installed and used properly that is in strict accordance with the manufacturer s instr...

Page 22: ...t is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Loca...

Page 23: ...23 Notes GEAppliances com...

Page 24: ...y and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Ser...

Page 25: ...e seguridad 2 6 Instrucciones de Funcionamiento Funciones de su horno 7 Opciones de cocci n 8 Funciones de tiempo 9 Funciones Del Descongelador 10 11 Funciones Convenientes 12 13 Terminolog a de micro...

Page 26: ...stico antes de introducirlos en el horno 1R DOPDFHQH FRVDV HQ HO KRUQR 1R GHMH SURGXFWRV GH SDSHO utensilios de cocinar ni comida en el horno mientras no lo est usando 1R KDJD URVHWDV R SDORPLWDV GH P...

Page 27: ...alentar en el horno microondas Dicho uso del horno microondas podr producir lesiones Es importante mantener el rea limpia donde la puerta se selle contra el horno microondas Use s lo GHWHUJHQWHV VXDYH...

Page 28: ...FXHOORV HVWUHFKRV HVSXpV GHO FDOHQWDPLHQWR SHUPLWD TXH HO HQYDVH permanezca en el microondas por un tiempo corto antes de remover el envase 8VH FXLGDGR H WUHPR FXDQGR LQVHUWH XQD FXFKDUD X RWUR utens...

Page 29: ...PDQHMDU ORV XWHQVLOLRV Al utilizar con el microondas bolsas de cocinar que puedan hervir as como cualquier bolsa de pl stico firmemente cerrada deber n cortarse perforarse o proveer cualquier tipo de...

Page 30: ...sultar en riesgo de descarga el ctrica EL VENTILADOR EXTRACTOR El ventilador se pondr en funcionamiento de forma DXWRPiWLFD EDMR FLHUWDV FLUFXQVWDQFLDV YHU IXQFLyQ GH Ventilador Autom tico Prevenga el...

Page 31: ...das en este manual 7 Kits de panel de relleno ODQFR 1HJUR Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36 los kits de paneles de relleno ocupan el espacio adicional proveyendo XQ DVSHFWR GH PRQWDMH D...

Page 32: ...e tiempo de cocci n por microondas y autom ticas Presione Iniciar Cook Time tiempo de cocci n Cantidad de tiempo de cocci n Defrost descongelar Peso o tiempo Timer On Off Temporizador Encendido Apagad...

Page 33: ...resione el bot n Cook Time cocci n por tiempo 2 Ingrese el tiempo de cocci n 3 Cambie el nivel de potencia si no quiere que cocine a toda potencia Presione Nivel de Potencia Seleccione el nivel de pot...

Page 34: ...tart Pause Iniciar Pausar La cocci n se iniciar cuando la cuenta regresiva comience en la pantalla Una vez transcurrido el tiempo de descongelaci n seleccionado d vuelta la comida y separe o reorganic...

Page 35: ...Espere hasta que se complete la descongelaci n Ave Pollo hervir fre r cortar 2 a3 lbs 14 a 20 min Coloque el pollo envuelto en el plato Desenvuelva y d vuelta luego de la prim era mitad de tiempo Lue...

Page 36: ...as cocinadas previamente o un plato con restos de comida Coloque la taza de l quido o comida cubierta en el horno 1 Presione el bot n Reheat Recalentar hasta seis veces para elegir la selecci n correc...

Page 37: ...e ave o platos con rebordes dorados Toallas de papel reciclable que contengan peque os trozos de metal Tapa RV FREHUWRUHV UHWLHQHQ OD KXPHGDG SHUPLWHQ FDOHQWDU GH IRUPD PiV SDUHMD UHGXFHQ HO WLHPSR GH...

Page 38: ...ia del 100 Power level 10 le permitir cocinar m s r pido pero la comida posiblemente necesitar que la agite gire o d la vuelta m s a menudo Un nivel inferior cocinar la comida de forma PiV SDUHMD QR Q...

Page 39: ...eado aparecer LOCKED Bloqueado brevemente en cualquier momento en que un bot n o dial sean presionados Aparecer la Loc en la pantalla Luz Superficial Presione Surface Light Luz Superficial una vez par...

Page 40: ...go de que los controles de la cocina o del horno microondas est n apagados Plato Giratorio Para obtener mejores resultados en su cocci n deje el plato giratorio encendido Lo podr apagar al usar platos...

Page 41: ...SLH OD SDUWH H WHUQD GHO KRUQR GH PLFURRQGDV FRQ XQ SDxR KXPHGHFLGR FRQ DJXD MDERQRVD QMXiJXHOD OXHJR VpTXHOD 3iVHOH XQ SDxR KXPHGHFLGR OLPSLR D OD YHQWDQD SDUD OLPSLDUOD El panel de control P sele un...

Page 42: ...ltro de carb n vegetal Filtros de extractor reutilizables Los filtros met licos atrapan la grasa liberada por la comida en la cocina encimera Tambi n evitan que las llamas de la cocina encimera puedan...

Page 43: ...orriente del fusible principal o del panel de diferencial o estire del enchufe Para retirar la parilla superior abra la puerta del horno microondas retire los 2 tornillos de la parte superior GHVOLFH...

Page 44: ...Start Pause tras seleccionar el modo de cocci n Ya se ha realizado otra selecci n Presione Cancel Off en el horno y no se presion Cancel Off para cancelarla No se introdujo un tiempo Aseg rese de intr...

Page 45: ...calor en la estufa debajo de ste Aparece en la pantalla Se abri la puerta mientras se No abra la puerta hasta que se perciba el vapor y SENSOR ERROR utilizaba la funci n de sensor antes aparezca en p...

Page 46: ...COMISI N FEDERAL DE COMUNICACIONES FCC SOBRE INTERFERENCIA DE FRECUENCIAS RADIALES S LO EN EE UU Este equipo genera y usa energ a de frecuencia ISM y si no es instalado y usado de forma adecuada en c...

Page 47: ...o limitaci n de da os incidentales o consecuenciales Esta garant a le proporciona derechos legales espec ficos y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro Para conocer los dere...

Page 48: ...es disponibles mientras su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuand...

Reviews: