background image

Instructions d’installation

5DFFRUGH]OHWX\DXG·pYDFXDWLRQjO·RUL¿FHG·pYDFXDWLRQjO·DUULqUH

de la laveuse. Ouvrez le collier de serrage avec une pince et 

glissez-le sur le bout du tuyau. En maintenant le collier ouvert, 

SRXVVH]OHERXWGXWX\DXGDQVO·RUL¿FHG·pYDFXDWLRQMXVTX·jFH

qu’il repose au fond. Relâchez le collier entre les nervures de 

localisation sur le bout du tuyau

3

 

 

RACCORDEMENT DU TUYAU 

D’ÉVACUATION À LA LAVEUSE

Tuyau 

d’évacuation

2UL¿FH

d’évacuation

Bout du 

tuyau

Collier de 

serrage

Retirez le cordon d’alimentation de son logement avant d’installer 

les flexibles d’alimentation d’eau. S’il nest pas present, installez un 

joint en caoutchouc dans un des raccords du flexible d’eau chaude. 

Vissez le flexible d’eau chaude sur le raccord d’eau chaude (repère 

H

”) qui se trouve dans la partie supérieure du dos de la machine. 

Serrez à la main, puis utilisez des pinces pour serrer les flexibles de 

1/8 à 1/4 de tour supplémentaire.
S’il n’est pas present, installez un joint en caoutchouc dans un 

des raccords du flexible d’eau froide (repère “

C

”). Vissez le flexible 

d’eau froide sur le raccord d’eau froide (repère “

C

”) qui se trouve 

dans la partie supérieure du dos de la machine. Serrez à la main, 

puis utilisez des pinces pour serrer les flexibles de 1/8 à 1/4 de tour 

supplémentaire.
Déplacez la machine pour qu’elle se trouve aussi près que possible 

de son emplacement définitif, tout en vous laissant assez de 

place pour raccorder les flexibles d’alimentation d’eau, le renvoi et 

l’alimentation électrique.

4

 

 

RACCORDEMENT DES FLEXIBLES 

D’EAU À LA LAVEUSE

COLD

 (FROID

)

HOT

 (CHAUD

)

Joint en 

caoutchouc

Joint en 

caoutchouc

5

 

 

RACCORDEMENT DES FLEXIBLES 

D’EAU AUX ROBINETS D’ADMISSION

Repérez le robinet d’eau CHAUDE avant de raccorder les 

flexibles. Celui-ci se trouve normalement à gauche.
(Si les tamis/joints en caoutchouc ne sont pas presents) Avec 

le côté en saillie du tamis vers vous, introduisez un ensemble 

tamis/joint caoutchouc à l’autre extrémité des flexibles 

d’alimentation d’eau.
Branchez le flexible d’eau chaude au robinet 

de sortie d’eau chaude domestique. Serrez à 

la main, puis utilisez des pinces pour serrer les 

flexibles de 1/4 à 1/2 de tour supplémentaire. 

Ouvrez le robinet d’eau chaude.
Branchez le flexible d’eau froide (S) au robinet 

de sortie d’eau froide domestique. Serrez à la 

main, puis utilisez des pinces pour serrer les 

flexibles de 1/4 à 1/2 de tour supplémentaire. 

Ouvrez le robinet d’eau froide.
Vérifiez l’absence de fuite et de suintement au niveau des 

raccords de tuyaux. Resserrez si nécessaire.

COLD

 (

FROID

)

HOT

 (

CHAUD

)

14

Summary of Contents for GTW490

Page 1: ...on Instructions 12 16 Troubleshooting Tips 17 19 Consumer Support Consumer Help Indicator 8 Consumer Support 21 Parts and Accessories 3 21 Warranty 20 G003 Printed in the United States Write the model and serial numbers here Model _____________ Serial ______________ You can find them under the lid of the washer Owner s Manual Installation Instructions GTW491 GTW490 English Français Español ...

Page 2: ...system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using a washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time DO NOT allow children to pla...

Page 3: ...e use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage Parts and Accessories Order on line at GEApplianceparts com today 24 hours a day or by phone at 800 626 2002 during normal business hours In Canada visit your local GE parts distributor or call 800 661 1616 Part Number Accessory PM14X10002 4 ft rubber w...

Page 4: ...the Lid Locked light will illuminate Pressing Pause will unlock the lid if locked at that time pause the cycle and the Pause indicator light will blink To continue the cycle press Start again If machine is paused more than 24 hours the cycle will be cancelled If water remains in the machine select the Drain Spin cycle to drain basket and spin water out of the washer basket Cycle Status Lights Show...

Page 5: ...ower wash temperatures a shorter wash period and a deep fill rinse on some models minimizes fading and spotting of dark colored fabrics Incorporates multi stage fills and wash periods to provide optimal fabric care Casual clothes lightly soiled office wear Casuals Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light Max Extra Normal Stain PreTreat Guide Deep Fill Auto Soak Deep ...

Page 6: ... Use the Heavy Duty cycle for heavily soiled work jeans Sturdy fabrics with heavy to medium soil Heavy Duty Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light Max Extra Normal Stain PreTreat Guide Deep Fill Auto Soak Deep Rinse 2nd Rinse Incorporates multi step wash and soak periods combined with extended wash periods to effectively clean heavily to medium soiled sturdy fabric...

Page 7: ... results before placing in washer Tomato Cool Warm Sauce Catsup Salsa Pretreat with liquid detergent or stain remover product rinse with cool water Dirt Cool Warm Dirt Clay Mud Allow dirt to dry remove loose dirt using a brush Rinse with cool water Grass Cold Warm Grass Lipstick Chocolate Gravy Mayonnaise BBQ Sauce Pretreat with liquid detergent or stain remover product Brush lightly rinse with co...

Page 8: ...y to the rinse bath When adding liquid fabric softener pour into deeper areas of rinse water while avoiding direct contact with fabric E Your washer is equipped with Consumer Help Indicator CHI CHI is our way to communicate a simple remedy for some situations that you can perform without the need to call for service The chart below describes the helpful lights you may notice flashing on the displa...

Page 9: ...y efficient washer HE detergents are formulated to work with low water wash and rinse systems HE detergents reduce the oversudsing problems commonly associated with regular detergents When using high efficiency or concentrated detergents consult the product label to determine amount required for optimum performance Excessive detergent will negatively impact wash performance Loading and using the w...

Page 10: ...ion This system requires less water while providing effective cleaning action You may notice that the water level is lower than on your previous washer This is normal for an Infusor equipped washer Liquid chlorine bleach should be added through the bleach dispenser in the front left corner Follow bleach manufacturer s recommendations for the correct amount of liquid chlorine bleach based on load s...

Page 11: ... detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Interior of the Washer Hoses connecting washer to faucet should be replaced every 5 years Water Supply Hoses Ask the service technician to remove water from drain pump and hoses Do not store the washer where it will be exposed to the weather Moving and Storage Be sure water supply is shut off at faucets Drain all water from hoses and water ...

Page 12: ...ill result in death or serious injury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury DANGER WARNING CAUTION 12 Rubber Washers 2 and Strainer Screens 2 Drain Hose Extension For discharge heights from 60 96 NOTE We strongly recommend the use of new water supply ...

Page 13: ... bottom of the door If a dryer is located in the same closet then these areas must be doubled NOTE The clearances stated on this label are minimums Consideration must be given to providing adequate clearances for installing and servicing After the machine is in the home remove outside packing material carton from washer Remove bag containing clamp cable tie and drain hose clip drain hose and Owner...

Page 14: ...eledC at top rear of washer Hand tighten and use pliers to tighten hoses between 1 8 and 1 4 turn beyond hand tight 0RYH ZDVKHU DV FORVH WR QDO ORFDWLRQ DV SRVVLEOH OHDYLQJ room for you to make water drain and electrical connections to your home 4 CONNECT WATER HOSES TO WASHER Rubber washer Rubber washer Determine which is HOT water line before attaching water hoses to faucets Traditionally HOT fa...

Page 15: ...se A snug fit can also cause a siphoning action 15 NOTE Placing the drain hose too far down the drain pipe can cause a siphoning action No more than 5 of hose should be in the drain pipe There must be an air gap around the drain hose A snug fit can also cause a siphoning action If drain discharge height does not meet 30 minimum height requirement end of drain hose must be secured in drain opening ...

Page 16: ...e risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can res...

Page 17: ...ed to call a plumber Drain hose rubs on wall Make sure drain hose does not make contact with the wall May cause excessive wear on the hose Constant water pressure to fill hoses at water source Tighten hoses at the faucets Check condition of the fill hoses they should be replaced every 5 years Water temperature seems incorrect Cooler water temperatures provide improved energy efficiency New laundry...

Page 18: ...se a water conditioner or install a water softener Water is not hot enough Make sure water heater is delivering water at 120 F 140 F 48 C 60 C Washer is overloaded Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the washer basket For best results load items around the outside of the basket Dye transfer Sort clothes by color If fabric label states wash separately unstable dyes may be in...

Page 19: ...licking is when either valve turns on or off to raise or lower the fill water temperature Water flow changes during fill Automatic Temperature Control Valve Two valves mix cold and hot water The clicking is when either valve turns on or off to raise or lower the fill water temperature Motor sounds during spin Motor ramping up down during spin cycle The motor will speed up incrementally during the ...

Page 20: ...In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney G...

Page 21: ...l business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada consult your local listings for an extended warranty provider Parts and Accessories In the U S GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hou...

Page 22: ...lation 12 16 Dépannage 17 19 Service à la clientèle Indicateur d aide au consommateur 8 Garantie 20 Pièces et accessoires 3 21 Service à la clientèle 21 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série N de modèle ____________ N de série ______________ Vous pouvez les trouver sous le couvercle de la laveuse Manuel de l utilisateur et Instructions d installation GTW491 GTW490 ...

Page 23: ... ou plus L HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau couler pendant plusieurs minutes avant d utiliser votre laveuse Ainsi l hydrogène accumulé sera évacué du système Ce gaz étant inflammable NE fumez PAS et QXWLOLVH SDV GH ÀDPPH QXH SHQGDQW FHWWH RSpUDWLRQ NE laissez PAS les enfants...

Page 24: ...ecommande fortement d utiliser de nouveaux boyaux d alimentation en eau Les boyaux se dégradent avec le temps et doivent être remplacés tous les cinq ans afin de réduire le risque de bris de boyau et de dégâts d eau Pièces et accessoires Consultez votre annuaire local pour un détaillant de pièces authorisé ou applez nous au 1 800 661 1616 Numéro de pièce Accessoire PM14X10002 Boyaux d alimentation...

Page 25: ...ouvercle est fermé et le voyant Lid Locked couvercle verrouillé s allumera Une pression sur Pause déverrouillera le couvercle s il est verrouillé à ce moment mettra le programme en pause et le voyant Pause clignotera Pour relancer le programme appuyez de nouveau sur la touche Start départ Si la laveuse est mise en pause pendant plus de 24 heures le programme sera annulé S il reste de l eau dans la...

Page 26: ... courte et un rinçage en profondeur certains modèles réduisent le risque de décoloration des tissus de foncés Comprend des périodes de remplissage et de lavage HQ SOXVLHXUV SKDVHV D Q GH SURFXUHU XQ traitement optimal des tissus Vêtements de loisir vêtements de bureau légèrement sales Vête ments de loisir Très chaude Chaude Couleurs Fraîche Froide Froide du robinet Extrêm sale Très sale Normal Lég...

Page 27: ... Linge résistant Très chaude Chaude Couleurs Fraîche Froide Froide du robinet Extrêm sale Très sale Normal Légère ment Extrêm Légère ment Max Extra Normal Guide de détachage Remplissage profond Trempage automatique Rinçage en profondeur Rinçage no 2 Comprend des périodes de lavage et de trempage en plusieurs phases combinées avec des périodes de lavage prolongées afin de nettoyer efficacement les ...

Page 28: ...nt le séchage les taches rebelles peuvent nécessiter un second traitement Stain PreTreat Détachage La fonction Stain PreTreat Stain PreTreat vous permet d indiquer le type de taches présentes sur vos vêtements Cette fonction comporte un traitement en instance de brevet Un remplissage d eau initial est exécuté à une température correspondant au type de tache sélectionné dans une quantité permettant...

Page 29: ...liquide directement dans le bain de rinçage Lors de l ajout de liquide assouplissant verser dans des zones plus profondes de l eau de rinçage tout en évitant le contact direct avec le tissu E Votre laveuse est équipée d un Indicateur d aide au consommateur IAC L IAC est notre façon de communiquer une solution simple dans FHUWDLQHV VLWXDWLRQV R XQ DSSHO GH VHUYLFH Q HVW SDV QpFHVVDLUH H WDEOHDX FL ...

Page 30: ...nergétique Les détergents HE sont formulés pour être utilisés avec les systèmes de lavage et de rinçage à faible quantité d eau Les détergents HE diminuent les problèmes de production excessive de mousse couramment associés aux détergents traditionnels Lorsque vous utilisez des détergents haute efficacité ou concentrés reportez vous à l étiquette des articles pour déterminer la dose requise pour u...

Page 31: ...ge Infusor Ce système requiert moins d eau tout en offrant une action de lavage efficace Vous pouvez remarquer que le niveau d eau est inférieur à celui de votre précédente laveuse Ceci est normal pour une laveuse équipée du dispositif Infusor L agent de blanchiment au chlore doit être ajouté par le distributeur d agent de blanchiment dans le coin avant gauche Suivez les recommandations du fabrica...

Page 32: ...èrement imbibé de détergent liquide puis rincez N utilisez pas de produits nettoyants abrasifs Les Flexibles d alimentation d eau connectant la laveuse au robinet devraient être remplacer tous les cinq ans Flexibles d alimentation d eau Déménagement et entreposage Vacances prolongées Demandez à un réparateur de vidanger l eau de la pompe et des tuyaux Entreposez la laveuse à l abri des intempéries...

Page 33: ...limentation d eau en caoutchouc 1 2 m 4 pi Ou PM14X10005 Flexibles d alimentation d eau en métal tressé 1 2 m 4 pi WH1X2267 Rondelles en caoutchouc et grillages WH49X301 Rallonge de tuyau d évacuation pour hauteurs d évacuation de 60 à 96 po 1 5 à 2 5 m NOTE Nous recommande fortement d utiliser des tuyaux d alimentation en eau neuf Les tuyaux se dégradent avec le temps et doivent être remplacés to...

Page 34: ...eux indiqués sur cette affiche constituent des jeux minimaux Il convient également de prévoir un dégagement suffisant pour les opérations d installation et d entretien Lorsque la machine est à destination enlevez l ensemble des matériaux extérieur et cartons d emballage Retirez le sac comprenant collier de serrage attache de câble et bride de tuyau d évacuation le tuyau d évacuation et le guide de...

Page 35: ... du dos de la machine Serrez à la main puisutilisezdespincespourserrerlesflexiblesde1 8à1 4detour supplémentaire Déplacezlamachinepourqu ellesetrouveaussiprèsquepossible de son emplacement définitif tout en vous laissant assez de place pour raccorder les flexibles d alimentation d eau le renvoi et l alimentation électrique 4 RACCORDEMENT DES FLEXIBLES D EAU À LA LAVEUSE COLD FROID HOT CHAUD Joint ...

Page 36: ...i vous mettez le tuyau de vidange trop bas le tuyau d égout peut causer un effet de siphon On ne peut pas mettre plus que 12 7 cm 5 po de tuyau dans le tuyau dégout Il doit y avoir un espace d air autour du tuyau de vidange Un ajustement trop serré peut également produire un effet de siphon Attache de câble Attache de câble Si la hauteur d évacuation du drain ne satisfait pas le 30 po 76 2 cm mini...

Page 37: ...ctrique Cet appareil comporte un cordon doté d un conducteur de mise à la terre de l appareillage et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une prise compatible correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur AVERTISSEMENT Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l appareillage peut poser un risque de cho...

Page 38: ...us faut peut être appeler un plombier Le tuyau d évacuation frotte contre le mur Veillez à ce que le tuyau d évacuation ne soit pas en contact avec le mur Cela pourrait entraîner une usure excessive du tuyau Pression constante de l eau dans les boyaux de remplissage à la source d alimentation en eau Serrez les raccords des boyaux aux robinets Vérifiez l état des boyaux de remplissage Ils devraient...

Page 39: ...cisseur d eau L eau n est pas assez chaude Assurez vous que le chauffe eau de votre domicile fournit de l eau de 120 à 140 F 48 à 60 C La laveuse est trop chargée Chargez le linge sans l entasser et sans dépasser la rangée supérieure de trous du tambour Pour de meilleurs résultats chargez le linge en le positionnant sur le tour extérieur du tambour Linge qui a déteint Triez le linge par couleur Si...

Page 40: ...augmenter ou diminuer la température de l eau de remplissage Le débit de l eau change lors du remplissage Le moteur accélère ralentit de la température Deux robinets mélangent l eau chaude et l eau froide Le débit change lorsque l un des robinets s ouvre ou se ferme pour augmenter ou diminuer la température de l eau de remplissage Bruits de moteur durant l essorage Le moteur accélère ralentit lors...

Page 41: ...ionner avec votre appareil et ont été fabriquées et testées afin de répondre aux spécifications de GE Dans certains États ou province il est interdit d exclure ou de limiter les dommages indirects ou accessoires Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci dessus ne s appliquent pas dans votre cas La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez bénéfic...

Page 42: ...RGXLWV GHV VHUYLFHV HW GHV HQYLURQQHPHQWV TXL SHXYHQW rWUH utilisés par des personnes de tous âges tailles et capacités Nous reconnaissons le besoin de concevoir des produits pour un vaste éventail d aptitudes et déficiences mentales et physiques Visitez notre site Web aujourd hui pour obtenir plus de renseignements sur l application du design universel par GE y compris des conceptions de cuisine ...

Page 43: ...stalación 12 16 Consejos para la solución de problemas 17 19 Soporte al consumidor Indicador de Ayuda al Consumidor 8 Garantía 20 Piezas y accesorios 3 22 Soporte al consumidor 22 Escriba el número de modelo y de serie aquí No de modelo _____________ No de serie _______________ Puede encontrarlos bajo la puerta de la lavadora Manual del propietario y Instrucciones de instalación GTW491 GTW490 ...

Page 44: ... HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO Si el sistema de agua caliente no fue usado por dicho período antes de usar una lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra agua de cada uno durante varios minutos Esto liberará cualquier gas de hidrógeno acumulado Debido a que el gas es inflamable NO fume ni use una llama abierta durante este proceso NO permita que los niños jueguen sobre o dentro d...

Page 45: ...l agua Piezas y accesorios Solicítelos on line hoy mismo a GEApplianceparts com las 24 horas del día o por teléfono al 800 626 2002 en horario normal de trabajo Número de Pieza Accesorio PM14X10002 Mangueras de goma de suministro de agua de 4 pies O PM14X10005 Mangueras trenzada de suministro de agua de 4 pies WH49X301 Extensión de la manguera de drenaje PM7X1 Bandeja del Piso de la Lavadora INSTA...

Page 46: ...a la tapa se bloqueará y la luz de Lid Lock Tapa Bloqueada se iluminará Presionar Pause Pausa desbloqueará la tapa si se encuentra bloqueada en ese momento pausará el ciclo y la luz del indicador de Pause Pausa titilará Para continuar el ciclo presione Start Inicio nuevamente Si la máquina queda pausada por más de 24 horas el ciclo será cancelado Si el agua permanece en la máquina seleccione el ci...

Page 47: ...e lavado más corto y un enjuague con llenado intenso en algunos modelos minimizan el desgaste y las manchas sobre las telas de algodón oscuras Incorpora llenados con pasos múltiples y períodos de lavado para brindar un cuidado óptimo de las telas Ropa de uso diario de oficina apenas sucia Ropa de uso diario Caliente Tibio Colores Fresca Fría Fría del Grifo Ext Sucia Sucia Normal Apenas Sucia Ext A...

Page 48: ...a vaqueros de trabajo con mucha suciedad Telas resistentes con suciedad entre pesada y media Carga Pesada Caliente Tibio Colores Fresca Fría Fría del Grifo Ext Sucia Sucia Normal Apenas Sucia Ext Apenas Sucia Máx Extra Normal Guía de Pretrata miento de Manchas Llenado Intenso Remojo Automático Enjuague Intenso Enjuague Segundo Incorpora de lavado de varios pasos y tomar períodos combinados con per...

Page 49: ...o del ciclo de lavado y antes de colocar la ropa en la secadora es posible que las manchas muy difíciles requieran un segundo tratamiento Stain PreTreat Pretratamiento de manchas La característica Stain PreTreat pretratamiento de manchas le permite señalar las manchas que se encuentran en las prendas de la carga Esta función incorpora un método de tratamiento pendiente de patentamiento Un llenado ...

Page 50: ...leno enjuague final se ha completado antes de añadir la cantidad recomendada de suavizante líquido directamente al baño de enjuague Al agregar el suavizante de telas líquido verter en las zonas más profundas de agua de enjuague evitando el contacto directo con la tela E Su lavadora está equipada con la función Consumer Help Indicator Indicador de Ayuda al Consumidor CHI CHI es nuestra forma de com...

Page 51: ...ones de vestir ADVERTENCIA Riesgo de incendio Nunca coloque prendas en la lavadora que estén humedecidas con gasolina u otros fluidos inflamables Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo No seque nada que alguna vez haya tenido algún tipo de aceite incluyendo aceites de cocina Si no se cumple con esto se podrá producir la muerte una explosión o un incendio El uso de demasiado poco o ...

Page 52: ...os agua al tiempo que brinda una acción de limpieza excepcional Usted puede notar que el nivel de agua es menor que el de su lavadora anterior Esto es normal para una lavadora equipada con un Infusor El blanqueador líquido de cloro debe ser agregado a través del dispensador del blanqueador en la esquina frontal izquierda Siga las recomendaciones del fabricante del blanqueador para utilizar la cant...

Page 53: ...a parte interior de la lavadora Mangueras de suministro de aguas Desplazamiento y almacenamiento Vacaciones prolongadas Las mangueras que conectan la lavadora al grifo deben cambiarse cada 5 años Asegúrese de que el suministro de agua esté cortado desde todos los grifos Drene toda el agua de las mangueras y el área de la bomba de filtro de agua si la temperatura puede llegar a bajo cero Solicite a...

Page 54: ...de goma de suministro de agua de 4 pies O PM14X10005 Mangueras trenzada de suministro de agua de 4 pies WH1X2267 Arandelas de Caucho y Pantallas WH49X301 Extensión de la Manguera de Desagüe Para alturas de descarga de entre 60 y 96 NOTA Se recomienda enfáticamente el uso de mangueras nuevas de suministro de agua Las mangueras se desgastan con el tiempo y deben reemplazarse cada 5 años para reducir...

Page 55: ... duplicadas NOTA Los espacios mencionados en las etiquetas son los mínimos Se debe dar una gran importancia al suministro de un espacio adecuado para la instalación y el mantenimiento de los aparatos Retire la base de la unidad colocando el pie al costado de la base e inclinando la unidad nuevamente hacia la posición del ángulo Retire la base y vuelva a enderezar la lavadora 2 RETIRE LA BASE Cuand...

Page 56: ...laparteposteriorsuperior de la lavadora Ajuste manualmente y use una pinza para ajustar las mangueras entre 1 8 y 1 4 de giro luego del ajuste manual Coloque la lavadora lo más cerca posible a su lugar definitivo dejando espacio para que se pueda drenar el agua y se puedan efectuar las conexiones eléctricas 4 CONECTE LAS MANGUERAS DE AGUA A LA LAVADORA COLD FRÍO HOT CALIENTE Arandela de caucho Ara...

Page 57: ...TA Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la tubería de drenaje puede provocar un efecto de sifón No debe haber más de 5 pulgadas de manguera en la tubería de drenaje Debe haber un espacio de aire alrededor de la manguera de drenaje Si la manguera está muy ajustada también puede provocarse un efecto de sifón Si la altura de la descarga del drenaje no cubre el requisito de altura mínima de 30...

Page 58: ... riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica Este electrodoméstico está equipado con un cable con un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra El enchufe deberá estar conectado a un tomacorriente instalado en forma adecuada y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas loca...

Page 59: ...era de desagüe roza la pared Asegúrese de que la manguera de desagüe no haga contacto con la pared Esto puede provocar un desgaste excesivo en la manguera Presión de agua constante a las mangueras de llenado en la fuente de agua Ajuste las mangueras a los grifos Verifique la condición de las mangueras de llenado se deben reemplazar cada 5 años La temperatura del agua parece incorrecta Temperaturas...

Page 60: ...e de que el calentador de agua esté suministrando agua a 120 F 140 F 48 C 60 C La lavadora está sobrecargada Cargue ropa de forma no excesiva de modo que no supere la fila superior de la canasta de la lavadora Para un mejor resultado cargue los ítems alrededor de la parte exterior de la canasta Transferencia de colores Separe las prendas por color Si la etiqueta de la tela indica lavar separadamen...

Page 61: ...ualquier válvula se enciende o apaga para elevar o reducir la temperatura de llenado de agua El flujo de agua cambia durante el llenado Válvula de control de la temperatura del agua Dos válvula mezcla el agua fría y la caliente El flujo cambia cuando cualquier válvula se enciende o apaga para elevar o reducir la temperatura de llenado de agua Sonidos del motor durante los giros El motor cambie la ...

Page 62: ...s cuales se encuentran funcionando como se indica en el Manual del propietario Daños al producto causados por accidentes incendios inundaciones o actos de la naturaleza Daños imprevistos resultantes causados por posibles defectos con este electrodoméstico Defectos o daños debido a la puesta en funcionamiento a temperaturas de congelación Daños causados después del envío Producto no accesible para ...

Page 63: ...Notas 21 ...

Page 64: ...Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEApplianceparts com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800 626...

Reviews: