background image

CONECTE LAS TUBERÍAS QUE ENTRAN Y
SALEN DEL DESCALCIFICADOR

PRECAUCIÓN

:

Siga todas las precauciones

siguientes mientras conecta la plomería de entrada y
salida. Vea la ilustración de instalación normal.

• CERCIÓRESE DE QUE EL SUMINISTRO DE 

AGUA DURA

DE

ENTRADA ESTÉ DIRECTAMENTE CONECTADO AL PUERTO DE

ENTRADA

DE LA VÁLVULA DEL DESCALCIFICADOR. Si el flujo

del agua de la casa viene desde la izquierda, use una 

vía 

de enlace

de plomería como se muestra en la ilustración de

instalación normal. Si el agua de la casa fluye hacia arriba
desde el piso de la casa, voltee la válvula de bypass boca
abajo como se muestra.

• Manteniendo el descalcificador en su lugar, determine la

longitud correcta de la tubería necesaria para conectar las
tuberías de su hogar al adaptador macho NPT.

• Retire el descalcificador del lugar de instalación.
• Si se dispone a llevar a cabo una instalación con soldadura

de cobre, 

haga todas las soldaduras de condensación

antes de conectar los tubos a los adaptadores NPT y a la
válvula de bypass. 

El calor de antorcha dañará las partes

plásticas.

• Cuando se encuentre girando accesorios de tubería 

roscados en accesorios plásticos, 

cerciórese de no cruzar

las roscas.

• Use la cinta de teflón en todas las roscas externas.
• Apoye la tubería de entrada y de salida de alguna manera

(use colgadores de tubería) 

para evitar que el peso se

deposite sobre los ajustes de las válvulas.

• Deslice el descalcificador nuevamente a su lugar.
• Realice las conexiones finales a la válvula de bypass y

asegure los clips en su lugar.

Compruebe que los clips para la válvula de bypass y los
adaptadores NPT se aseguran en su lugar. Jale la válvula 
de bypass y los adaptadores NPT para verificar que las
piezas se mantienen seguras en su lugar.

3

Instrucciones de instalación

35

CONECTE Y HAGA FUNCIONAR LA
MANGUERA DE DRENAJE DE LA
VÁLVULA

• Use la manguera de drenaje (se ha incluido una de 20 pies)

para adherirla al accesorio de drenaje de la válvula. Para
evitar que la presión del agua expulse la manguera, use 
la abrazadera de resorte provista para asegurarla en su
lugar. Corte la longitud necesaria y use la parte restante 
en el Paso 5.

• Ubique el otro extremo de la manguera en un punto

apropiado para drenar (drenaje de piso, sumidero, tina de
lavandería, etc.) que termine en el sistema de alcantarillado.

Cerciórese de cumplir con los códigos locales.

IMPORTANTE:

Si necesita más manguera de drenaje, 

ordénela llamando al Departamento de Partes de GE al
800.626.2002, no. de parte WS07X10004. 

El descalcificador 

de agua no funciona si el agua no escapa por esta
manguera durante las regeneraciones.

• Ate o amarre la manguera en un lugar cercano al punto 

de drenaje. Una alta presión de agua podría causar que el
extremo de la manguera se mueva erráticamente durante
los ciclos de lavado regresivo y enjuague rápido de la
regeneración. 

También deje una tolerancia de aire de al 

menos 1 1/2

″ 

(3,81 cm) entre el extremo de la manguera 

y el punto de drenaje.

Este espacio previene que ocurra 

un efecto sifón del agua de alcantarillado hacia el
descalcificador, si ocurriese un ciclo de lavado regresivo.

4

ENTRADA

SALIDA

Gire la válvula
de bypass boca
arriba para
conectar a la
tubería al nivel
del piso

Summary of Contents for GXSF30H

Page 1: ...9 50177 2 01 09 JR Write the model and serial numbers here Model ________________ Serial ________________ To find these numbers lift the cover and look on the rim below the control panel Model GXSF30H...

Page 2: ...OPER INSTALLATION Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to any type of weather Water freezing in the system will break it Do not attempt to treat wate...

Page 3: ...Use care when handling the softener Do not turn upside down drop drag or set on sharp protrusions Maximum allowable inlet water pressure is 125 psi If daytime pressure is over 80 psi nighttime pressur...

Page 4: ...n be ordered from GE Parts at 800 626 2002 part number WS07X10004 If a rigid valve drain is needed to comply with plumbing codes you can buy the parts needed to connect a 1 2 copper tubing or plastic...

Page 5: ...e cover SALT GOES HERE Brinewell O rings 2 1 NPT male adapter 2 Clips 2 1 female adapter 2 not supplied Clips O rings 2 INLET Hard water to outside faucets Fig 1 CROSSOVER Use if water supply flows fr...

Page 6: ...cut and drain the house water pipes Open both hot and cold faucets at the lowest location possible NOTE For easier installation remove the top cover Release 2 clips at rear of cover Rotate cover forwa...

Page 7: ...ions to the bypass valve and snap clips into place Be sure the clips for the bypass valve and NPT adapters snap into place Pull on the bypass valve and NPT adapters to make sure the parts are held sec...

Page 8: ...tore 4 Drain fitting on valve Valve drain hose FLOOR DRAIN Tie or wire hose in place 11 2 air gap LAUNDRY TUB SUMP Clamp STANDPIPE Blue indicator light Clip 1 4 NPT threads 1 2 O D copper tube not pro...

Page 9: ...run for several more minutes or until clear Close all water faucets Check your plumbing work for leaks and fix right away if any are found Be sure to observe previous caution notes Turn on the gas or...

Page 10: ...sing buttons for control programming One beep signals a change in the control display Repeated beeps mean the control will not accept a change from the button you have pressed and you should select an...

Page 11: ...ontains system diagnostics information to assist in troubleshooting problems with the Water Softener See page 17 To access the System Diagnostics press and hold the MODE button for 3 seconds To return...

Page 12: ...rox Linco Bo Peep White Sail Eagle etc into the brinewell Refer to illustration on page 5 3 IMPORTANT Press and hold for 3 seconds the faceplate RECHARGE button to start an immediate recharge RECHARGE...

Page 13: ...fill with the hard water Automatic Hard Water Bypass During Recharge Fill Salt dissolved in water is called brine Brine is needed to clean the hard minerals from resin beads To make the brine water f...

Page 14: ...becomes plugged with sand dirt etc the water softening system will not work and you will get hard water To get to the nozzle and venturi remove the water softening system top cover Be sure the water s...

Page 15: ...an immediate recharge and when over in about two hours you will have a new supply of soft water Once started you cannot cancel this recharge Feature Optional Recharge Controls Feature Memory If elect...

Page 16: ...ft water and an error code is not displayed use the procedures below to find the problem First make the following visual checks VISUAL CHECKS 1 Is there electrical power to the outlet the water soften...

Page 17: ...is information is retained by the computer from the first time electrical power is applied to the control Press and hold the UP button to display the number of days this control has had electrical pow...

Page 18: ...om contacting salt See Care and cleaning of the water softening system section If the water softening system does not draw brine check nozzle and or venturi dirty or defective defective nozzle and ven...

Page 19: ...Checking the Salt Storage Level and Refilling Your water softening system takes hardness minerals calcium and magnesium out of the water Also it can control some see the Specification Guidelines secti...

Page 20: ...ion Electrical outlet on a circuit that can NOTE The electrical outlet for the softener should be continuously be switched off live so it cannot be accidentally switched off Manual bypass valve in byp...

Page 21: ...the Water Softener System section page 14 Water is blue color Acidic water in copper plumbing Have the water tested at once after water softening system was installed Water softening system Meter turb...

Page 22: ...of time Complete the Sanitization Procedures on page 12 colored water Resin beads showing Cracked distributor Call for service up in drinking water and sink Sounds you might hear Running water from th...

Page 23: ...23 Parts list ge com...

Page 24: ...24 Parts list...

Page 25: ...S22X10016 ADAPTER HOSE 1 0027 WS22X10017 GROMMET 1 0028 WS35X10035 GROUND CLAMP KIT 1 0029 WS15X10035 BRINE VALVE ASM 1 0030 WS35X10036 FLOAT STEM GUIDE 1 0031 WS03X10006 CLIP 1 0032 WS15X10006 VALVE...

Page 26: ...HOSE 1 0133 WS03X10021 O RING 5 8 X 13 16 1 0134 WS03X10022 PLUG FLOW RINSE CONTROL 1 0135 WS03X10023 CLIP 1 0136 WS26X10003 CAM GEAR 1 0137 WS26X10004 BEARING 1 0138 WS26X10022 PLATE MOTOR 3 4 1 013...

Page 27: ...amage caused by possible defects with this appliance its installation or repair Product not accessible to provide required service This warranty is extended to the original purchaser and any succeedin...

Page 28: ...ated service costs original purchase Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused altered...

Page 29: ...nes 44 Servicio 41 44 47 Sistema de descalcificaci n de agua 41 47 Cuidado y limpieza 48 Consejos para la soluci n de aver as 49 51 Soporte al cliente Garant a 58 Lista de partes cat logo 54 57 Soport...

Page 30: ...no quede expuesto a temperaturas por debajo del punto de congelaci n ni est expuesto a ning n tipo de inclemencias atmosf ricas Si el agua llega a congelarse dentro del sistema ste podr a romperse No...

Page 31: ...o apoye en protuberancias La presi n de entrada m xima permitida es de 125 psi Si la presi n durante el d a es por encima de 80 psi la presi n nocturna podr a exceder el m ximo Use una v lvula reducto...

Page 32: ...al 800 626 2002 no de parte WS07X10004 Si necesita una v lvula r gida de drenaje para cumplir con los c digos de plomer a podr comprar las partes necesarias para conectar un drenaje de tuber a de cobr...

Page 33: ...5 cm 2 Clips 2 Clips Aros t ricos 2 ENTRADA Fig 1 V A DE ENLACE sela si el flujo de suministro fluye desde la izquierda Incluya una derivaci n sencilla o de 3 v lvulas Agua dura Agua descalcificada Ha...

Page 34: ...rifos de agua caliente y los de agua fr a en una ubicaci n baja NOTA Para una m s f cil instalaci n remueva la cubierta superior Libere los dos ganchos en la parte posterior de la cubierta Rote la cub...

Page 35: ...y asegure los clips en su lugar Compruebe que los clips para la v lvula de bypass y los adaptadores NPT se aseguran en su lugar Jale la v lvula de bypass y los adaptadores NPT para verificar que las...

Page 36: ...as presiones de entrada entre 20 y 50 psi no eleve m s de 8 pies 2 67 m por encima del piso Para la presi n de entrada por encima de 50 psi la manguera de drenaje podr a levantarse a una altura m xima...

Page 37: ...a o tiene un sabor salado permita que el sistema funcione por unos minutos m s o hasta que se aclare Cierre todos los grifos de agua Inspeccione en b squeda de fugas en la tuber a que se acaba de llev...

Page 38: ...ot n MODE modo para aceptar el modelo correcto Un bip sonar mientras usted oprime los botones para la programaci n del control Un bip significa un cambio en la pantalla de control Sonidos repetidos si...

Page 39: ...por un momento el transformador del tomacorriente y con ctelo nuevamente Aparece la visualizaci n normal Es posible que el motor opere unos minutos hasta que la unidad se vuelva a configurar Si el pr...

Page 40: ...TANTE Oprima y sostenga oprimido por 3 segundos el bot n RECHARGE recarga del plato para comenzar una recarga inmediata El indicador de RECHARGE recarga aparece intermitente en la pantalla El cloro es...

Page 41: ...amada salmuera La salmuera es necesaria para limpiar los minerales duros de las diminutas part culas de resina Para formar la salmuera el agua fluye hacia el interior del tanque de sal durante el per...

Page 42: ...formaci n de un puente de sal La sal debe estar floja desde arriba hasta el fondo del tanque Tome un palo de escoba o algo parecido y con cuidado emp jelo hacia el interior del dep sito de sal introd...

Page 43: ...ios Si es necesario use un cepillo peque o para remover el hierro o la suciedad Tambi n inspeccione y limpie la junta NOTA Algunos modelos tienen un peque o tap n de flujo localizado en la boquilla y...

Page 44: ...una recarga inmediata y cuando termine en unas dos horas usted tendr un nuevo suministro de agua descalcificada Una vez haya iniciado usted no puede cancelar la recarga Funci n Controles opcionales d...

Page 45: ...ara encontrar la fuente del problema Primero realice las siguientes inspecciones visuales INSPECCIONES VISUALES 1 Hay energ a el ctrica entrando hacia el tomacorriente en el cual el transformador del...

Page 46: ...razones Esta informaci n es retenida por la computadora la primera vez que la energ a el ctrica es proporcionada al control Oprima y sostenga oprimido el bot n UP hacia arriba para visualizar el n me...

Page 47: ...de descalcificaci n de agua Si el sistema de descalcificaci n de agua no extrae salmuera inspeccione Que la boquilla y o el Venturi no est n sucios o defectuosos Que el empaque de la boquilla o el Ven...

Page 48: ...nivel de almacenamiento de la sal y el rellenado Su sistema de descalcificaci n de agua toma la dureza de los materiales calcio y magnesio y la extrae del agua Tambi n puede controlar una cantidad co...

Page 49: ...OTA El tomacorriente para el interruptor del El tomacorriente est en un circuito que descalcificador debe estar permanentemente conectado para que no no puede ser desconectado pueda ser desconectado a...

Page 50: ...aci n de agua El sistema de El sistema de descalcificaci n de No usa tanta sal para regenerarse es muy eficiente descalcificaci n de agua agua es una unidad de demanda no est usando ninguna sal Posibl...

Page 51: ...para purgar el agua salada Baja presi n del agua Inspeccione la presi n Para altura del drenaje de 8 o menor la presi n deber a ser de un m nimo de 20 psi Para altura de drenaje superior de 8 la pres...

Page 52: ...52 Notas...

Page 53: ...53 Notas ge com...

Page 54: ...Lista de partes 54...

Page 55: ...55 ge com...

Page 56: ...024 WS32X10016 TANQUE DE SALMUERA REDONDO 1 0025 WS18X10003 ABRAZADERA DE LA MANGUERA 2 0026 WS22X10016 ADAPTADOR DE LA MANGUERA 1 0027 WS22X10017 ARANDELA DE GOMA 1 0028 WS35X10035 KIT DE ABRAZADERAS...

Page 57: ...E LA 1 BOQUILLA VENTURI 0130 WS35X10005 KIT DEL SELLO 3 4 1 0132 WS22X10023 ADAPTADOR MANGUERA 1 DE DRENAJE PARA DRENAJE 0133 WS03X10021 ARO T RICO 5 8 X 13 16 1 0134 WS03X10022 TAP N DE FLUJO CONTROL...

Page 58: ...causada por defectos posibles de este electrodom stico su instalaci n o reparaci n Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que no est cubierto Esta garant a se extiende al compr...

Page 59: ...lamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria p...

Page 60: ...fect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories ge com Indivi...

Reviews: