background image

Summary of Contents for GTUP270EM1WW

Page 1: ...nstall a clothes dryer with flexible plastic ducting materials If flexible metal semi rigid or foil type duct is installed it must be UL listed and installed in accordance with the instructions found...

Page 2: ...the power cord Follow national electrical codes and ordinances This appliance must be supplied with the voltage and frequency indicated on the rating plate located at the top of the dryer front panel...

Page 3: ...including handle and knobs NOTE With feet set at mid position feet can be adjusted _ 375 27 NOMINAL PRODUCT DIMENSIONS 52 9 27 7 20 2 J _ 0 O0 Water inlets _r_ rear I 2 9 I _ __LS Oraln outlet _ rear...

Page 4: ...ING FAUCETS DRAIN STANDPIPE ELECTRICAL LOCATION Right side of Unitized Washer Dryer 12 _ Locate spigots drain standpipe and electrical plug in this area I FLOOR Z ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION WAR...

Page 5: ...ck 4 Remove and discard ground strap Keep the green ground screw for step 7 5 Install 3 4 in UL recognized strain relief to power cord entry hole Bring power cord through strain relief 6 Connect power...

Page 6: ...ed Rigid Hetol 43 Feet 33 Feet 24 Feet No of 90 Rigid Elbows Metal 0 36 Feet 1 26 Feet 2 16 Feet EXHAUST INFORMATION cont EXHAUST SYSTEM CHECK LIST HOOD OR WALL CAP Terminate in a manner to prevent ba...

Page 7: ...UCTIONS IN SECTION 6 TO EXHAUST DIRECTLY FROM THE SIDES OR BOTTOM OF THE CABINET STANDARD REAR EXHAUST Forstraight lineinstallation connect the dryer exhaustto the external exhausthood using duct tape...

Page 8: ...he dryerto the housevent usinga flexiblemetal foil type duct A UL listedflexiblemetal foil type ductmay beused ONLY in installationswhere rigid metalor flexiblemetal semi rigid ductingcannot be usedAN...

Page 9: ...R RIGHT SIDE OF CABINET For side ducting remove the knockout ONLYZ Rotate elbow sections so that the points to the side Preassemble 4 elbow with 4 duct Useonly 4 UL approved rigid metal for ducting in...

Page 10: ...SIPHON BREAKKIT For a drain facility less than 33 high the hose coupling and clamps provided in the machine must be used and in addition a siphon break MUSTbe installed on the back of the machine Use...

Page 11: ...MUST BE GIVEN TO PROVIDE ADEQUATE CLEARANCES FOR INSTALLATION AND SERVICE CAUTION Do NOT INSTALL THIS APPLIANCE IN A CLOSET WITH A SOLID DOOR DOOR VENTILATION OPENING 27 MODELS A minimum of 120 square...

Page 12: ...NSTALLATION For replacement parts and other information refer to Owner s Manual for servicing phone numbers TO REGISTER YOUR DRYER CALL TOLL FREE 1 888 269 1192 In Canada call 888 561 3344 Prompt regi...

Page 13: ...sconduitsflexiblesenptastique SiJes conduitsflexibtes demetat semi rigide ouenatuminium sontinstatles ils doivent tre ULet installesconformement auxinstructionstrouv sdans Branchez LaS heuse AuxCondui...

Page 14: ...iquecorrespondant 3la masse Suivez les normes 61ectriques nationales pour le voltage et la fr6quence indiqu6s sur la plaque de conversion situ6e au dessus de la s6cheuse sur le tableau avant et branch...

Page 15: ..._ 4 1 37 Sortie de _ L 26 _ vidange 32 7 I IL _ Arriere _ 4 2 _ 19 1 _25 75 _ 27 25 _ Dimensions Iorsque les portes sont ferm es incluant les poign es et les boutons NOTE Dimensions en pieds correspon...

Page 16: ...ou si la laveus est d plac e plus tard Poign ejaune enptastique NOUVELLE MAISON ET ROBINETS REMODELES LETUYAU DE VIDANGEA UEGOUT EMPLACEM ENT ELECTRIQU E Cot6 droit de laLaveuse S6cheuseUnifi6es S Loc...

Page 17: ...7 5 Installez le serre c6ble UL sAin A I entr e du cordon lectrique Amenez le cordon lectrique par le serrec6ble 6 Branchez le cordon lectrique de la mani_re suivante A Branchez 2 fils electriques au...

Page 18: ...l rigide 900 0 43 Feet 36 Feet i 33 Feet 26 Feet 2 24 Feet 16 Feet LISTE DE CONTROLE DU SYSTEME D ECHAPPEMENT CAPUCHON OU GRILLEDU MUR Prot gez la sortie de votre canalisation dans le but d viter les...

Page 19: ...CHAPPEMENT ARRIERE FAIT PARTIE DE CETTE SECHEUSE SI VOTRE ESPACEEST LIMITE UTILISEZ LES INSTRUCTIONS DE LA SECTION 9 POUR AVOIR UN SYSTEME D ECHAPPEMENT LATERAL OU PAR LE BAS DU COFFRAGE DE LA MACHINE...

Page 20: ...s6cheuse 6 I a6ration de la maison utilisant un tuyau flexible en m6tal aluminium Un tuyau UL flexible en m6tal semi rigide ne peut pas_tre utilis6 ETceci oO un diam_tre de 4 peut _tre maintenu tout a...

Page 21: ...sation de cot6 enlevez le cache SEULEMENT 1 Faites pivoter les sections du coude Grin qu il soit dans la direction d6sir6e Pr6parez I ossemblagedu coude de 4 ovec le tuyau de 4 Utilisez seulement le t...

Page 22: ...6 33 de hauteur le tuyau la connexion et les pinces fournies dans I appareil doivent treutilis set de plus un brise siphon DOlT treinstall6 au dos de la machine Utilisez le Kit Brise SiphonWH49X228 e...

Page 23: ...ETREPRISE POUR ASSURER DES ESPACESADEq UATS POUR L INSTALLATION ET LA REPARATION PRUDENCE N INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS UN HEUBLE AYANT UNE PORTE VENTILATION DE L OUVERTURE DEPORTE MODELES 27 Unmi...

Page 24: ...REPARATION ET D INSTALLATION Pour les pisces de rechange et autres informations veuillez reporter au Manuel de I Utilisateur pour les num6ros de t616phone du service apr_s vente POUR ENREGISTRER VOTR...

Page 25: ...io deber6 figurarenlalistadeULy serinstaladodeacuerdoconlasinstrucciones quefiguran en Conexi6n de JaSecadora alaVentitaci6n deJaCasa enla p6gina8 deeste manual Sesabequelosmateriales flexibiesparaven...

Page 26: ...igos y ordenanzas nacionales de electricidad Esteelectrodom6stico deber6 set provisto con el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de especificaciones ubicada en la parte superior del panel fr...

Page 27: ...da incluyendo la manija y las perillas NOT Con las patas en la posici6n intermedia 6stas se pueden ajustar en _ 375 DIMENSIONES NOMINALES DEL PRODUCTO DE 27 _ 26 7 _ F 27 7 51 oo 0 Ventilaci6n _ _ _ I...

Page 28: ...UEDEGOIVtAESPUIVtA IVtANGUERAS Y PIEZAS DG LA LAVADORA IVtANIJADE PLASTICO AIVtARI LLA GRIFOS DEHOGAR NUEVOS OREMODELADOS TUBO VERTICAL DEDRENAJE UBICACI6N ELI_CTRICA Lado derecho de la Lavadora Secad...

Page 29: ...rtiguador con refuerzo de sApulgadas listado par UL del agujero de entrada del cable de corriente Pase el cable de corriente par el amortiguador con refuerzo 6 Conecte del cable de corriente del sigui...

Page 30: ...es i 55 Pies 2 24 Pies inst l cionescort s d Metal Rigido 56 Pies 26 Pies 16 Pies INFORMACION SOBRE EL ESCAPE LISTA DE CONTROL DEL SISTEMA DE ESCAPE CAMPANA0 CAPERUZADE PARED Terminardemodo que seevit...

Page 31: ...TE INFERIOR DEL GABINETE Para la instalaci6n en I nea recta conecte el escape de ta secadora a la campana de escape usando cinta para conducto o una abrazadera ABERTURA DEL CONDUCTO EXTERNO CINTA DE C...

Page 32: ...ta ventitaci6nde ta casausandoun conducto de metal flexible tipo hojade atuminio Unconducto demetal flexible tipohoja deatuminio podrd serusado SOLO en instatacionesdonde los conductosde metal r gidoo...

Page 33: ...terales quite el separador SOLO1 Gire las secciones del codo de modo que apunten hacia el costado Realice un ensamble previo del codo de 4 con el conducto de 4 Uses61ometal rigido de 4 para conductos...

Page 34: ...las abrazaderas provistas en la mc_quina deberc_nser usadas y ademc_s se DEBERAinstalar una desviaci6n del sif6n en la parte trasera de la mc_quina Use el Kit de Desviaci6n del Sif6n WH 49X228y siga l...

Page 35: ...se debera instalar ning0n otro electrodom stico que consuma combustible en el mismo cl6set con el electrodom stico SE DEBERA PROVEER EL NIVEL DE DESPEJE NECESRAIO PARA LA INSTALACION Y EL SERVICIO TI_...

Page 36: ...O LUEGO DE LA INSTALACION SERVICIO TI_CNICO Para el reemplazo de piezas y otras informaciones consulte los n0meros telef6nicos del servicio t cnico en el Hanual del Propietario PARA REGISTRAR SU CENTR...

Reviews: