background image

18

49-7000181   Rev. 1

Consejos para la solución

CONSEJOS P

ARA

 LA

 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA 

CAUSA POSIBLE

EL HORNO NO SE ENCIENDE

Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya 

desconectado. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
Desenchufe el horno microondas; luego vuelva a enchufarlo.
Asegúrese de que el cable de 3 patas del horno esté completamente insertado en el tomacorriente.

EL PANEL DE CONTROL ESTÁ 

ILUMINADO, PERO EL HORNO 

AÚN NO SE INICIA

La puerta no está cerrada de forma segura.
La tecla 

Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)

 no se presionó luego de ingresar la configuración 

de la cocción.
Otra selección ya fue ingresada en el horno y el botón 

Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar)

 no 

se presionó para cancelar la misma.
Asegúrese de haber ingresado el tiempo de cocción luego de presionar 

Cook Time 

(Tiempo de Cocción).

Se presionó 

Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar)

 

de forma accidental. Reinicie el programa de 

cocción y presione

 Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)

.

Asegúrese de haber ingresado el peso de la comida luego de seleccionar 

Defrost Weight 

(Descongelación por Peso).

El horno fue pausado de forma accidental. Presione 

Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)

 para 

reiniciar el programa de cocción.

“ERR” APARECE EN LA 

PANTALLA

Al usar un programa de Cocción con Sensor, la puerta fue abierta antes de que se pudiera 

detectar el vapor. “ERR” se deslizará hasta que se presione 

Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar).

No se detectó vapor en una cantidad de tiempo máxima. Use 

C

ook Time  (Tiempo de 

Cocción)

 para calentar durante más tiempo.

“LOC” (BLOQUEADO) 

APARECE EN LA PANTALLA

El panel de control fue bloqueado. (Cuando el panel de control está bloqueado, aparece 

una “LOC”). Mantenga presionada la tecla 

Cancel/ Off (Cancelar/Apagar) 

por unos tres 

segundos para desbloquear el panel de control.

LA CANTIDAD DE COMIDA ES 

DEMASIADO GRANDE PARA 

RECALENTAR CON EL SENSOR

Sensor Reheat (Recalentar con Sensor) es para porciones simples de comidas 

recomendadas. Use 

Cook Time (Tiempo de Cocción)

 para grandes cantidades de 

comida.

EN LA PANTALLA SE 

VISUALIZA “FOOD” (COMIDA). 

El control detectó que la puerta no fue abierta (no fue colocada comida/ bebida dentro).

EN LA PANTALLA SE 

VISUALIZA “PF”

Se produjo un corte de corriente. Presione 

Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar)

 para borrar la 

pantalla.

“F3” APARECE EN LA 

PANTALLA

Una tecla fue activada durante más de 60 segundos. Presione Cancel/Off (Cancelar/ 

Apagar) para borrar la pantalla. Esto puede suceder en caso de haber líquido sobre el 

panel de control. Seque el panel de control completamente luego de su limpieza.

Cosas que son Normales de su Horno Microondas

  Vapor que sale alrededor de la puerta.

■  Reflejo de luz alrededor de la puerta o la cubierta exterior.

  Luz del horno tenue y cambio del sonido del pitido en 

niveles de potencia que no son altos.

  Ruido de golpes secos mientras el horno está en 

funcionamiento.

COMISIÓN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.)

DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA

Este equipo genera y usa energía de frecuencia ISM y si no es 

instalado y usado de forma adecuada, en cumplimiento estricto con 

las instrucciones del fabricante, se podrán ocasionar interferencias 

en la recepción de radio y televisión. Se realizó una evaluación por 

tipo y se encontró en cumplimiento con los límites de un equipo 

ISM, de acuerdo con la parte 18 de las Reglas FCC, que fueron 

diseñadas para brindar una protección razonable contra dichas 

interferencias en una instalación residencial. Sin embargo, no se 

garantiza que no se presenten interferencias en una instalación 

en particular. Si el equipo provoca interferencias en la recepción 

de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y 

apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la 

interferencia a través de una o más de las siguientes medidas: 

 Reoriente la antena receptora de radio o televisión.

 Reubique el horno microondas con respecto al receptor.

 Aleje el horno microondas en relación al receptor

 Enchufe el horno microondas en un tomacorriente diferente, de 

modo que el horno microondas y el receptor estén en diferentes 

circuitos de empalmes.

El fabricante no es responsable de cualquier interferencia de radio 

o TV ocasionada por una modificación no autorizada sobre este 

horno microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha 

interferencia.

Summary of Contents for JEB1095

Page 1: ...Rev 1 06 22 GEA JEB1095 JES1095 SAFETY INFORMATION 3 USING YOUR OVEN Features 6 Controls 7 Power Levels 8 Time and Auto Features 9 Other Features 15 Microwave Terms 16 CARE AND CLEANING 17 TROUBLESHOO...

Page 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Page 3: ...not working properly or if it has been damaged or dropped Keep power cord away from heated surfaces Do not let cord hang over edge of table or counter Do not immerse power cord or plug in water Do no...

Page 4: ...an INTERNAL temperature of 180 F Cooking to these temperatures usually protects against foodborne illness This oven is not approved or tested for marine use CLEANING Keep the oven free from grease bu...

Page 5: ...cord Do not use an extension cord with this appliance If the power cord is too short have a qualified electrician or service technician install an outlet near the appliance PRECAUTIONS TO AVOID POSSIB...

Page 6: ...e when using the oven The turntable may be removed for cleaning 7 Removable Turntable Support The turntable support must be in place when using the oven The turntable support may be removed for cleani...

Page 7: ...unctions are explained on the following pages TIMER AUTO COOK TIME PRESS START DEFROST MUTE WEIGHT LOCK Dinner Plate Defrost Weight Time Beverage Reheat Potato Popcorn Vegetable Express Cook Add 30 Se...

Page 8: ...t food may need more frequent stirring rotating or turning over A lower setting will cook more evenly and need less stirring or rotating of the food Some foods may have better flavor texture or appear...

Page 9: ...Stage Cooking At most 2 stages can be set for cooking In multi stage cooking if one stage is defrosting then defrosting shall be placed at the first stage automatically Note Auto cooking cannot work...

Page 10: ...n be defrosted and microwaved If the food is in a foil container transfer it to a microwave safe dish For more even defrosting of larger foods such as roasts use Defrost Weight Be sure large meats are...

Page 11: ...half of time and shield warm areas with foil After second half of time separate pieces with table knife Let stand to complete defrosting Poultry Chicken broiler fryer cut up 21 2 to 3 lbs 14 to 19 mi...

Page 12: ...s The oven will start immediately when pressed Express Cook This is a quick way to set cooking time from 1 6 minutes Press one of the Express Cook pads from 1 6 for 1 6 minutes of cooking at power lev...

Page 13: ...s of previously cooked foods or a plate of leftovers 1 Press Reheat to select 1 or 2 cups 8 to 10 oz each 2 Press Start After removing food from the oven stir if possible to even out the temperature I...

Page 14: ...be very hot Remove the container with care If beverage is not hot enough for you do not use the Beverage button again to continue heating it Use the Cook Time button for further heating Menu Press pa...

Page 15: ...rt or Set Clock Start Pause In addition to starting many functions Start Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display Press Start Pause again to restart the oven T...

Page 16: ...ing plastic wrap or covering with wax paper allows excess steam to escape Shielding In a regular oven you shield chicken breasts or baked foods to prevent over browning When microwaving you use small...

Page 17: ...out the turntable and support seated and in place How to Clean the Outside Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the microwave oven Ammonia or alcohol can damage the appearance of the m...

Page 18: ...appears on display The control detected that the door has not been opened after program ends Open the door Food beverage has not been removed PF appears on display A Power Failure has occurred Press...

Page 19: ...s product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shor...

Page 20: ...e step away from your door Get on line and schedule your service at your convenience any day of the year GEAppliances com service or call 800 432 2737 during normal business hours Remote Connectivity...

Page 21: ...ET NETTOYAGE 17 D PANNAGE 18 v nements qui sont normaux 18 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Garantie limit e 19 Soutien au consommateur 20 Inscrivez les num ros de mod le et de s rie ici No de mod le _________...

Page 22: ...nager GE et nous pensons que vous le serez aussi Nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure de recevoir des renseignements importants sur le produit et la garantie lor...

Page 23: ...e dans l eau Ne recouvrez et ne bloquez pas les orifices de l appareil Ne rangez pas cet appareil l ext rieur N utilisez pas cet appareil pr s de l eau par exemple dans un sous sol mouill pr s d une p...

Page 24: ...ine alimentaire Ce four n est pas approuv ni test pour un usage en milieu marin NETTOYAGE Gardez le four exempt d accumulation de graisse Ne nettoyez pas le four avec des tampons r curer m talliques D...

Page 25: ...t demandez un lectricien ou un technicien agr s d installer une prise proximit de l appareil STIMULATEURS CARDIAQUES La plupart des stimulateurs cardiaques sont prot g s contre l interf rence des prod...

Page 26: ...rs de l utilisation du four Le plateau tournant peut tre retir pour le nettoyage 7 Support de plateau tournant amovible Le support du plateau tournant doit tre en place lors de l utilisation du four L...

Page 27: ...tions des boutons de commande sont expliqu es dans les pages suivantes TIMER AUTO COOK TIME PRESS START DEFROST MUTE WEIGHT LOCK Dinner Plate Defrost Weight Time Beverage Reheat Potato Popcorn Vegetab...

Page 28: ...mais l aliment n cessite des brassages des rotations ou des retournements plus fr quents Un r glage moins lev cuit plus uniform ment et n cessite moins de brassage ou de rotation de l aliment Certains...

Page 29: ...au maximum 2 tapes pour la cuisson En cuisson plusieurs tapes si une tape est le d givrage alors le d givrage doit tre automatiquement plac la premi re tape Remarque La cuisson automatique ne peut pa...

Page 30: ...icro ondes Si l aliment est dans un contenant en aluminium transf rez le dans une assiette qui va au micro ondes Pour une d cong lation encore plus uniforme des aliments de plus grande taille tels que...

Page 31: ...temps s parez les parties avec un couteau de table Laissez reposer pour compl ter la d cong lation Volaille Poulet pour griller r tir d coup 2 3 lb 14 to 19 min Placez le poulet envelopp dans une assi...

Page 32: ...que la touche est press e Express Cook cuisson rapide Il s agit d un moyen rapide de r gler le temps de cuisson de 1 6 minutes Appuyez sur l une des touches Express Cook de 1 6 pour 1 6 minutes de cu...

Page 33: ...ur Reheat pour s lectionner 1 ou 2 tasses 8 10 oz chacune 2 Appuyez sur Start Apr s le retrait de l aliment du four brassez si possible pour r partir la temp rature Si les aliments ne sont pas assez c...

Page 34: ...e tr s chaudes Retirez le r cipient avec pr caution Si la boisson n est pas assez chaude pour vous n utilisez pas nouveau le bouton Beverage pour continuer la chauffer Utilisez le bouton Cook Time pou...

Page 35: ...z l heure du jour 3 Appuyez sur Start ou Set Clock Start Pause D part Pause En plus de d marrer de nombreuses fonctions Start Pause vous permet d arr ter la cuisson sans ouvrir la porte ou effacer l a...

Page 36: ...couvrement avec du papier cir permet l exc s de vapeur de s chapper cran de protection Dans un four conventionnel vous prot gez les poitrines de poulet ou les autres aliments cuits au four afin de con...

Page 37: ...de cuisson sans le plateau tournant et son support correctement d pos s en place Comment nettoyer l ext rieur N utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l ammoniac ou de l alcool sur le four...

Page 38: ...ffichage Cela peut se produire si du liquide se trouve sur le panneau de commande S chez fond le panneau de commande apr s le nettoyage D claration de la FCC v nements qui sont normaux avec votre four...

Page 39: ...S GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours consiste dans la r paration du produit tel que stipul dans la pr sente garantie limit e Toute garantie implicite y compris les garanties implicites...

Page 40: ...re site et programmez votre convenance une visite de service n importe quel jour de l ann e GEAppliances com service ou composez le 800 GE CARES 800 432 2737 pendant les heures normales de bureau Comm...

Page 41: ...tro del horno GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca INFORMACI N DE SEGURIDAD 3 USO DE LA HORNO Funciones 6 Controles 7 Nivel de potencia 8 Funciones d...

Page 42: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Page 43: ...ene el cable el ctrico o el enchufe da ados si no funciona bien o si ha sufrido una aver a o una ca da Mantenga el cable alejado de superficies calientes No permita que el cable el ctrico cuelgue sobr...

Page 44: ...os una temperatura INTERNA de 180 F Cocinar a estas temperaturas generalmente protege contra enfermedades causadas por los alimentos Este horno no fue aprobado ni evaluado para uso en la marina LIMPIE...

Page 45: ...lo est ndar de dos clavijas es su responsabilidad personal y su obligaci n el reemplazarla por una toma adecuada para tres clavijas con conexi n a tierra Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quita...

Page 46: ...caci n correcta al usar el horno El plato giratorio se podr retirar para la limpieza 7 Soporte Extra ble del Plato Giratorio El plato giratorio debe estar en la ubicaci n correcta al usar el horno El...

Page 47: ...botones de control son explicadas en las siguientes p ginas TIMER AUTO COOK TIME PRESS START DEFROST MUTE WEIGHT LOCK Dinner Plate Defrost Weight Time Beverage Reheat Potato Popcorn Vegetable Express...

Page 48: ...cocci n m s r pido pero ser necesario revolver rotar o dar vuelta la comida con mayor frecuencia Una configuraci n inferior har la cocci n m s pareja y se necesitar revolver y rotar menos la comida A...

Page 49: ...pueden ser configuradas para la cocci n En la cocci n en etapas m ltiples si una etapa est descongelando entonces dicha funci n ser colocada en la primera etapa de forma autom tica Nota La cocci n aut...

Page 50: ...el envase de papel de aluminio traslade la misma a un plato para uso seguro en el horno microondas Para una descongelaci n m s pareja de comidas m s grandes tales como asado use Weight Defrost Descon...

Page 51: ...tad del tiempo separe los trozos con un cuchillo de mesa Espere hasta que se complete la descongelaci n Ave Pollo hervir fre r cortaar 2 a 3 lbs 14 a 19 min Coloque el pollo envuelto en el plato Desen...

Page 52: ...orma r pida de configurar el tiempo de cocci n entre 1 y 6 minutos Presione una de las teclas de Express Cook Cocci n Express de 1 a 6 para una cocci n entre 1 y 6 minutos en power level 10 nivel de p...

Page 53: ...cinada previamente o un plato con restos de comida 1 Presione Reheat Recalentar para seleccionar 1 o 2 tazas 8 a 10 onzas cada una 2 Presione Start Iniciar Luego de retirar la comida del horno revuelv...

Page 54: ...s bebidas calentadas con la funci n Beverage Bebida podr n estar muy calientes Retire el recipiente con cuidado Si la bebida no est lo suficientemente caliente no vuelva a usar el bot n Beverage Bebid...

Page 55: ...rt Pause Iniciar Pausar le permite dejar de cocinar sin abrir la puerta ni borrar la pantalla Presione Start Pause Iniciar Pausar nuevamente para reiniciar el horno Timer On Off Temporizador Encendido...

Page 56: ...entro permitiendo un calentamiento m s parejo y reduciendo el tiempo de cocci n Cuando se agujerea el envoltorio de pl stico o se cubre con papel de cera se permite la salida del vapor Resguardar En u...

Page 57: ...mo Limpiar el rea Exterior No use limpiadores que contengan amon acos o alcohol en el horno microondas El amon aco o el alcohol pueden da ar el aspecto del horno microondas Cubierta Superior Limpie e...

Page 58: ...COMIDA El control detect que la puerta no fue abierta no fue colocada comida bebida dentro EN LA PANTALLA SE VISUALIZA PF Se produjo un corte de corriente Presione Cancel Off Cancelar Apagar para borr...

Page 59: ...CLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas incluyendo garant as impl citas de comerci...

Page 60: ...paso de su puerta Con ctese a trav s de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier d a del a o GEAppliances com service o comun quese al 800 432 2737 durante el horario de atenci n co...

Reviews: