background image

49-1000352  Rev. 2

5

Réglage des commandes 

La plage de température du refroidisseur à vins / refroidisseur 
à vins et à boissons est de 41°F (5°C) à 61°F (16,1°C). La 
température moyenne dans l’appareil est affichée à l’écran. Il 
est normal que la température réelle varie légèrement pendant 
le fonctionnement.

Réglage automatique de la température 
Pour le refroidisseur à vins et à boissons GVS04 : 

Lorsque 

l’appareil est branché ou lorsque l’on appuie sur la touche « 
+ », l’appareil fonctionne avec le réglage « Auto Bev » à 44°F 
(6,7°C) et le voyant lumineux « Auto Bev » en haut à gauche 
reste allumé. 

Pour le refroidisseur à vins GWS04 : 

Lorsque l’appareil est 

branché ou lorsque l’on appuie sur la touche « + », l’appareil 
fonctionne avec le réglage pour vin rouge à 14 °C (57 °F) et le 
voyant lumineux rouge en haut à gauche reste allumé. Lorsque 
l’on appuie sur la touche « - », l’appareil fonctionne avec le 
réglage pour vin blanc à 8 °C (46 °F) et le voyant lumineux 
blanc en haut au centre reste allumé.

REMARQUE :

 L'affichage clignote lorsque l’on appuie sur la 

touche « + ». 

Réglage normal de la température 

/DWHPSpUDWXUHO¶DSSDUHLOSHXWrWUHUpJOpHjWRXWHV

températures entre 41°F (5°C) et 61°F (16,1°C) à l’aide des 
touches « + » et « - ». 
1.  Appuyez sur la touche SET en la maintenant. Vous 

entendrez alors 2 bips. 

2.  Après le deuxième bip, appuyez sur les touches « + » et « - 

» pour augmenter ou diminuer la température par incrément 
d’un degré. Pendant ce temps, l’affichage clignotera. 

3.  Appuyez sur la touche SET pour valider votre choix. 

/¶DIILFKDJHDUUrWHUDGHFOLJQRWHU6LODYDOLGDWLRQQ¶HVW

pas effectuée dans les dix secondes, l’appareil acceptera 
automatiquement votre modification. 

REMARQUE :

 Lorsque vous modifiez la température 

de consigne, il y a un délai de 5 minutes avant que le 
compresseur ne se mette en marche. 

Fahrenheit et Celsius 

/DWHPSpUDWXUHSHXWrWUHDIILFKpHHQ&HOVLXVRXHQ)DKUHQKHLW

en appuyant et en maintenant la touche « + » pendant environ 
5 secondes. 

 Voyant lumineux 

Le voyant lumineux xxx est allumé lorsque le compresseur est 
en fonctionnement pendant la réfrigération. Il est éteint lorsque 
le compresseur est en attente

Éclairage intérieur 

Pour allumer ou éteindre l’éclairage intérieur, appuyez 
simplement sur la touche. 

Lorsque le Refroidisseur à vins / Refroidisseur à vins et à boissons est branché 

Après avoir branché le refroidisseur à vins / refroidisseur à vins 
et à boissons et avoir réglé l’appareil à la température désirée, 
laissez l'appareil atteindre la température de consigne avant 
de mettre votre vin à refroidir. La stabilisation complète de la 
température peut prendre jusqu'à 12 heures. 
Après le chargement des vins et / ou des boissons dans 

O¶DSSDUHLOYRXVUHPDUTXHUH]SHXWrWUHXQHDXJPHQWDWLRQGH

la température. C’est normal. La température réelle continuera 
à varier pendant que le vin et les boissons sont refroidis à 
la température de consigne. La stabilisation complète de la 
température peut prendre jusqu'à 12 heures. 

Un guide recommandant les 
températures de dégustation du 
vin est situé sur le côté intérieur 
gauche de l’appareil. Les 
températures recommandées 
pour différents vins sont données 
ainsi que les instructions 
pour régler la température du 
refroidisseur à vin / refroidisseur 
à vins et à boissons. 

REMARQUE : 

L’extérieur de 

l’appareil peut devenir chaud. 
C’est normal. 

Éclairage intérieur 

9RXVSRXYH]$//80(5RXe7(,1'5(ODODPSHHQDSSX\DQW

sur le commutateur situé sur le côté droit du tableau 
de commande. Si la lampe intérieure reste allumée, la 
température dans l’appareil sera plus élevée. 

Commandes 

UTILISA

TION DE L

’APP

AREIL

 : 

Commandes

Voyant 
lumineux  
« Auto Bev »  

Red

White

Voyant 
lumineux pour 
vin rouge

Voyant lumineux pour vin blanc

Refroidisseur à vins et à boissons GVS04

Refroidisseur à vin GWS04

Summary of Contents for GVS04BQNSS

Page 1: ...se OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS WINE CENTER BEVERAGE AND WINE CENTER 49 1000352 Rev 3 10 19 GEA SAFETY INFORMATION 3 USING THE APPLIANCE Controls 5 GVS04 Beverage and Wine Center 6 GWS04 W...

Page 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Page 3: ...MXU RU GHDWK FKLOGUHQ VKRXOG QRW stand on or play in or with the appliance KLOGUHQ DQG SHUVRQV ZLWK UHGXFHG SK VLFDO VHQVRU or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appl...

Page 4: ...to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet R QRW XVH DQ DGDSWHU The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating tha...

Page 5: ...r starts to run Fahrenheit and Celsius The temperature display can be changed between DKUHQKHLW DQG HOVLXV E SUHVVLQJ DQG KROGLQJ WKH pad for approximately 5 seconds Indicator Light The indicator is l...

Page 6: ...rd The shelf may fit tightly in the track To replace a shelf open the door completely to avoid potential damage to the shelf Slide the shelf into the tracks along the sides of the cabinet until it sto...

Page 7: ...oid potential damage to the shelf Slide the shelf into the tracks along the sides of the cabinet until it stops Wine Loading As with any refrigeration product there is a slight temperature variance at...

Page 8: ...er beverage and wine center NOTE The drain pan above the compressor may be full following defrost Check to make sure no water spills when moving the unit CARE AND CLEANING WARNING EXPLOSION HAZARD Fla...

Page 9: ...ulb the refrigerator should be unplugged in order to avoid contact with a live wire filament A burned out light bulb may break when being replaced 7XUQLQJ WKH FRQWURO WR WKH 2 SRVLWLRQ GRHV QRW UHPRYH...

Page 10: ...RU VLGH SDQHO PD EH needed on hinge side The filler strip will act as a spacer between the appliance case and adjacent cabinet door swing The width of the opening must include the filler strip NOTE 7K...

Page 11: ...KH 3OXJ XWWRQ LQWR WKH KLQJH KROH RQ WKH right side Press firmly to secure 9 If the handle has been installed remove it and LQVWDOO LW RQ WKH RSSRVLWH VLGH 5HIHU WR RRU DQGOH section for instructions...

Page 12: ...after opening Check to see if a bottle is holding door open Hot weather or frequent door openings This is normal Temperature control set at the coldest setting See About the control and settings Appl...

Page 13: ...or greater than the set temperature of the appliance Temperature in the display is not the temperature that was just set This is normal After you set the temperature the display will go back to showi...

Page 14: ...14 49 1000352 Rev 3 Notes NOTES...

Page 15: ...PD EH UHVSRQVLEOH IRU D WULS FKDUJH RU RX PD EH UHTXLUHG WR EULQJ WKH SURGXFW WR DQ XWKRUL HG SSOLDQFHV 6HUYLFH ORFDWLRQ IRU VHUYLFH Q ODVND WKH OLPLWHG ZDUUDQW excludes the cost of shipping or servic...

Page 16: ...e there after your warranty expires Q WKH 86 GEAppliances com extended warranty RU FDOO GXULQJ QRUPDO EXVLQHVV KRXUV In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty RU FDOO Remote Conn...

Page 17: ...TILISATION ET D INSTALLATION REFROIDISSEUR VINS REFROIDISSEUR VINS ET BOISSONS 49 1000352 Rev 3 10 19 GEA CONSIGNES DE S CURIT 3 UTILISATION DE L APPAREIL Commandes 5 Refroidisseur vins et boissons GV...

Page 18: ...GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre lectrom nager vous assure la communication de renseignements importants sur...

Page 19: ...la mort les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l lectrom nager HV HQIDQWV HW OHV SHUVRQQHV GRQW OHV FDSDFLWpV VRQW UpGXLWHV sur le plan physique sensoriel ou mental ou qui manquent...

Page 20: ...on de rechange autoris par le fabricant Lorsque vous loignez votre r frig rateur du mur faites attention ne pas le faire rouler sur le cordon d alimentation afin de ne pas l endommager BRANCHEMENTS LE...

Page 21: ...se mette en marche Fahrenheit et Celsius D WHPSpUDWXUH SHXW rWUH DIILFKpH HQ HOVLXV RX HQ DKUHQKHLW en appuyant et en maintenant la touche pendant environ 5 secondes Voyant lumineux Le voyant lumineux...

Page 22: ...la clayette soit bien ajust e dans les rainures Pour remplacer une clayette ouvrez la porte compl tement afin de ne pas endommager la clayette Faites glisser la clayette dans les rainures sur les c t...

Page 23: ...as endommager la clayette Faites glisser la clayette dans les rainures sur les c t s de l appareil jusqu la but e Disposition des bouteilles de vin Comme dans tout appareil de r frig ration la temp ra...

Page 24: ...ompresseur SHXW rWUH SOHLQ DSUqV XQ GpJLYUDJH 9pULILH FH SRLQW SRXU pYLWHU que de l eau ne soit renvers e en d pla ant l appareil ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION Fluide frigori...

Page 25: ...ampoule JULOOpH OH UHIURLGLVVHXU GRLW rWUH GpEUDQFKp SRXU pYLWHU WRXW contact avec un filament sous tension Une ampoule grill e peut se casser durant le remplacement Faites tourner le bouton de comma...

Page 26: ...F Wp GH OD FKDUQLqUH La bande de remplissage servira d entretoise entre le caisson de l appareil et l ouverture de la porte de l armoire adjacente La largeur de l ouverture doit inclure la bande de re...

Page 27: ...u de charni re sur le c t droit Pressez le fermement pour le fixer en place 9 Si la poign e a t install e retirez la et installez la sur le c t oppos Veuillez vous r f rer au paragraphe Poign e de por...

Page 28: ...WHLOOH HPSrFKH SHXW rWUH OD IHUPHWXUH GH OD porte Temps chaud ou ouverture fr quente des portes C est normal La temp rature est r gl e sur la temp rature la plus basse Consultez la section concernant...

Page 29: ...rWUH gale ou sup rieure la temp rature de consigne de l appareil La temp rature affich e ne correspond pas la temp rature qui vient d tre r gl e C est normal Apr s avoir r gl la temp rature l afficha...

Page 30: ...14 49 1000352 Rev 2 Remarques REMARQUES...

Page 31: ...n an ou la dur e la plus courte autoris e par la loi Pendant la p riode de GE Appliances remplacera Un An A compter de la date d achat initial Toute pi ce du r frig rateur qui s av re d fectueuse en r...

Page 32: ...garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE SSOLDQFHV VHURQW WRXMRXUV GLVSRQLEOHV DSUqV O H SLUDWLRQ GH OD JDUDQWLH X eWDWV 8QLV GEAppliances com extended warrant you...

Page 33: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTALACI N CENTRO DE VINOS CENTRO DE BEBIDAS Y VINOS 49 1000352 Rev 3 10 19 GEA INFORMACI N DE SEGURIDAD2 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Controles 4 GVS04 Centro de Bebidas y V...

Page 34: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Page 35: ...bre ni jugar en o con el electrodom stico RV QLxRV ODV SHUVRQDV FRQ FDSDFLGDG ItVLFD sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento podr n usar este electrodom stico s lo si son...

Page 36: ...inistro de corriente da ado Si el cable de corriente se encuentra da ado su reemplazo deber ser realizado por un profesional calificado del servicio t cnico utilizando una pieza del servicio t cnico a...

Page 37: ...aber un retardo de 5 minutos hasta que el compresor comience a funcionar Fahrenheit y Celsius La pantalla de temperatura puede cambiarse entre Fahrenheit HOVLXV SUHVLRQDQGR VRVWHQLHQGR OD WHFOD SRU ap...

Page 38: ...hallarse bien ajustado en la gu a Para reemplazar un estante abra la puerta por completo para HYLWDU GDxRV SRWHQFLDOHV DO HVWDQWH HVOLFH HO HVWDQWH GHQWUR de las gu as a lo largo del gabinete hasta qu...

Page 39: ...HQFLDOHV DO HVWDQWH HVOLFH HO HVWDQWH GHQWUR de las gu as a lo largo del gabinete hasta que se detenga Carga de vino y de bebidas Al igual que con cualquier producto de refrigeraci n existe una ligera...

Page 40: ...deja de desag e por encima del compresor puede encontrarse llena despu s del descongelado Verifique que no haya derrames de agua cuando desplace la unidad CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA PELIGRO DE EXP...

Page 41: ...ento de un cable con corriente Existe riesgo de que una l mpara quemada se rompa durante su reemplazo Girar el control a la posici n OFF no desconecta la corriente del circuito de la luz HVFRQHFWH HO...

Page 42: ...lado de la bisagra La tira de relleno actuar como espaciador entre la estructura del electrodom stico y el balanceo de la puerta del gabinete adyacente El ancho de la abertura debe incluir los una tir...

Page 43: ...gra sobre el lado derecho Presione firmemente para asegurar 9 Si la manija ha sido instalada qu tela e inst lela en el lado opuesto Consulte la secci n Manija de la puerta para obtener instrucciones 1...

Page 44: ...la puerta se abre frecuentemente Esto es normal El control de temperatura est en el nivel m s fr o Consulte la secci n Acerca de los controles y ajustes El aparato est muy cerca de la pared Consulte l...

Page 45: ...tura establecida del aparato La temperatura en la pantalla no es la temperatura que se estableci Esto es normal HVSXpV GH HVWDEOHFHU OD WHPSHUDWXUD OD SDQWDOOD UHJUHVD D la temperatura real Condensaci...

Page 46: ...14 49 1000352 Rev 3 Notas NOTAS...

Page 47: ...ido por la ley Por el per odo de GE Appliances reemplazar Un a o A partir de la fecha de la compra original Cualquier parte del refrigerador que falle debido a defectos en los materiales o en la IDEUL...

Page 48: ...ando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com extended warranty o comun quese al 800 626 2224 durante el horario de atenci n comercial En Canad GEAppliances ca en support purchase extended warran...

Reviews: